Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «kul-norm vastgestelde minimale » (Néerlandais → Français) :

1. Wat waren op 1 januari 2016 het op grond van de KUL-norm vastgestelde minimale effectief en de effectieve personeelsbezetting per politiezone en per kader (operationeel kader en administratief en logistiek kader)?

1. En ventilant par zone de police et par type de cadre (administratif et policier), quel était le cadre prévu et effectif au 1er janvier 2016 en vertu de la norme KUL?


Het minimale effectief is vastgesteld bij het koninklijk besluit van 2 augustus 2002, waarin de federale norm voor de financiering van de politiezones is neergelegd (de KUL-norm). Die norm werd sinds 2001 niet meer geüpdatet.

Le cadre prévu est déterminé par l'arrêté royal du 2 août 2002 qui établit la norme fédérale de financement des zones de police (norme KUL), norme qui n'a plus été actualisée depuis 2001.


Indien voor de matrix of biotataxon geen milieukwaliteitsnorm is opgenomen, stelt de stroomgebiedoverheid een norm vast die minstens hetzelfde beschermingsniveau biedt als de milieukwaliteitsnormen die in deel A van bijlage Xbis zijn vastgesteld. De stroomgebiedoverheid kan alleen van de in deze § bedoelde mogelijkheid gebruikmaken indien de voor de gekozen matrix of biotataxon toegepaste analysemethode voldoet aan de in artikel R.43bis-4, § 4 vastgestelde minimale prestatiekenmerken.

En l'absence de norme pour la matrice ou le taxon de biote, l'autorité de bassin établit une norme qui garantit un niveau de protection au moins identique à celui assuré par les normes de qualité environnementale fixées à l'annexe Xbis, partie A. L'autorité de bassin peut recourir à l'application du présent paragraphe uniquement si la méthode d'analyse utilisée pour la matrice choisie ou le taxon de biote choisi répond aux critères de performance minimaux définis à l'article R. 43bis-4, § 4.


Het aandeel van de afzonderlijke gemeenten van een meergemeentenzone in de federale dotatie bestemd voor de politiezone gebeurt volgens een verdeelsleutel die rekening houdt met enerzijds de vastgestelde KUL-norm (richtinggevend voor de korpssterkte van de politiezone) en anderzijds met de financiële draagkracht van de gemeente bepaald door de inkomsten van de personenbelasting en het kadastraal inkomen.

La contribution individuelle des communes d'une zone pluricommunale dans la dotation fédérale réservée à la zone de police s'effectue selon une clé de répartition qui d'une part tient compte de la norme KUL (indicative pour l'effectif du corps de la zone de police) et d'autre part des moyens financiers de la commune déterminés par les revenus de l'impôt sur les personnes et le revenu cadastral.


Ik wijs u erop dat de politiehervorming weliswaar moest leiden tot een meer effectieve en efficiënte politie en tot het wegwerken van de in het verleden vastgestelde disfuncties, maar dat daarbij het uitgangspunt steeds de beschikbare personele middelen (op basis van het reële effectief met als ondergrens de minimale norm of de functionele ondergrens) is geweest.

Je signale que la réforme des polices doit aboutir à une police plus efficace et plus efficiente et à la disparition des dysfonctionnements constatés dans le passé, mais que le point de départ a toujours été basé sur les moyens en personnel disponible (sur base des effectifs réels avec comme limite minimale la norme minimale ou le seuil minimal de fonctionnement).


(6) Overwegende dat, om het aanbod in kwalitatief opzicht af te stemmen op de vraag, de betaling van de steun afhankelijk moet worden gesteld van het verkrijgen van een product dat aan bepaalde minimale kwaliteitseisen beantwoordt; dat voor het verwerkte product gemakshalve de minimumeisen en toleranties moeten worden vastgesteld die zijn opgenomen in de UN/CE-norm die is aanbevolen door de bij de Economische Commissie voor Europa van de Verenigde Naties ingestelde werkgr ...[+++]

(6) considérant qu'il y a lieu, afin d'adapter qualitativement l'offre à la demande, de subordonner le paiement de l'aide à l'obtention d'un produit répondant à des caractéristiques minimales de qualité; que, pour le produit transformé, il y a lieu, dans un souci de simplification de retenir comme caractéristiques minimales et tolérances admises celles figurant dans la norme CEE (ONU) recommandée par le groupe de travail de la normalisation des produits périssables et de l'amélioration de la qualité institué auprès de la Commission économique pour l'Europe des Nations unies; que, pour assurer l'obtention d'un produit de qualité, il y a ...[+++]


2. Het heeft dus geen enkele zin om een direct verband te willen leggen met een negatief verschil tussen de KUL-norm van een zone en haar reële bezetting. Het huidige financieringsmechanisme houdt rekening met de KUL-norm; niet met de effectieve bezetting, noch met de minimale norm.

Le mécanisme actuel de financement tient compte de la norme KUL, et non de l'effectif réel ou de la norme minimale.


Er dient echter op gewezen te worden dat de KUL-norm niet mag worden gezien als een berekening van het operationeel minimum dat effectief nodig zou zijn per zone. Daarom ook dat de opgelegde minimale norm soms lager ligt dan de KUL-norm.

Il convient de préciser que l'effectif issu de la norme KUL n'a pas pour vocation de rendre compte d'un effectif qui serait opérationnellement nécessaire pour chaque zone de police, lequel effectif minimal est parfois inférieur à la norme KUL. 2. Il n'y a donc pas de sens à vouloir poser un lien direct en ce qui concerne la différence négative qu'il y aurait entre la norme KUL d'une zone et son effectif réel.


Bepaalde gemeenten behorend tot de politiezones waarin de stations gelegen zijn, inzonderheid in het Brusselse Gewest, vinden dat zij worden benadeeld aangezien de KUL-norm bij het bepalen van het minimale personeelsbestand van elke zone en de eraan verbonden werkingsmiddelen, met deze opdracht geen rekening heeft gehouden.

Cependant, certaines communes appartenant aux zones de police dans lesquelles sont situées des gares, particulièrement en Région bruxelloise estiment être pénalisées étant donné que la norme KUL n'a pas tenu compte de cette mission pour la fixation du cadre minimal de chaque zone et du budget de fonctionnement y afférent.


2. a) Kan de «werkelijke waarde» van die belastbare voordelen naar analogie worden vastgesteld aan de hand van de reglementaire bepalingen en forfaitaire ramingen waarvan sprake in artikel 18, § 3, punt 9, van het koninklijk besluit van 27 augustus 1993 tot uitvoering van het WIB 1992? b) Geldt hierbij tevens de minimale norm van 5.000 km op jaarbasis?

2. a) La «valeur réelle» de ces avantages imposables peut-elle être déterminée par analogie par une évaluation forfaitaire ou selon les autres dispositions réglementaires visées à l'article 18, § 3, point 9, de l'arrêté royal du 27 août 1993 d'exécution du Code des impôts sur les revenus 1992? b) Faut-il également appliquer, dans ce cas, la norme minimale de 5.000 km par an?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kul-norm vastgestelde minimale' ->

Date index: 2025-02-16
w