Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «kwalitatief hoogwaardige projecten waarmee » (Néerlandais → Français) :

Om uitwisseling van knowhow mogelijk te maken, heeft de Europese Commissie een Praktijkgemeenschap opgericht, die de beste manieren onderzoekt om financieringsregelingen uit te voeren ter ondersteuning van kwalitatief hoogwaardige projecten met Excellentiekeur via ESIF en andere bronnen.

Afin de permettre les échanges de savoir-faire, la Commission européenne a établi une «communauté de pratique» pour réfléchir à la meilleure façon de mettre en œuvre les mécanismes de financement, que ce soit par les Fonds ESI ou d’autres sources, des projets de haute qualité porteurs du label d’excellence.


Wanneer een lidstaat gedurende twee opeenvolgende jaren minder dan twee projecten zijn toegewezen, kan zij aanspraak maken op bijzondere technische bijstand, bijvoorbeeld in de vorm van gerichte workshops om de voorbereiding te ondersteunen van kwalitatief hoogwaardige projecten voor het daaropvolgende jaar en kan zij conform artikel 18, onder e bis, een aanvraag voor een capaciteitsopbouwproject indienen.

Si un État membre s’est vu attribuer moins de deux projets au cours de deux années consécutives, il peut bénéficier d’une assistance technique spéciale sous la forme, par exemple, d’ateliers ciblés visant à faciliter la préparation de projets de qualité pour l’année suivante et peut demander un projet de renforcement des capacités conformément au point e bis) de l’article 18.


Wanneer de sluiting van een internationale overeenkomst inzake klimaatverandering vertraging oploopt, dient de mogelijkheid te worden gecreëerd dat kredieten uit kwalitatief hoogwaardige projecten via overeenkomsten met derde landen in de Gemeenschapsregeling worden gebruikt.

Il convient de prévoir, pour le cas où la conclusion d’un accord international sur le changement climatique serait retardée, la possibilité d’utiliser des crédits provenant de projets de grande qualité dans le système d’échange communautaire, sur la base d’accords avec les pays tiers.


Het geeft mij de hoop dat het toewijzen van middelen voor onderzoek en ontwikkeling ervoor zorgt dat Europa zijn onderzoekskennis behoudt en gebruikt voor de ontwikkeling van kwalitatief hoogwaardige projecten waarmee de kwaliteit van het leven van de Europese burger op het gebied van milieu, vervoer, energie en in de gezondheidssector wordt verbeterd.

Il me donne l’espoir que les subventions en faveur de la recherche et du développement permettront à l’Europe de retenir ses «cerveaux» à l’intérieur de ses frontières. J’espère aussi qu’il servira à élaborer des projets de qualité visant à améliorer la qualité de vie des citoyens de l’UE sur le plan de l’environnement, des transports, de l’énergie et des soins de santé.


132. wijst met bezorgdheid op het lage uitvoeringspercentage (betalingen) van het programma Daphne (58%); is op de hoogte van de argumenten van de Commissie betreffende handhaving van de kwaliteitsnormen voor projecten, maar wijst er tegelijkertijd op dat aan een groot aantal kwalitatief hoogwaardige projecten geen financiële steun is toegekend, en verwelkomt derhalve de toename van de steun voor de derde fase van het project Daphne, maar maakt zich zorgen in verband met de ongewijzigde administratieve capaciteit; dringt daarom aan ...[+++]

132. constate avec inquiétude le faible niveau du taux d'exécution pour les paiements effectués au titre du programme Daphné (58%); prend acte des arguments de la Commission quant à la nécessité de préserver les critères de qualité dans le choix des projets, mais constate que nombre de projets de grande qualité se sont vu refuser un soutien financier; se félicite par conséquent de l'augmentation de la dotation budgétaire pour la troisième phase du programme Daphné, mais se déclare préoccupé par le fait que la capacité administrative demeure inchangée; demande dès lors qu'une étude soit menée en vue d'établir plus précisément les raiso ...[+++]


131. wijst met bezorgdheid op het lage uitvoeringspercentage (betalingen) van het programma Daphne (58%); is op de hoogte van de argumenten van de Commissie betreffende handhaving van de kwaliteitsnormen voor projecten, maar wijst er tegelijkertijd op dat aan een groot aantal kwalitatief hoogwaardige projecten geen financiële steun is toegekend, en verwelkomt derhalve de toename van de steun voor de derde fase van het project Daphne, maar maakt zich zorgen in verband met de ongewijzigde administratieve capaciteit; dringt daarom aan ...[+++]

131. constate avec inquiétude le faible niveau du taux d'exécution pour les paiements effectués au titre du programme Daphné (58%); prend acte des arguments de la Commission quant à la nécessité de préserver les critères de qualité dans le choix des projets, mais constate que nombre de projets de grande qualité se sont vu refuser un soutien financier; se félicite par conséquent de l'augmentation de la dotation budgétaire pour la troisième phase du programme Daphné, mais se déclare préoccupé par le fait que la capacité administrative demeure inchangée; demande dès lors qu'une étude soit menée en vue d'établir plus précisément les raiso ...[+++]


3. wijst met bezorgdheid op het lage uitvoeringsspercentage (betalingen) van het programma Daphne (58%); is op de hoogte van de argumenten van de Commissie betreffende handhaving van de kwaliteitsnormen voor projecten, maar wijst er tegelijkertijd op dat aan een groot aantal kwalitatief hoogwaardige projecten geen financiële steun is toegekend; verwelkomt derhalve de toename van de steun voor de derde fase van het project Daphne, maar maakt zich zorgen in verband met de ongewijzigde administratieve capaciteit; dringt daarom aan op ...[+++]

3. constate avec inquiétude le faible niveau du taux d'exécution pour les paiements effectués au titre du programme Daphné (58%); prend acte des arguments de la Commission quant à la nécessité de préserver les critères de qualité dans le choix des projets, mais constate que nombre de projets de grande qualité se sont vu refuser un soutien financier; se félicite par conséquent de l'augmentation de la dotation budgétaire pour la troisième phase du programme Daphné, mais se déclare préoccupé par le fait que la capacité administrative demeure inchangée; demande dès lors qu'une étude soit menée en vue d'établir plus précisément les raisons ...[+++]


In een reactie op de nieuwe gefinancierde projecten zei Viviane Reding: "Ik ben verheugd dat we zoveel aanvragen voor kwalitatief hoogwaardige projecten hebben ontvangen.

Commentant les nouveaux projets financés, Mme Viviane Reding a déclaré: "Je suis ravie que nous ayons reçu tant de candidatures de qualité.


De Commissie is het ermee eens dat er voldoende kwalitatief hoogwaardige projecten zijn die een verhoging van het budget rechtvaardigen, vooral gezien het grote aantal aanvragen (eerste oproep voor Tempus IV: 530 voorstellen ontvangen/76 projecten geselecteerd – tweede oproep: 610 ontvangen/69 geselecteerd).

La Commission reconnaît qu’il existe suffisamment de projets d’excellente qualité qui pourraient justifier une augmentation budgétaire, notamment compte tenu de la très forte demande pour le programme (1er appel Tempus IV: 530 propositions reçues/76 projets retenus – 2e appel: 610 propositions reçues/69 projets retenus).


informatie uit te wisselen over bestaande bilaterale en multilaterale overeenkomsten voor het verlenen van gezondheidszorg, na te denken over grensoverschrijdende gezondheidsprojecten en de ontwikkeling van het netwerken binnen deze projecten, met de bedoeling om beste praktijken uit te wisselen en na te denken over het instellen van kaderovereenkomsten voor samenwerking in de sector gezondheidszorg, verder onderzoek te doen naar de mogelijkheden om op Europees niveau tot overeenstemming te komen over de individuele en sociale rechten en plichten van patiënten, te beginnen met het samenbrengen van de bestaande informatie over deze aangel ...[+++]

échanger des informations sur les accords bilatéraux et multilatéraux existants pour la fourniture de soins de santé; examiner les projets transfrontaliers existants en matière de santé et envisager le développement de la constitution de réseaux entre ces projets en vue d'échanger les meilleures pratiques, et réfléchir à l'établissement d'accords–cadres pour la coopération dans le secteur des soins de santé; explorer plus avant la possibilité de parvenir à une interprétation commune, au niveau européen, des droits et des devoirs des patients, tant sur le plan personnel que social, en commençant par rassembler les informations existante ...[+++]


w