Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "kwaliteit aanbieden tegen " (Nederlands → Frans) :

Een veel hoger slaagpercentage en de mogelijkheid om de middelen te focussen op een kleinere groep en zo meer kwaliteit te kunnen aanbieden, zijn de reacties die ik noteer (Artsenkrant, 28 september 2010, " Vlaamse decanen tegen afschaffing numerus clausus " ).

Les réactions que j'ai notées portaient sur un pourcentage beaucoup plus élevé de réussite et sur la possibilité de concentrer les moyens sur un groupe plus petit, offrant ainsi une plus grande qualité (Artsenkrant, 28 septembre 2010, « Vlaamse decanen tegen afschaffing numerus clausus »).


Zijn de burgers in de onlangs toegetreden lidstaten beter af door de invasie van buitenlandse banken en verzekeringsmaatschappijen in hun land of worden zij geconfronteerd met monopolistische structuren die alleen maar standaardproducten van middelmatige kwaliteit aanbieden tegen prijzen die hoger zijn dan in de landen waarin het hoofdkwartier van die bedrijven is gevestigd?

Les citoyens des nouveaux États membres sont-ils plus aisés aujourd’hui que des banques et des compagnies d’assurance étrangères ont envahi leurs pays ou sont-ils de nouveau confrontés à des structures monopolistiques qui ne leur offrent que des produits standard, de qualité médiocre, à des prix plus élevés que dans les pays où elles ont leur siège?


Zijn de burgers in de onlangs toegetreden lidstaten beter af door de invasie van buitenlandse banken en verzekeringsmaatschappijen in hun land of worden zij geconfronteerd met monopolistische structuren die alleen maar standaardproducten van middelmatige kwaliteit aanbieden tegen prijzen die hoger zijn dan in de landen waarin het hoofdkwartier van die bedrijven is gevestigd?

Les citoyens des nouveaux États membres sont-ils plus aisés aujourd’hui que des banques et des compagnies d’assurance étrangères ont envahi leurs pays ou sont-ils de nouveau confrontés à des structures monopolistiques qui ne leur offrent que des produits standard, de qualité médiocre, à des prix plus élevés que dans les pays où elles ont leur siège?


Indien nodig kunnen de nationale regelgevende instanties ook minimumeisen voor de kwaliteit van de dienstverlening opleggen aan ondernemingen die openbare communicatienetwerken aanbieden, ten einde te waarborgen dat van het netwerk afhankelijke diensten en toepassingen tegen een minimale kwaliteitsnorm worden geleverd, wat door de Commissie kan worden onderzocht.

Le cas échéant, les autorités réglementaires nationales peuvent également imposer des exigences minimales de qualité de service aux entreprises qui fournissent des réseaux de communications publics afin de garantir que les services et applications qui dépendent du réseau présentent une qualité standard minimale, sous réserve d’un examen par la Commission.


Indien nodig kunnen de nationale regelgevende instanties ook minimumeisen voor de kwaliteit van de dienstverlening opleggen aan ondernemingen die openbare communicatienetwerken aanbieden, ten einde te waarborgen dat van het netwerk afhankelijke diensten en toepassingen tegen een minimale kwaliteitsnorm worden geleverd, wat door de Commissie kan worden onderzocht.

Le cas échéant, les autorités réglementaires nationales peuvent également imposer des exigences minimales de qualité de service aux entreprises qui fournissent des réseaux de communications publics afin de garantir que les services et applications qui dépendent du réseau présentent une qualité standard minimale, sous réserve d’un examen par la Commission.


2. Kan het verlenen van een kwaliteitslabel aan ziekenhuizen, waaruit blijkt dat zij een welbepaalde kwaliteit in hun dienstverlening aanbieden tegen een welbepaald tarief, voor de geachte minister een optie zijn ?

2. L'octroi d'un label de qualité aux hôpitaux, qui signifierait que dans leur offre de services, ils proposent un niveau de qualité déterminé à un tarif déterminé, constitue-t-il une option selon l'honorable ministre ?


Aangezien de Chinese werven hun schepen tegen lage prijzen aanbieden, kunnen de Duitse en Europese werven hun marktpositie slechts in stand houden indien zij hoge kwaliteit garanderen en hun productiviteit voortdurend opvoeren.

Comme les chantiers chinois offrent leurs navires à bas prix, les chantiers allemands et européens ne peuvent sauvegarder leur position sur le marché que s'ils assurent une qualité élevée et s'ils augmentent en permanence leur productivité.


In de huidige omstandigheden, waarin fraude bij het vetmesten schering en inslag is en te pas en te onpas illegale producten worden gebruikt, moet de markt natuurlijk veevoer van goede kwaliteit aanbieden tegen betaalbare prijzen. De onderhavige verordening geeft hiervan een aantal voorbeelden, waaronder wikke.

Dans des moments comme ceux-ci, où l’on constate une fraude dans l’engraissement du bétail et l’utilisation de produits interdits, il est fondamental que le marché offre des farines naturelles de qualité et à un prix raisonnable, comme certaines concernées par ce règlement, concrètement les vesces.


de anticipering op en het positief management van economische veranderingen, namelijk door verhoging van de investeringen in bedrijven, vooral in KMO's, de ontwikkeling en verspreiding van innovatieve en productievere vormen van arbeidsorganisatie, door de verbetering van de kwaliteit van banen, met name qua bescherming van de gezondheid en de veiligheid op de werkplek, door middel van specifieke steun voor KMO's en micro-ondernemingen en de organisaties die hen op het nationale, regionale en lokale vlak vertegenwoordigen voor de toep ...[+++]

l'anticipation et la gestion positive des changements économiques, en particulier par l'accroissement des investissements des entreprises, notamment les PME, par la conception et la diffusion de formes d'organisation du travail novatrices et plus productives, par une amélioration de la qualité du poste de travail, en particulier de la protection de la santé et de la sécurité, par le biais d'un soutien spécifique aux PME et aux micro-entreprises et à leurs organisations représentatives aux niveaux national, régional et local pour l'application de la législation existante, par la promotion d'un rapport équilibré entre la sécurité et la fle ...[+++]


16. wenst echter dat de vissers en de verwerkende industrie van de Gemeenschap worden beschermd tegen alle vormen van oneerlijke concurrentie, ook de concurrentie van leveranciers van visserijproducten uit derde landen die lagere prijzen kunnen bieden omdat zij ultralage lonen betalen of hun werknemers in uiterst moeilijke arbeidsomstandigheden laten werken, hun visserij-inspanning onverenigbaar is met de instandhouding van de bestanden of zij onhygiënische visproducten van twijfelachtige kwaliteit aanbieden; verzoek ...[+++]

16. souhaite toutefois que les pêcheurs ainsi que l'industrie de transformation de la Communauté soient protégés à l'égard de toute forme de concurrence déloyale, y compris, et ce, obligatoirement, à l'égard de la concurrence des fournisseurs de produits de la pêche des pays tiers qui peuvent proposer des prix plus bas parce qu'ils paient des salaires extrêmement bas à leurs employés, qui travaillent dans des conditions extrêmement difficiles, mais aussi qu'ils pratiquent une pêche incompatible avec les exigences de conservation des ressources ou, enfin, qu'ils présentent leurs produits dans des conditions sanitaires et de qualité douteu ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kwaliteit aanbieden tegen' ->

Date index: 2021-12-20
w