Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "kwalitatief goede voedingsmiddelen tegen betaalbare " (Nederlands → Frans) :

Als de markt aan elkeen diensten van goede kwaliteit tegen betaalbare prijzen waarborgt, bestaat er geen probleem.

Si le marché garantit à tout un chacun des services de qualité à des prix abordables, il n'y a pas de problème.


3. in de nieuwe concurrentiële omgeving aan het geheel van de burgers, telecommunicatiediensten van goede kwaliteit tegen een betaalbare prijs aanbieden;

3. assurer à l'ensemble des citoyens, dans le nouvel environnement concurrentiel, des services de télécommunications de qualité, à un prix abordable;


Hierin wordt aanbevolen om de richtlijnen toch een plaats te geven in de bepaling van de aansprakelijkheid van een arts: Indien een arts zijn oordeel heeft gebaseerd op een kwalitatief goede klinische praktijkrichtlijn die bij de individuele patiënt kon worden toegepast, zou de arts beschermd moeten zijn tegen mogelijke aansprakelijkheid voor de schade die voortvloeit uit het toepassen van deze praktijkrichtlijn.

Il y est recommandé de donner aux directives une place dans la disposition relative à la responsabilité d’un médecin : si un médecin a basé son jugement sur une bonne directive de pratique en termes de qualité qui peut être appliquée pour un patient individuel, le médecin devrait être protégé contre la responsabilité éventuelle pour le préjudice qui découlerait de l’application de cette directive.


6. verzoekt de regeringen van de Balkanlanden om een wetskader in te voeren voor gelijke betaling van mannen en vrouwen, om vrouwen te ondersteunen bij het combineren van werk en privéleven en om daarvoor kwalitatief goede, toegankelijke en betaalbare kinderopvang en opvang van ouderen te regelen, en om daarnaast belemmeringen voor vrouwelijk ondernemerschap weg te nemen;

6. invite les gouvernements des pays des Balkans à instaurer un cadre juridique pour l'égalité de rémunération entre les deux sexes, à aider les femmes à concilier vie professionnelle et vie privée, à offrir, à cet effet, des structures de garde d'enfants et de soins aux personnes âgées qui soient de bonne qualité, accessibles et abordables, et à supprimer les obstacles qui entravent l'entreprenariat des femmes;


Momenteel zijn speciale maatregelen nodig om de feminisering van slechter betaalde sectoren te voorkomen, met name in plattelandsgebieden, om de “loonkloof” tussen mannen en vrouwen op te heffen en om kwalitatief goede, toegankelijke en betaalbare kinderopvang en opvang van ouderen te regelen, en verder wordt gewezen op het belang van psychologisch en medisch herstel van vrouwelijke oorlogsslachtoffers.

Cependant, des mesures spéciales s’imposent à présent, afin d’éviter la féminisation des secteurs les moins payés, notamment dans les régions rurales, de réduire «l’écart de rémunération entre les hommes et les femmes» et de créer des structures de garde d’enfants et de soins aux personnes âgées qui soient de bonne qualité, accessibles et abordables. L’importance qu’il y a à réhabiliter physiquement et psychologiquement les femmes victimes de la guerre est soulignée.


6. verzoekt de regeringen van de Balkanlanden om een wetskader in te voeren voor gelijke betaling van mannen en vrouwen, om vrouwen te ondersteunen bij het combineren van werk en privéleven en om daarvoor kwalitatief goede, toegankelijke en betaalbare kinderopvang en opvang van ouderen te regelen, en om daarnaast belemmeringen voor vrouwelijk ondernemerschap weg te nemen;

6. invite les gouvernements des pays des Balkans à instaurer un cadre juridique pour l'égalité de la rémunération entre les deux sexes, à aider les femmes à concilier vie professionnelle et vie privée, à offrir, à cet égard, des structures de garde d'enfants et de soins aux personnes âgées qui soient de bonne qualité, accessibles et abordables, et à supprimer les obstacles qui entravent l'entreprenariat des femmes;


Daarnaast is er een grote behoefte aan kwalitatief goede, toegankelijke en betaalbare kinderopvangfaciliteiten.

Par ailleurs, on observe un besoin important de structures de garde d'enfants qui soient de bonne qualité, accessibles et abordables.


5. onderstreept de noodzaak dat vrouwen, mannen en tieners toegang krijgen tot een breed scala van kwalitatief goede, veilige, toegankelijke, betaalbare en betrouwbare diensten, benodigdheden en scholings- en voorlichtingsactiviteiten op het gebied van de reproductieve en seksuele gezondheidszorg, met inbegrip van informatie over alle soorten methoden voor gezinsplanning;

5. insiste sur la nécessité de permettre aux femmes, aux hommes et aux adolescents d'avoir accès, en matière de santé génésique et sexuelle, à une gamme complète de soins et de services de qualité, sûrs, accessibles, abordables et fiables, ainsi qu'à une éducation et une information appropriées y compris à l'information sur tous les types de méthodes de planification familiale;


Om deze doelstelling te verwezenlijken, willen we een impuls geven aan duurzame landbouwactiviteiten, consumenten gezonde en kwalitatief goede voedingsmiddelen bieden en boeren een eerlijk inkomen garanderen.

Pour atteindre cet objectif, nous entendons encourager les activités agricoles durables, proposer aux consommateurs des aliments sains et de qualité et garantir un revenu équitable aux agriculteurs.


- De toegang van mannen en vrouwen tot kwalitatief goede gezondheidszorg is een recht en een belangrijke factor in de strijd tegen armoede.

- L'accès des hommes et des femmes à des soins de santé de qualité est un droit et un facteur important de lutte contre la pauvreté.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kwalitatief goede voedingsmiddelen tegen betaalbare' ->

Date index: 2024-04-13
w