Overwegende dat een 456 hectare groot deelgebied van de bij bes1uit van de Vlaamse regering van 17 oktober 1988 in de zin van artikel 4 van de Richtlijn 79/409/EEG van 2 apri1 1979 inzake het van de vogelstand aangewezen speciale beschermingszone " Poldercomplex" gelegen is in het achterhavengebied van Zeebrugge, dat van die 456 hectare reeds 282 hectare zijn opgehoogd maar niettemin een zeer hoge zowel floristische en vegetatie-ecologische als avifaunistische waarde bezitten, doch dat deze terreinen ten behoeve van de realisatie van de haven kunstmatig gecreëerd werden;
Considérant qu'un site de 456 hectares faisant partie de la zone de protection spéciale " Poldercomplex" désignée par l'arrêté du Gouvernement flamand du 17 octobre 1988 au sens de l'article 4 la Directive 79/409/C. E.E. du 2 avril 1979 concernant la conservation des oiseaux sauvages, est située dans l'arrière-port de Zeebrugge; que 282 hectares des 456 ont déjà été remblayés bien qu'ils possèdent une haute valeur tant floristique et écologique qu'avifaunique; que ces terrains ont été créés de manière artificielle en vue de la réalisation du port;