Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aandacht besteden aan de kwaliteit van ict-systemen
Centrum voor Follow-up en Informatie
Chirurgische follow-up
De kwaliteit van wetgeving garanderen
De kwaliteit van wetgeving verzekeren
Farmaceutische follow-up
Ict-systeemkwaliteit beoordelen
Kwaliteit van de uitvoering van de actie
Kwaliteit van de verzorging
Kwaliteit van de zorg
Kwaliteit van ict-systemen bewaken
Kwaliteit van interventieimplementatie
Kwaliteit van uitzendingen controleren
Kwaliteit van uitzendingen monitoren
Kwaliteit van uitzendingen volgen
Overprijzen voor kwaliteit of afmeting
Toeslagen voor kwaliteit of afmetingen
Zorgen voor de kwaliteit van wetgeving

Vertaling van "kwaliteit en follow-up " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


overzicht van de follow-up van de aanbevelingen (nom neutre) | overzicht van de réacties op de aanbevelingen (nom neutre)

tableau de suivi des recommandations | tableau de réponses aux recommandations




Centrum voor Follow-up en Informatie

Centre de Suivi et d'Information


garanderen dat de kwaliteit van ict-systemen voldoet aan vereisten | ict-systeemkwaliteit beoordelen | aandacht besteden aan de kwaliteit van ict-systemen | kwaliteit van ict-systemen bewaken

veiller à la qualité des systèmes d’information et de communication


kwaliteit van uitzendingen monitoren | kwaliteit van uitzendingen controleren | kwaliteit van uitzendingen volgen

surveiller la qualité d'émissions


de kwaliteit van wetgeving garanderen | de kwaliteit van wetgeving verzekeren | zorgen voor de kwaliteit van wetgeving

assurer la qualité des textes législatifs


overprijzen voor kwaliteit of afmeting | toeslagen voor kwaliteit of afmetingen

surprix de qualité ou de dimension


kwaliteit van de uitvoering van de actie | kwaliteit van interventieimplementatie

qualité de la mise en oeuvre de l’intervention


kwaliteit van de verzorging | kwaliteit van de zorg

qualité des soins
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Instaan voor de omkadering van de ploeg van de dispatchers stations die belast zijn met de bestendige opvolging en het beheer van de metro- en premetrostations, met als doel de kwaliteit van de dienst in de stations te garanderen via de coördinatie van de realtime interventies en de follow-up van de systemen.

Encadrer l'équipe des dispatchers stations, chargés d'assurer le suivi et la gestion en continu des stations de métro et pré-métro, dans le but de maintenir l'offre et la qualité de service offerts dans les stations, par la coordination des interventions en temps réel et le suivi des systèmes.


Artikel 1. De ambtenaren van het Bestuur belast met de territoriale planning die de Regering binnen de termijn opgelegd door artikel 30 van het BWRO jaarlijks een verslag voorleggen over de follow-up van de aanzienlijke effecten van de inwerkingtreding van het Gewestelijk Bestemmingsplan op het milieu, zijn :

Article 1. Les fonctionnaires de l'Administration en charge de la planification territoriale déposent auprès du Gouvernement, dans le délai imparti par l'article 30 du CoBAT, un rapport sur le suivi des incidences notables sur l'environnement de la mise en oeuvre du Plan régional d'affectation du sol sont :


Art. 2. Het besluit van 7 november 2013 houdende aanduiding van de ambtenaren van het Bestuur Ruimtelijke Ordening en Huisvesting die de Regering jaarlijks een verslag voorleggen over de follow-up van de aanzienlijke effecten van de inwerkingtreding van het gewestelijk bestemmingsplan op het milieu wordt opgeheven.

Art. 2. L'arrêté du 7 novembre 2013 désignant les fonctionnaires de l'Administration de l'Aménagement du Territoire et du Logement qui déposent annuellement auprès de lui un rapport sur le suivi des incidences notables sur l'environnement de la mise en oeuvre du Plan régional d'affectation du sol est abrogé.


Gelet op het besluit van 7 november 2013 houdende aanduiding van de ambtenaren van het Bestuur Ruimtelijke Ordening en Huisvesting die de Regering jaarlijks een verslag voorleggen over de follow-up van de aanzienlijke effecten van de inwerkingtreding van het gewestelijk bestemmingsplan op het milieu;

Vu l'arrêté du 7 novembre 2013 désignant les fonctionnaires de l'Administration de l'Aménagement du Territoire et du Logement qui déposent annuellement auprès de lui un rapport sur le suivi des incidences notables sur l'environnement de la mise en oeuvre du Plan régional d'affectation du sol;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST - 20 APRIL 2017. - Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering tot aanduiding van de ambtenaren belast met het verslag over de follow-up van de aanzienlijke effecten van de inwerkingtreding van het gewestelijk bestemmingsplan op het milieu

REGION DE BRUXELLES-CAPITALE - 20 AVRIL 2017. - Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale désignant les fonctionnaires chargés du rapport sur le suivi des incidences notables sur l'environnement de la mise en oeuvre du Plan régional d'affectation du sol


Indien men er al in zou slagen de kwaliteit, de follow-up en de financiering van de acties van het huidige plan te verbeteren, zou dat reeds een reële vooruitgang betekenen.

Si l'on parvenait déjà à améliorer la qualité, le suivi et le financement des actions du plan actuel, ce serait un réel progrès.


Het spreekt immers vanzelf dat de kwaliteit van de follow-up door de Verenigde Naties van de uitvoering van het verdrag in de wereld afhangt van de kwaliteit van deze verslagen.

En effet de la qualité de ces rapports dépend bien évidemment la qualité du suivi que peuvent faire les Nations unies de la mise en oeuvre de la convention à travers le monde.


Het spreekt immers vanzelf dat de kwaliteit van de follow-up door de Verenigde Naties van de uitvoering van het verdrag in de wereld afhangt van de kwaliteit van deze verslagen.

En effet de la qualité de ces rapports dépend bien évidemment la qualité du suivi que peuvent faire les Nations unies de la mise en oeuvre de la convention à travers le monde.


Is hij bereid te onderzoeken of privépartners soelaas kunnen bieden voor de installatie, de controle en dagelijkse follow-up van de naleving van de voorwaarden, zodat de justitieassistenten zich kunnen toeleggen op de voorafgaande screening van de veroordeelde (indien de rechter of strafuitvoeringsrechtbank dit nodig acht), de periodieke follow-up (naargelang de noodzaak volgens inschatting individuele veroordeelde) en de eventuele follow-up van de reïntegratie in de maatschappij in plaats van zich bezig te houden met de follow-up van de overtredingen?

Est-il disposé à envisager un recours à des partenaires privés pour l'installation, le contrôle et le suivi quotidien du respect des conditions, de sorte que les assistants de justice puissent se consacrer au screening préalable du détenu (si le juge ou le tribunal d'exécution des peines le juge nécessaire), au suivi périodique (selon les besoins en fonction de l'évaluation du condamné) et au suivi éventuel de la réinsertion dans la société, au lieu de se charger du suivi des délits ?


Dit geldt voor zowel voor de informatie en uitnodiging van de doelpopulatie, als de kwaliteit van de van de screeningstesten en, waar nodig, de follow-up (Sawaya, G.F., Cervical cancer screening-new guidelines and the balance between benefits and harm.

Cela vaut tant pour l'information et la convocation de la population cible que pour la qualité des tests de dépistage et, là où cela est nécessaire, le suivi (Sawaya, G.F., « Cervical cancer screening-new guidelines and the balance between benefits and harm », N. Engl.


w