Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Betrouwbaar handelen
Betrouwbaar zijn
Iemand zijn op wie je kunt rekenen
Immer groenend
Immers
Op een betrouwbare manier werken
Sempervirens

Traduction de «kunt er immers » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
betrouwbaar zijn | op een betrouwbare manier werken | betrouwbaar handelen | iemand zijn op wie je kunt rekenen

être fiable | faire preuve de fiabilité | agir de manière fiable | se comporter de manière fiable


immer groenend | sempervirens

sempervirant | sempervirens


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Kunt u een becijferd overzicht geven van de federale steunmaatregelen voor bedrijven die onder de aanslagen in Brussel te lijden hebben, en daarbij aangeven in welk Gewest ze zijn gevestigd? Onder bepaalde voorwaarden konden immers ook Vlaamse en Waalse bedrijven in aanmerking komen voor sommige maatregelen.

Pouvez-vous faire un bilan sur les mesures fédérales de soutien aux entreprises impactées par les attentats de Bruxelles de manière chiffrée, en précisant dans quelle Région elles se situent, puisque sous certaines conditions des entreprises flamandes ou wallonnes pouvaient également avoir accès à certaines mesures?


De gepubliceerde cijfers lopen immers maar tot mei 2015. 2. Kunt u me een opsplitsing bezorgen per nationaliteit en tussen de verschillende categorieën van personen (uitgeprocedeerde asielzoekers, meerplegers, personen die illegaal in het land verblijven)?

2. Disposez-vous d'une ventilation par nationalité et type de catégories de personnes (demandeurs d'asile déboutés, délinquants récidivistes, personnes en séjour illégal)?


Je kan immers maar een efficiënt en effectief gehandicaptenbeleid voeren als je ook beide inkomensstromen kunt beheersen.

On ne peut mener une politique efficace et effective à l'égard des handicapés que si l'on peut maîtriser les deux flux de revenus.


Er wordt hierin immers benadrukt: « Je kunt je gebruikerscontent op elk moment van de site verwijderen.

En effet, ces dernières précisent que : « A tout moment vous pouvez supprimer votre contenu utilisateur du site.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Kunt u zich voorstellen dat er voor de geldstromen, die ons immers bekend zijn, een eigen belastingvorm wordt ingevoerd?

Pouvez-vous envisager le prélèvement d’une taxe ou de droits dédiés sur les flux de capitaux, qui sont connus et circulent dans ce contexte?


Je kunt immers niet onverschillig blijven tegenover datgene wat je vlak over de grens ziet gebeuren: beperkingen aan en overheidsdruk op NGO’s, intimidatie, en vervolging en gevangenneming van mensen die actief zijn voor de democratische oppositie, zoals leiders van de jeugdbewegingen die bekend staan onder de naam Wit-Russisch Volksfront en Jong Front.

Après tout, il n’est pas possible de rester indifférent à ce que l’on voit se passer juste de l’autre côté de la frontière: les restrictions et la pression administrative sur les ONG, les intimidations, la persécution et l’emprisonnement des activistes de l’opposition démocratique, y compris des leaders des mouvements de jeunes connus sous les noms de Front populaire biélorusse et Front de la jeunesse.


Dat betekent dat het systeem van de Europese Commissie naar de lidstaten toe - u kunt er immers niet altijd alles aan doen - waarschijnlijk nog niet afdoende werkt.

Autrement dit, le système qui régit les relations de la Commission avec les États membres - après tout, on ne peut pas toujours tout faire - laisse sans doute encore à désirer.


Mevrouw de minister, kunt u ons alle informatie geven waarover u beschikt over de aard van deze bedreiging van buitenaf? Het PRISM-programma vormt immers een bedreiging voor de bescherming van het privéleven en de persoonlijke gegevens van de Belgische bevolking.

Dans ce contexte et en particulier au regard de la menace que le programme PRISM fait peser sur la protection de la vie privée et les données à caractère personnel de la population belge, pourriez-vous, madame la ministre, nous donner toutes les explications en votre possession en ce qui concerne la nature de cette menace localisée à l'extérieur du pays et qui pèse sur tous nos concitoyens ?


Mijnheer de minister, kunt u me de redenen voor deze weigering meedelen? De sector kan immers een wezenlijke bijdrage leveren in de strijd tegen het zwartwerk en de sociale fraude, één van de prioriteiten van de regering.

Monsieur le ministre, pourriez-vous m'informer des raisons de ce refus, alors que le secteur pourrait contribuer très utilement à la lutte contre le travail au noir et la fraude sociale, qui est l'une des priorités du gouvernement ?


- Misschien kunt u opnieuw uw grote discours houden over het verschil tussen jongens en meisjes. Dat was in de commissie immers de aanloop tot de amendementen die u hebt ingediend omdat Everberg enkel openstaat voor jongens en niet voor meisjes.

- Le centre d'Everberg n'étant ouvert qu'aux garçons, vous pourrez sans doute de nouveau tenir votre grand discours sur la différence entre les garçons et les filles qui a été à l'origine des amendements que vous avez déposés.




D'autres ont cherché : betrouwbaar handelen     betrouwbaar zijn     immer groenend     immers     op een betrouwbare manier werken     sempervirens     kunt er immers     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kunt er immers' ->

Date index: 2023-12-06
w