Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Betrouwbaar handelen
Betrouwbaar zijn
Iemand zijn op wie je kunt rekenen
Mede-eigenaar
Mede-eigendom
Mede-organisator
Medeëigendom
Op een betrouwbare manier werken
Samen met mede-acteurs repeteren
Samen met medespelers repeteren

Traduction de «kunt u mede » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
betrouwbaar zijn | op een betrouwbare manier werken | betrouwbaar handelen | iemand zijn op wie je kunt rekenen

être fiable | faire preuve de fiabilité | agir de manière fiable | se comporter de manière fiable








samen met mede-acteurs repeteren | samen met medespelers repeteren

répéter avec d'autres comédiens


mede-eigendom | medeëigendom

copropriété | propriété partagée
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Mevrouw Ashton, kunt u mij zeggen of u Canada erop gewezen heeft dat het onacceptabel is dat het zijn gulle en tot misbruik aanzettende asielwet pas in 2013 beoogt aan te scherpen en dat het deze wet zo snel mogelijk dient te wijzigen, mede met het oog op de in de nieuwe economische overeenkomst genoemde gedeelde waarden en goede economische betrekkingen met de Europese Unie en de bijbehorende, eveneens in de overeenkomst neer te leggen regels en voorwaarden daarvoor?

Madame Ashton, pouvez-vous me dire si vous avez signalé au Canada qu’il est inacceptable pour ce pays de reporter jusqu’à 2013 le durcissement de cette loi d’asile généreuse, qui laisse la porte ouverte à l’abus, et qu’il doit modifier cette loi dès que possible compte tenu des valeurs partagées et des bonnes relations économiques qu’il entretient avec l’Union européenne, et dont les termes doivent figurer dans le nouvel accord commercial?


Mevrouw Kaufmann, volgens mij kunt u er trots op zijn dat u mede heb gezorgd voor wat ik het leggen en opladen van de energieleidingen tussen de burgers en de Europese instellingen zou willen noemen – nieuwe energieleidingen leggen en opladen, dat is niet niets.

Madame Kaufmann, je pense que vos pouvez être fière d’avoir contribué à mettre en place et à activer les lignes de communication entre les citoyens et les institutions européennes. De nouvelles lignes, posées et activées.


Ik deel u mede, als u tenminste luistert, dat de kwestie-Irak eind januari tijdens de vergaderperiode in Brussel behandeld zal worden, U kunt het onderwerp dan aan de orde stellen.

Vous saurez, si vous écoutez, que la question iraquienne fera l'objet d'un débat lors de la session de Bruxelles, fin janvier.


Als Commissie ontwikkelingssamenwerking hebben wij echter begrepen wat de boodschap van de Commissie was: u hebt ons verzocht het ECIP-project te helpen. Ik herhaal nogmaals dat mede dankzij dit project in de landen van de derde wereld duizenden kleine en middelgrote ondernemingen konden ontstaan en groeien. Ook heeft men de Unie daarmee zichtbaar kunnen maken en zich kunnen begeven op een nieuwe, en dus voor de Commissie belangrijke sector. Daarom waren wij van mening geen gevolg te moeten geven aan de meer restrictieve adviezen van de andere commissies en geen amendementen te moeten dienen op het oorspronkelijk verzoek van de Commissie ...[+++]

Nous, à la commission du développement, nous avons compris le message qui venait de la Commission, la demande d'aider le projet ECIP - qui, je le répète, a contribué avec d'autres projets à la naissance, à la croissance de milliers de petites et moyennes industries dans les pays du Tiers monde et a effectivement donné à l'Union une visibilité et une capacité de pénétration dans un secteur nouveau et par conséquent important pour elle - et nous avons donc décidé de ne pas suivre l'avis plus restrictif des autres commissions et de ne pas proposer d'amendements à la demande principale de la Commission, à savoir de lui accorder un délai de d ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. Kunt u mede in het kader van alle beginselen van behoorlijk bestuur, het Charter van 22 juni 2007 voor een klantvriendelijke overheid en van de algemene richtlijnen tot " beter taxeren" ter zake dringend nationaal geldende onderrichtingen uitvaardigen met het oog op een volledige gelijkberechtiging van alle belastingplichtigen die in eenzelfde IPT-verzekeringssituatie verkeren?

4. Dans le cadre notamment de l'ensemble des principes de bonne administration, de la Charte du 22 juin 2007 pour une administration à l'écoute des usagers et des directives générales pour une " meilleure taxation" , pouvez-vous édicter d'urgence des instructions applicables à l'échelon national en vue d'aligner entièrement les droits de tous les contribuables qui bénéficient d'une assurance EIP?


6. Kunt u mede in het kader van artikel 32 van de Gecoördineerde Grondwet, het respect voor de rechten van de verdediging en het Europees recht op een eerlijk proces, de beschikkingen van artikel 379 WIB 1992, nrs. 11, 22 en 23 van de omzendbrief nr. 573 in het Belgisch Staatsblad van 27 augustus 2007, alle beginselen van behoorlijk bestuur en van de performatente princpes van " beter taxeren" en de deugdelijke en snelle werking van de administratieve geschillenfilter punt per punt uw algemene geactualiseerde en klantvriendelijke zienswijze meegeven?

6. Pourriez-vous, notamment dans le cadre de l'article 32 de la Constitution coordonnée et compte tenu de l'obligation de respecter les droits de la défense et le droit européen à un procès équitable, compte tenu également des dispositions de l'article 379 CIR 1992, n°s 11, 22 et 23 de la circulaire n°573 parue au Moniteur belge du 27 août 2007, ainsi que de tous les principes de bonne administration et des principes de " meilleure taxation" et enfin dans l'optique d'un fonctionnement opérant et rapide du filtre du contentieux administratif, faire part point par point de votre position globale actualisée et conviviale envers les contribuables ?


6. Kunt u mede in het kader van artikel 32 van de Gecoördineerde Grondwet, het respect voor de rechten van de verdediging en het Europees recht op een eerlijk proces, de beschikkingen van artikel 379 WIB 1992, nrs. 11, 22 en 23 van de omzendbrief nr. 573 in het Belgisch Staatsblad van 27 augustus 2007, alle beginselen van behoorlijk bestuur en van de performatente princpes van " beter taxeren" en de deugdelijke en snelle werking van de administratieve geschillenfilter punt per punt uw algemene geactualiseerde en klantvriendelijke zienswijze meegeven?

6. Pourriez-vous, notamment dans le cadre de l'article 32 de la Constitution coordonnée et compte tenu de l'obligation de respecter les droits de la défense et le droit européen à un procès équitable, compte tenu également des dispositions de l'article 379 CIR 1992, n°s 11, 22 et 23 de la circulaire n°573 parue au Moniteur belge du 27 août 2007, ainsi que de tous les principes de bonne administration et des principes de " meilleure taxation" et enfin dans l'optique d'un fonctionnement opérant et rapide du filtre du contentieux administratif, faire part point par point de votre position globale actualisée et conviviale envers les contribuables ?


5. Kunt u, mede met het oog op een permanent respect voor de rechten van de verdediging en in het kader van de individuele sensibilisatie en de coresponsabilisering van de fiscale ambtenaren, punt per punt uw huidige " algemene" ziens- en handelwijze meedelen?

5. Pourriez-vous, eu égard au respect permanent des droits de la défense et dans le cadre de la sensibilisation individuelle et de la coresponsabilisation des agents fiscaux, m'exposer point par point votre conception et votre méthode " générales" actuelles?


3. Kunt u, mede met het oog op een vlotte en uniforme afhandeling van alle hangende belastingprocedures, punt per punt uw huidige algemene zienswijze meedelen zowel in het licht van de thans vigerende belastingwetgeving als in het kader van de administratieve principes van " beter taxeren" , het Charter van 22 juni 2006 voor een klantvriendelijke overheid en van de nrs. 24 en 25 van de omzendbrief nr. 573 met betrekking tot het deontologisch kader voor de federale ambtenaren (zie: Belgisch Staatsblad van 27 augustus 2007)?

3. Dans le but de régler uniformément et avec célérité l'ensemble des procédures d'imposition pendantes, pouvez-vous me faire part, point par point, de vos conceptions actuelles générales, à la lumière de la législation fiscale en vigueur comme dans le cadre des principes administratifs de " meilleure taxation " , de la Charte du 22 juin 2006 pour une administration à l'écoute des contribuables et des numéros 24 et 25 de la circulaire n° 573 relative au cadre déontologique des agents de la fonction publique administrative fédérale (cf. Moniteur Belge du 27 août 2007) ?


Wij zijn ervan overtuigd dat u onze democratie nog heel wat diensten kunt bewijzen, onder meer door met uw deskundigheid mede te werken aan de hervorming van de justitie en het politieapparaat die voor u een absolute prioriteit vormt.

Nous sommes convaincus que vous pouvez encore rendre de nombreux services à notre démocratie, notamment en collaborant et en apportant votre expérience à la réforme de la justice et de l'appareil policier, qui constitue une priorité absolue.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kunt u mede' ->

Date index: 2024-02-07
w