Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acteur
Activiteiten van een evenement monitoren
Artiest
Beeldhouwer
Beroep in de kunst
Beroep van kunstenaar
Body artist
Body-art-kunstenaar
Bodypainter
Break-even point
Break-even-punt
Break-evenpoint
Cineast
Cultureel werker
Danser
Dood punt
Evenement specifieke menu's ontwikkelen
Evenement specifieke menu's organiseren
Evenement specifieke menu's samenstellen
Evenwichtspunt
Fotograaf
Gerechten aanpassen aan bepaalde evenementen
Kunstenaar
Muzikant
Omslagpunt
Overgangspunt
Punt van geen winst en geen verlies
Schilder
Tatoeëerder
Toezicht houden op de activiteiten van een evenement
Tv-uitzending van het evenement
Uitvoerende kunstenaar
Uitzending van het evenement op de televisie
Zanger

Traduction de «kunstenaars evenals » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
het Verdrag van Rome inzake de bescherming van uitvoerende kunstenaars, producenten van fonogrammen en omroeporganisaties | Internationaal Verdrag van Rome inzake de bescherming van uitvoerende kunstenaars, producenten van fonogrammen en omroeporganisaties

convention de Rome pour la protection des droits des artistes interprètes ou exécutants, des producteurs de phonogrammes et des organismes de radiodiffusion | convention internationale de Rome sur les droits des artistes interprètes ou exécutants, des producteurs de phonogrammes et des organismes de radiodiffusion


evenement specifieke menu's ontwikkelen | gerechten aanpassen aan bepaalde evenementen | evenement specifieke menu's organiseren | evenement specifieke menu's samenstellen

élaborer des menus pour des événements particuliers | inventer des menus pour des manifestations particulières | créer des menus pour des événements particuliers | mettre au point des menus pour des manifestations particulières




uitvoerende kunstenaar

artiste-interprète ou exécutant


Internationaal Verdrag inzake de bescherming van uitvoerende kunstenaars, producenten van fonogrammen en omroeporganisaties

Convention internationale sur la protection des artistes interprètes ou exécutants, des producteurs de phonogrammes et des organismes de radiodiffusion


break-even point | break-evenpoint | break-even-punt | dood punt | evenwichtspunt | omslagpunt | overgangspunt | punt van geen winst en geen verlies

niveau d'indifférence | point mort | seuil de rentabilité


tv-uitzending van het evenement | uitzending van het evenement op de televisie

couverture télévisuelle de la manifestation de l'évènement


activiteiten van een evenement monitoren | toezicht houden op de activiteiten van een evenement

surveiller les activités d'un évènement


body-art-kunstenaar | tatoeëerder | body artist | bodypainter

maquilleur corporel | perceur corporel | peintre corporel | tatoueur/tatoueuse


beroep in de kunst [ acteur | artiest | beeldhouwer | cineast | cultureel werker | danser | fotograaf | kunstenaar | muzikant | schilder | zanger ]

profession artistique [ acteur | artiste | artiste interprète | chanteur | cinéaste | danseur | musicien | peintre | photographe | sculpteur | travailleur culturel ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
14. Culturele organisaties, kunstenaars evenals vertegenwoordigers uit de wetenschappelijk wereld moeten, mits een uitnodiging door een officiële organisatie of een door de gemeenschappen, de gewesten of de federale Staat erkende organisatie, en voorlegging van alle gevraagde stukken, binnen relatief korte termijn een visum krijgen.

14. Les organisations culturelles et les artistes ainsi que les représentants du monde scientifique doivent obtenir un visa dans un délai relativement bref à condition d'être invités par des organisations officielles ou reconnues par les communautés, les régions ou par l'État fédéral et de produire tous les documents demandés.


14. Culturele organisaties, kunstenaars evenals vertegenwoordigers uit de wetenschappelijk wereld moeten, mits een uitnodiging door een officiële organisatie of een door de gemeenschappen, de gewesten of de federale Staat erkende organisatie, en voorlegging van alle gevraagde stukken, binnen relatief korte termijn een visum krijgen.

14. Les organisations culturelles et les artistes ainsi que les représentants du monde scientifique doivent obtenir un visa dans un délai relativement bref à condition d'être invités par des organisations officielles ou reconnues par les communautés, les régions ou par l'État fédéral et de produire tous les documents demandés.


Ze mogen enkel geraadpleegd worden door de voorzitters, de leden en het personeel van het secretariaat van de Commissie, evenals door de kunstenaars of hun mandatarissen voor wat hun persoonlijk dossier betreft.

Elles peuvent uniquement être consultées par les présidents, les membres et le personnel du secrétariat de la Commission, ainsi que par les artistes ou leurs mandataires pour ce qui concerne leur dossier personnel.


Tegelijkertijd mogen diezelfde kunstenaars, evenals activisten, politieke dissidenten en burgers die zich in het publieke debat willen mengen, op geen enkele manier worden belemmerd in hun mogelijkheden te communiceren, te scheppen, te protesteren en actie te ondernemen.

Dans le même temps, ces mêmes artistes, ainsi que les militants, les dissidents politiques et les citoyens désireux de participer au débat public, ne devraient en aucun cas être entravés dans leur capacité à communiquer, à créer, à manifester et à agir.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Overeenkomstig het Belgische recht is dit recht alleen uitdrukkelijk verleend aan de uitvoerende kunstenaars (artikel 35, § 1, vierde lid, van de wet van 30 juni 1994), aan de producenten van fonogrammen en van eerste vastleggingen van films (artikel 39, derde lid, van de wet van 30 juni 1994), evenals aan de omroeporganisaties [artikel 44, b), van de wet van 30 juni 1994].

En droit belge, ce droit n'existe de manière expresse que pour les artistes-interprètes (article 35, § 1, alinéa 4, de la loi du 30 juin 1994), pour les producteurs de phonogrammes et de premières fixations de films (article 39, alinéa 3, de la loi du 30 juin 1994), et pour les organismes de radiodiffusion [article 44, b), de la loi du 30 juin 1994].


De belastingadministratie, evenals de rechtbanken, passen die bepaling vaak toe om de auteursrechten en de naburige rechten te belasten als beroepsinkomsten. Zij voeren daarbij aan dat de auteursrechten en naburige rechten van de uitvoerend kunstenaars, in hun hoedanigheid van « onlichamelijke onroerende goederen », worden gebruikt voor het uitoefenen van hun beroepswerkzaamheid.

Cette disposition est utilisée fréquemment par l'administration fiscale et les tribunaux pour taxer les droits d'auteur et les droits voisins à titre de revenus professionnels, considérant que les « biens mobiliers incorporels » que constituent les droits d'auteur ou les droits voisins des artistes-interprètes sont affectés à l'exercice de leur activité professionnelle.


Wat doet de Commissie, of wat is ze bereid te doen, om onze goede ervaringen met de ondersteuning van kunstenaars, evenals de nieuwe ideeën en projecten die hiermee samenhangen, te delen met de nieuwe toetredingslanden?

Que fait la Commission ou qu'envisage-t-elle de faire pour partager l'expérience relative à la façon dont les artistes sont soutenus dans les nouveaux pays candidats à l'adhésion, ainsi que les nouvelles idées et projets qui y sont liés?


Ze dacht aan een Europees beroepsregister om zwartwerken tegen te gaan, evenals aan een Europese socialezekerheidskaart, met een elektronische chip waarop het arbeidsverleden van de kunstenaar in één oogopslag te zien is.

Elle a imaginé un registre professionnel européen pour lutter contre le travail clandestin et, également, une carte européenne de sécurité sociale à puce électronique pour faciliter la reconstitution des carrières artistiques.


Onder de kunstenaars en de mensen die in de culturele sector werkzaam zijn leeft namelijk de vrees dat de benadrukking van het gebeuren als grootschalig evenement ten kostte gaat van hun werk als kunstenaar, dat het de normale verhoudingen met het publiek ontwricht en een wilde concurrentieslag ontketent tussen culturele structuren.

Des artistes, des acteurs culturels n’hésitent pas à dire que cette manifestation axée essentiellement sur l’événementiel pourrait dévaloriser leur travail d’artiste, pourrait déstructurer les relations habituelles avec le public et installer une mise en concurrence sauvage des structures culturelles.


De Stichting Comacina werd opgericht op 13 november 1940 teneinde het beheer te verzekeren van de activiteiten voorzien in de schenkingsakte, te weten : onderdak verlenen aan kunstenaars uit de twee landen evenals het bevorderen van initiatieven van artistieke en archeologische aard.

La Fondation Comacina a été créée le 13 novembre 1940 afin d'assurer la gestion des activités prévues dans l'acte de donation, à savoir l'hébergement sur l'île des artistes des deux pays, ainsi que la promotion d'initiatives à caractère artistique et archéologique.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kunstenaars evenals' ->

Date index: 2022-09-07
w