Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Betrouwbaar handelen
Betrouwbaar zijn
Eventuele
Eventuele grote stellarator
Iemand zijn op wie je kunt rekenen
Mogelijke
Op een betrouwbare manier werken
Toekomstig
WVII-X

Traduction de «kunt u eventuele » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
betrouwbaar zijn | op een betrouwbare manier werken | betrouwbaar handelen | iemand zijn op wie je kunt rekenen

être fiable | faire preuve de fiabilité | agir de manière fiable | se comporter de manière fiable


(...uiteindelijk over een staatsgarantie beschikt, in de vorm van een eventuele) schade-excedent-herverzekering

garantie finale de l'Etat sous forme d'une éventuelle réassurance en excédent de pertes | réassurance en excédent de pertes


eventuele grote stellarator | WVII-X [Abbr.]

stellarator de grande dimension | WVII-X [Abbr.]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
3) Kunt u aangeven hoe de samenwerking verloopt met het Vlaams Platform Radicalisering en kunt u eventuele door hen bepleitte maatregelen betreffende het internet concreet toelichten ?

3) Pouvez-vous indiquer comment se déroule la collaboration avec la plateforme flamande Radicalisation et pouvez-vous éventuellement expliquer les mesures qu'elle préconise en ce qui concerne l'Internet ?


Voor eventuele vragen kunt u contact opnemen met de helpdesk van de Kruispuntbank van Ondernemingen op het nummer 02-277 64 00.

Pour toute question, nous vous invitons à contacter le helpdesk de la Banque-Carrefour des Entreprises au 02-277 64 00.


Voor eventuele vragen kunt u contact opnemen met de helpdesk van de Kruispuntbank van Ondernemingen op het nummer 02/277 64 00.

Pour toute question, nous vous invitons à contacter le helpdesk de la Banque-Carrefour des Entreprises au 02/277 64 00.


Voor eventuele vragen kunt u contact opnemen met de helpdesk van de Kruispuntbank van Ondernemingen op het nummer 02/277 64 00.

Pour toute question, nous vous invitons à contacter le helpdesk de la Banque-Carrefour des Entreprises au 02/277 64 00.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Voor eventuele vragen kunt u contact opnemen met de helpdesk van de Kruispuntbank van Ondernemingen op het nummer 02/277 64 00.

Pour toute question, nous vous invitons à contacter le helpdesk de la Banque-Carrefour des Entreprises au 02/277 64 00.


2. a) Kunt u voor het jaar 2014 een overzicht geven van het aantal goedgekeurde aanvragen per peterstad? b) Kunt u opnieuw een verdere onderverdeling geven volgens categorie van prestatie, met daarbinnen een vermelding van de totale kostprijs van de prestaties en het totaal aan eventuele vergoedingen dat Defensie in ruil voor de prestaties kreeg?

2. a) Combien de demandes par ville marraine ont été approuvées durant l'année 2014? b) Pouvez-vous ici aussi communiquer la répartition de ces demandes selon la catégorie de prestations, avec mention du coût total des prestations et du montant total des compensations accordées, le cas échéant, à la Défense en échange des prestations?


1. Kunt u mij over deze kwestie nader inlichten, en aangeven waarom de consulaire sectie moest verhuizen en of men vond dat de afstanden aanvaardbaar waren? 2. a) Bent u op de hoogte van de voornoemde problemen en zo ja, kunt u daarover bijkomende informatie verschaffen? b) Kunt u mij in voorkomend geval ook inlichten over uw eventuele plannen om de situatie te verbeteren?

2. a) Avez-vous connaissance des problèmes évoqués et, le cas échéant, des informations complémentaires à délivrer en la matière? b) Si oui, pouvez-vous m'informer quant à vos éventuelles intentions pour améliorer la situation?


4. a) Kunt u voor 2014 een overzicht geven van het aantal arbeidsongevallen binnen de Luchtcomponent? b) Welke ernstgraad hadden deze ongevallen? 5. Kunt u een overzicht geven van eventuele dodelijke ongevallen, per component en met oorzakelijke verklaring?

4. a) Pourriez-vous, pour l'année 2014, fournir un aperçu du nombre d'accidents du travail survenus au sein de la Composante aérienne ? b) Quel était le degré de gravité de ces accidents ?


2. a) Kunt u voor het jaar 2013 een overzicht geven van het aantal goedgekeurde aanvragen per peterstad? b) Kunt u opnieuw een verdere onderverdeling geven volgens categorie van prestatie, met daarbinnen een vermelding van: i. de totale kostprijs van de prestaties; ii. het totaal aan eventuele vergoedingen dat Defensie in ruil voor de prestaties kreeg?

2. a) Combien de demandes par ville ou commune marraine ont été approuvées durant l'année 2013? b) Pouvez-vous ici aussi communiquer la répartition de ces demandes selon la catégorie de prestations, avec mention: 1. du coût total des prestations; 2. du montant total des compensations accordées, le cas échéant, à la Défense en échange des prestations?


Een stevig en doorzichtig geneesmiddelenbewakingssysteem is essentieel. We hebben nu de mogelijkheid om de geneesmiddelen die al verkrijgbaar zijn, veiliger te maken door verder te gaan dan laboratoriumproeven, waarmee je eventuele problemen niet altijd kunt voorspellen.

Nous avons aujourd’hui la possibilité d’améliorer la sécurité des médicaments déjà disponibles en allant au-delà des tests de laboratoire, qui n’identifient pas toujours les problèmes avant qu’ils ne se posent.




D'autres ont cherché : wvii-x     betrouwbaar handelen     betrouwbaar zijn     eventuele     eventuele grote stellarator     mogelijke     op een betrouwbare manier werken     toekomstig     kunt u eventuele     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kunt u eventuele' ->

Date index: 2023-11-24
w