Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
EKK
Europees kwalificatiekader
NQF
Nationaal kwalificatiekader
Nationaal kwalificatieraamwerk

Traduction de «kwalificatiekaders zullen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: IQ bij benadering tussen 50 en 69 (bij volwassenen, verstandelijke leeftijd tussen 9 en 12 jaar). Waarschijnlijk in enige mate leidend tot leermoeilijkheden op school. Vele volwassenen zullen in staat zijn te werken, goede sociale-relaties te onderhouden en een bijdrage te leveren aan de maatschappij.

Définition: Q.I. de 50 à 69 (chez les adultes, âge mental de 9 à moins de 12 ans). Aboutira vraisemblablement à des difficultés scolaires. Beaucoup d'adultes seront capables de travailler et de maintenir de bonnes relations sociales, et de s'intégrer à la société. | arriération mentale légère


Europees kwalificatiekader | EKK [Abbr.]

cadre européen des certifications | cadre européen des certifications pour l'apprentissage tout au long de la vie | cadre européen des certifications pour l'éducation et la formation tout au long de la vie | CEC [Abbr.]


nationaal kwalificatiekader | nationaal kwalificatieraamwerk | NQF [Abbr.]

cadre national des certifications | cadre national des certifications pour l’éducation et la formation tout au long de la vie | CNC [Abbr.]


belastingen die gemeenschappelijk zullen worden toegepast

impôt d'application commune
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Allesomvattende nationale kwalificatiekaders die aansluiten bij het EKK, zullen de permeabiliteit tussen beroepsonderwijs en –opleiding en het hoger onderwijs ten goede komen: de hoogste niveaus van kwalificatiekaders moeten op beide sectoren betrekking hebben, met een sterke convergentie tussen het ECTS- en ECVET-systeem.

Les cadres des certifications nationaux détaillés, liés au CEC, contribueront à la perméabilité entre l’EFP et l’enseignement supérieur: les plus hauts niveaux des cadres des certifications doivent couvrir les deux filières et permettre une grande convergence des systèmes ECTS et ECVET.


Dit wordt door verschillende initiatieven van de Commissie ondersteund: er komt een sectie 'blauwe banen' in het EURES-portaal, waar informatie voor werkzoekenden en werkgevers te vinden is[21]; in het voorjaar van 2014 zullen de behoeften inzake vaardigheden en scholing voor toeristische diensten naar verwachting in kaart zijn gebracht, waardoor een gemeenschappelijk kader voor de sector ontstaat, gekoppeld aan het Europees kwalificatiekader en het Europees puntenoverdrachtsysteem voor beroepsonderwijs en -opleiding[22].

La Commission a mis en place plusieurs initiatives pour soutenir cet objectif: sur le portail EURES, il y aura une rubrique «emploi bleu» avec des informations destinées aux demandeurs d'emploi et aux employeurs[21]; il est prévu de dresser, pour le printemps 2014, une carte des besoins en compétences et en formation dans les services touristiques qui fournira un cadre commun pour le secteur, lié au cadre européen des certifications et au système européen de crédits d’apprentissages pour l’enseignement et la formation professionnels[22].


Aangezien de Aanbeveling tot oprichting van het EKK voorziet dat lidstaten in 2010 hun nationale kwalificatiekaders zullen hebben verbonden aan het EKK, ontwikkelen de meeste landen nu nationale kwalificatiekaders.

Étant donné que la recommandation établissant le CEC dispose que les États membres doivent rattacher leurs cadres nationaux de certification au CEC d'ici 2010, la plupart des pays s'emploient actuellement à mettre en place des cadres nationaux de certification.


Door de huidige gerichtheid van onderwijsgevenden en opleiders op leerresultaten[39] en door het ontstaan van kwalificatiekaders zullen scholen, universiteiten, bedrijven, jongerenorganisaties, enz. gemakkelijker overeenkomsten kunnen opstellen over de erkenning van ervaringen in mobiliteit.

La place de plus en plus centrale qu'occupent aujourd'hui les acquis de l'apprentissage[39] dans l'enseignement et la formation, ainsi que l'apparition de cadres de certifications, vont faciliter la conclusion d'accords par les écoles, les universités, les entreprises, les organisations de jeunes, etc. en vue de la reconnaissance des périodes de mobilité.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Met de goedkeuring van het Europees kwalificatiekader zullen we morgen de eerste steen leggen voor een betere toekomst, gezien het feit dat toekomstige generaties een gemeenschappelijk referentiepunt krijgen voor hun culturele activiteiten, onderwijs en beroepsopleiding en natuurlijk hun werk.

Demain, en adoptant le cadre européen des certifications, nous poserons les fondations d'un avenir meilleur car nous donnerons aux générations futures un point de référence commun pour leur engagement culturel, éducatif et professionnel, leur formation et, bien sûr, leur emploi.


Allesomvattende nationale kwalificatiekaders die aansluiten bij het EKK, zullen de permeabiliteit tussen beroepsonderwijs en –opleiding en het hoger onderwijs ten goede komen: de hoogste niveaus van kwalificatiekaders moeten op beide sectoren betrekking hebben, met een sterke convergentie tussen het ECTS- en ECVET-systeem.

Les cadres des certifications nationaux détaillés, liés au CEC, contribueront à la perméabilité entre l’EFP et l’enseignement supérieur: les plus hauts niveaux des cadres des certifications doivent couvrir les deux filières et permettre une grande convergence des systèmes ECTS et ECVET.


Dankzij het Europees kwalificatiekader zullen de Europese onderwijs- en opleiddinssystemen transparanter en toegankelijker worden voor het grote publiek.

C’est pourquoi il favorisera la transparence des systèmes européens d’éducation et de formation et contribuera à les rendre plus accessibles au grand public.


–(DE) Mijnheer de Voorzitter, het Europees kwalificatiekader is het startschot voor de emancipatie van de beroepsopleidingen op Europees niveau, aangezien hierdoor beroepskwalificaties overal in Europa erkend zullen worden, wat al het geval is voor academische kwalificaties.

– (DE) Monsieur le Président, le cadre européen des certifications est le feu vert pour l'émancipation de la formation professionnelle au niveau de l'UE. Il permettra en effet aux qualifications professionnelles d'être reconnues dans toute l'Europe, tout comme le sont les diplômes universitaires.


20. verzoekt de Commissie de verbanden tussen het kwalificatiekader zoals voorzien in het kader van het "Bologna-proces", en het EQF te verduidelijken, en aan te geven of de indicatoren die in het EQF worden voorgesteld het enige referentiepunt voor een gemeenschappelijke Europese ruimte voor levenslang leren zullen vormen;

20. invite la Commission à clarifier les rapports existant entre le cadre de qualifications, prévu dans le "processus de Bologne", et le CEQ, et à préciser si les indicateurs proposés par le CEQ constituent le seul point de référence pour un espace européen commun de l'apprentissage tout au long de la vie;


20. verzoekt de Commissie de verbanden tussen het kwalificatiekader zoals voorzien in het kader van het "Bologna-proces", en het EQF te verduidelijken, en aan te geven of de indicatoren die in het EQF worden voorgesteld het enige referentiepunt voor een gemeenschappelijke Europese ruimte voor levenslang leren zullen vormen;

20. invite la Commission à clarifier les rapports existant entre le cadre de qualifications, prévu dans le "processus de Bologne", et le CEQ, et à préciser si les indicateurs proposés par le CEQ constituent le seul point de référence pour un espace européen commun de l'apprentissage tout au long de la vie;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kwalificatiekaders zullen' ->

Date index: 2021-11-24
w