Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beroepsbekwaamheid
Beroepskennis
Beroepskwalificatie
Beroepsonkundigheid
ESCO
EUI
Europees Universitair Instituut
Europees Universitair Instituut te Florence
Europese Instelling van Florence
Europese Universitaire Instelling van Florence
Kwalificaties van watertransportbemanning verifiëren
Kwalificaties van werknemers controleren
Kwalificaties van werknemers verifiëren
Onderzoeken naar werknemers uitvoeren
Programma voor Universitaire Ontwikkelingsprojecten
Programma voor Universitaire Ontwikkelingssamenwerking
Universitair onderwijs
Universitaire cursussen geven
Universitaire instelling
Universitaire klassen doceren
Universitaire klassen onderwijzen
Universitaire opleiding
Universiteit
Vereiste kwalificaties
Werknemerscreening uitvoeren
Wettelijke kwalificatie

Traduction de «kwalificaties universitaire » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Europees Verdrag inzake de academische erkenning van universitaire kwalificaties

Convention européenne sur la reconnaissance académique des qualifications universitaires


universiteit [ universitaire instelling | universitaire opleiding | universitair onderwijs ]

université [ enseignement universitaire | formation universitaire | institut universitaire ]


kwalificaties van werknemers controleren | kwalificaties van werknemers verifiëren | onderzoeken naar werknemers uitvoeren | werknemerscreening uitvoeren

effectuer un filtrage des employés | effectuer une présélection des employés | présélectionner les employés


kwalificaties van medewerkers voor vervoer over water verifiëren | kwalificaties van watertransportbemanning verifiëren

vérifier les qualifications de l'équipage de transport nautique


Europese classificatie van vaardigheden, competenties, kwalificaties en beroepen | Europese classificatie van vaardigheden/competenties, kwalificaties en beroepen | ESCO [Abbr.]

cadre européen des compétences et des métiers | classification européenne des aptitudes, compétences, certifications et professions | ESCO [Abbr.]


beroepskwalificatie [ beroepsbekwaamheid | beroepskennis | beroepsonkundigheid | vereiste kwalificaties ]

qualification professionnelle [ capacité professionnelle | compétence professionnelle | incompétence professionnelle | qualification requise pour l'emploi ]


universitaire klassen doceren | universitaire cursussen geven | universitaire klassen onderwijzen

enseigner à l'université


Europees Universitair Instituut [ EUI | Europees Universitair Instituut te Florence | Europese Instelling van Florence | Europese Universitaire Instelling van Florence ]

Institut universitaire européen [ Institut européen de Florence | Institut universitaire européen de Florence | IUE ]




Programma voor Universitaire Ontwikkelingsprojecten | Programma voor Universitaire Ontwikkelingssamenwerking

Programme de projets de coopération universitaire au développement | Programme de projets universitaires de développement
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Door dit proces moet enerzijds de vergelijkbaarheid, de transparantie en de duidelijkheid van kwalificaties universitaire trajecten worden verbeterd, terwijl anderzijds de universiteiten erdoor moeten worden aangemoedigd om de nieuwe uitdagingen van de kennismaatschappij op te pakken: levenslang leren, versterking van de Europese en de internationale dimensie, kwaliteit van onderwijs en diensten en rekening houden met specifieke plaatselijke kenmerken bij het opzetten van studieprogramma's.

Ce processus facilite, d'une part, la comparabilité, la transparence et la lisibilité des qualifications et des parcours universitaires; et d'autre part, il encourage les universités à s'investir davantage dans les nouveaux défis de la société de la connaissance: l'apprentissage tout au long de la vie, le renforcement de la dimension européenne et internationale, la qualité de l'enseignement et des services, et la prise en compte des spécificités locales pour la conception des programmes d'études.


Tegen 2020 is voor meer dan een derde van de EU-banen een kwalificatie op universitair niveau vereist, terwijl voor slechts 18% een lagere kwalificatie nodig zal zijn.

D’ici à 2020, plus d’un tiers des emplois dans l’UE exigeront des qualifications de niveau universitaire, tandis que seuls 18 % seront des emplois peu qualifiés.


Een blijvend succes op dit gebied hangt evenwel af van curriculumvernieuwing, de invoering van een begrijpelijk, coherent kader voor kwalificaties en de promotie van Europese instellingen en universitaire opleidingen in de gehele wereld [55].

Néanmoins, une réussite durable dans ce domaine dépendra de la rénovation des programmes, la mise en place d'un cadre de qualifications compréhensible et cohérent, et d'un effort de promotion des établissements et diplômes européens à travers le monde [55].


Nu voor steeds meer banen een hogere opleiding vereist is, moeten meer jongeren een hogere opleiding volgen en afmaken , wil de EU het streefcijfer van Europa 2020 bereiken, namelijk dat 40% een universitair diploma of een gelijkwaardige kwalificatie behaalt.

La hausse constante du nombre d’emplois nécessitant un niveau de qualification élevé appelle une augmentation du pourcentage des étudiants et diplômés de l’enseignement supérieur , la stratégie «Europe 2020» fixant pour objectif de porter à 40 % le pourcentage de titulaires d ’ un diplôme de l ’ enseignement supérieur ou d’un titre équivalent.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
25 MEI 2016. - Ministerieel besluit tot erkenning van de kwalificaties bepaald bij het decreet van 19 juli 1991 betreffende de loopbaan van de wetenschappelijke navorsers De Minister van Hoger Onderwijs, Onderzoek en Media, Gelet op het decreet van 19 juli 1991 betreffende de loopbaan van de wetenschappelijke navorsers; Gelet op het besluit van de Executieve van de Franse Gemeenschap van 18 november 1991 houdende uitvoering van het decreet van 19 juli 1991 betreffende de loopbaan van de wetenschappelijke navorsers; Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 18 april 2016 tot vaststelling van de verdeling van de ...[+++]

25 MAI 2016. - Arrêté ministériel portant reconnaissance des qualifications prévues par le décret du 19 juillet 1991 relatif à la carrière des chercheurs scientifiques Le Ministre de l'Enseignement supérieur, de la Recherche et des médias, Vu le Décret du 19 juillet 1991 relatif à la carrière des chercheurs scientifiques ; Vu l'Arrêté de l'Exécutif de la Communauté française du 18 novembre 1991 portant exécution du Décret du 19 juillet 1991 relatif à la carrière des chercheurs scientifiques ; Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 18 avril 2016 fixant la répartition des compétences entre les Ministres et réglant la ...[+++]


14 JANUARI 2016. - Ministerieel besluit van de Franse Gemeenschap tot erkenning van de kwalificaties bedoeld in het decreet van 19 juli 1991 betreffende de loopbaan van de wetenschappelijke navorsers De Minister van Hoger Onderwijs, Onderzoek en Media, Gelet op het decreet van 19 juli 1991 betreffende de loopbaan van de wetenschappelijke navorsers; Gelet op het besluit van de Executieve van de Franse Gemeenschap van 18 november 1991 houdende uitvoering van het decreet van 19 juli 1991 betreffende de loopbaan van de wetenschappelijke navorsers; Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 22 juli 2014 tot vaststel ...[+++]

14 JANVIER 2016. - Arrêté ministériel portant reconnaissance des qualifications prévues par le décret du 19 juillet 1991 relatif à la carrière des chercheurs scientifiques Le Ministre de l'Enseignement supérieur, de la Recherche et des médias, Vu le Décret du 19 juillet 1991 relatif à la carrière des chercheurs scientifiques ; Vu l'Arrêté de l'Exécutif de la Communauté française du 18 novembre 1991 portant exécution du Décret du 19 juillet 1991 relatif à la carrière des chercheurs scientifiques ; Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 22 juillet 2014 fixant la répartition des compétences entre les Ministres et régla ...[+++]


Art. 6. Overeenkomstig artikel 19, § 2, tweede lid, van het besluit van de Waalse Regering van 10 september 2015, beschikt een jonge landbouwer over een voldoende kwalificatie in de zin van artikel 19, § 2, eerste lid, 2°, van het besluit van de Waalse Regering van 10 september 2015 om een steun voor de vestiging te krijgen, als hij houder is, hetzij van : 1° een bachelordiploma of een master in een agronomische oriëntatie of een gelijkwaardig diploma erkend door een Lidstaat van de Europese Unie; 2° een door een Staatsjury gehomologeerd of uitgereikt getuigschrift van het hoger secundair onderwijs, afgekort CESS, en het kwalificatiege ...[+++]

Art. 6. En application de l'article 19, § 2, alinéa 2, de l'arrêté du Gouvernement wallon du 10 septembre 2015, un jeune agriculteur possède une qualification suffisante au sens de l'article 19, § 2, alinéa 1 , 2°, de l'arrêté du Gouvernement wallon du 10 septembre 2015 pour bénéficier d'une aide à l'installation s'il est titulaire soit d' : 1° un baccalauréat ou un master dans une orientation agronomique ou un diplôme équivalent reconnu par un Etat membre de l'Union européenne; 2° un certificat homologué ou délivré par un jury d'Etat de l'enseignement secondaire supérieur, en abrégé CESS, ainsi que le certificat de qualification de 6 ...[+++]


Toelaatbaarheidsvereisten : Op de uiterste inschrijvingsdatum bent u in het bezit van één van de volgende diploma's : 1° diploma's, studiegetuigschriften en getuigschriften uitgereikt door een universiteit of hogeschool die door de Staat of door één van de Gemeenschappen georganiseerd of gesubsidieerd wordt, indien de studies minstens vier jaar omvatten, of uitgereikt door een door de Staat of door een van de Gemeenschappen ingestelde examencommissie; 2° diploma's van : - master; - licentiaat; - doctor; - apotheker; - ingenieur (met uitzondering van het diploma van technisch ingenieur); - architect; - meester (universitair onderwijs of hoger ...[+++]

Conditions d'admissibilité : Diplômes requis à la date limite d'inscription : 1° les diplômes, certificats de fin d'études et autres délivrés soit par une université ou une école supérieure organisée ou subventionnée par l'Etat ou l'une des Communautés, si les études ont comporté au moins quatre années, soit par un jury institué par l'Etat ou l'une des Communautés; 2° les diplômes de : - master; - licencié; - docteur; - pharmacien; - ingénieur (à l'exception du diplôme d'ingénieur technicien); - architecte; - maître (délivré par une université ou une école supérieure de type long); 3° les diplômes délivrés par l'Université coloniale de Belgique à Anvers ou les diplômes de licencié délivrés par l'Institut ...[+++]


De miskenning van de genoemde fundamentele vrijheden en algemene beginselen van het recht van de Unie, op zichzelf beschouwd of in combinatie met het evenredigheidsbeginsel, blijkt ook doordat is besloten verzoeker uit te sluiten zonder rekening te houden met het geheel van diploma’s, certificaten en andere titels en met zijn relevante beroepservaring en zonder de door hem gedocumenteerde universitaire kwalificaties en beroepskwalificaties te vergelijken met de door het bestek vereiste kwalificaties.

La méconnaissance des libertés fondamentales et principes généraux du droit de l’Union précités, pris isolément ou combinés avec le principe de proportionnalité, résulte également de ce que l’exclusion du requérant a été décidée sans prendre en considération l’ensemble de ses diplômes, certificats et autres titres et son expérience professionnelle pertinente et sans comparer les qualifications académiques et professionnelles attestées par celui-ci et celles exigées par le cahier des charges.


Wanneer de bevoegde autoriteit er echter van overtuigd is dat een kandidaat de vereiste kennis heeft verworven bij het behalen van een universitaire graad of door permanente educatie die tot een postdoctorale kwalificatie heeft geleid, kan zij afzien van de eis van een proef.

Toutefois, lorsqu'il est démontré à l'autorité compétente qu'un candidat a acquis toutes les connaissances requises dans le cadre d'un cursus universitaire, ou d'une formation continue débouchant sur une qualification de troisième cycle, elle peut lever l'obligation de passer un test.


w