Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «kumanovo hebben dus een » (Néerlandais → Français) :

De gegevens inzake het op de markt brengen hebben dus onder andere betrekking op de hoeveelheden in België gebruikt voor zaaizaadontsmetting, wetende dat de behandelde zaaizaden vervolgens kunnen worden uitgevoerd en dus nooit in België worden uitgezaaid.

Les données relatives à la mise sur le marché portent donc notamment sur les quantités utilisées en Belgique pour désinfecter les semences, sachant que les semences traitées peuvent ensuite partir à l'exportation et ne jamais être semées dans notre pays.


Zowel de federale regering als de regeringen van de deelstaten hebben dus hiermee hun goedkeuring voor ratificatie gegeven.

Tant le gouvernement fédéral que les gouvernements des entités fédérées ont donc donné leur approbation en vue de la ratification.


Ze hebben bovendien al meegewerkt aan de ontmanteling van kerncentrales van groot vermogen in Duitsland, vergelijkbaar met Belgische centrales (Niederaichbach NPP, Obrigheim NPP, Stade NPP, Mulheim-Karlich NP en zo meer), beschikken er statistieken over, en hebben dus ervaring op het terrein met hun methode.

Ils ont en plus déjà assisté et bénéficié du retour statistique de plusieurs démantèlements de centrales nucléaires de grande puissance en Allemagne, comparables aux centrales belges (Niederaichbach NPP, Obrigheim NPP, Stade NPP, Mulheim-Karlich NPP, etc.) et ont donc de l'expérience du terrain avec leur méthodologie.


We hebben dus dus een systeem van federale belastingschijven en gewestelijke opcentiemenschalen.

Nous avons dès lors un système de tranches d'imposition fédérales et de centimes additionnels régionaux.


De incidenten die zich in het weekend van 9 mei (2015) in Kumanovo hebben voorgedaan waren inderdaad heel ernstig en hebben een zware menselijke en materiële tol geëist, meer bepaald bij de politie.

Les incidents intervenus le week-end du 9 mai (2015) à Kumanovo ont effectivement été très sérieux, avec un bilan humain et matériel très lourd, notamment au sein des forces de l'ordre.


Het zal nog heel wat voeten in de aarde hebben, dus we moeten ambitieus van start gaan.

Certes, ce sera une tâche ardue, mais nous devons nous montrer ambitieux dès le départ.


Wij hebben dus een constitutionele crisis beleefd, een schuldencrisis en een financiële crisis, en op dit ogenblik worden wij geconfronteerd met een bijzonder ernstige geopolitieke crisis als gevolg van het conflict tussen Rusland en Oekraïne.

Nous avons donc connu une crise constitutionnelle, une crise financière et des dettes souveraines, et sommes à présent confrontés, dans sa forme la plus aiguë, à une crise géopolitique née du conflit qui oppose la Russie et l'Ukraine.


De EU-lidstaten hebben drie jaar de tijd gehad om deze regels vast te stellen, in plaats van de gebruikelijke twee jaar. De autoriteiten hebben dus voldoende tijd gehad om voor vertaalde informatie te zorgen (IP/13/995).

Ces derniers ont disposé de trois ans pour transposer ces dispositions, au lieu des deux années habituelles, afin de donner aux autorités nationales le temps nécessaire pour mettre en place les informations traduites (IP/13/995).


We hebben dus een beslissend pact nodig om de EMU te voltooien, op basis van politieke wil om een sterkere Europese Unie te creëren.

Pour résumer, nous avons besoin d’un pacte décisif pour achever l’Union économique et monétaire, fondé sur un engagement politique en faveur d’une Union européenne plus forte.


De meerderheid van deze landen zijn partij bij de Overeenkomst van Lomé en hebben dus nauwelijks belang bij het SAP. Met de andere minst ontwikkelde landen zijn overeenkomsten in het kader van het SAP gesloten, namelijk met Bangladesh, Afghanistan, Yemen, de Maldiven, Nepal, Bhoetan, Myanmar (Birma), Laos en sinds kort Cambodja.

Bien que la majorité de ceux-ci bénéficient déjà de la Convention de Lomé et ne soient donc guère concernés par le SPG, un certain nombre d'entre eux jouissent néanmoins dans le cadre de ce schéma de dispositions spéciales pour les PMA. C'est le cas du Bangladesh, de l'Afghanistan, du Yémen, des Maldives, du Népal, du Bhoutan, de Myanmar (Birmanie), du Laos et plus récemment du Cambodge.




D'autres ont cherché : markt brengen hebben     deelstaten hebben     hebben     in kumanovo     kumanovo hebben     aarde hebben     zal nog heel     wij hebben     eu-lidstaten hebben     lomé en hebben     yemen     kumanovo hebben dus een     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kumanovo hebben dus een' ->

Date index: 2022-03-25
w