Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Derogatie hebben
Een derogatie hebben
Empathie hebben voor het productieteam
KSZ
Kinderen ondersteunen die een trauma hebben beleefd
Kinderen ondersteunen die een trauma hebben ervaren
Kinderen ondersteunen die een trauma hebben meegemaakt
Kruispuntbank van de sociale zekerheid
Neventerm
Uitwerking hebben

Traduction de «ksz hebben » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Een vorm van ticstoornis waarin er multipele motorische tics en één of meer vocale tics (hebben) bestaan, hoewel niet noodzakelijkerwijs tegelijkertijd. De stoornis verergert doorgaans tijdens de adolescentie en neigt te blijven bestaan tot op volwassen leeftijd. De vocale tics zijn dikwijls multipel met explosieve en herhaalde vocalisatie, keelschrapen, grommen en er kunnen obscene woorden of uitdrukkingen worden gebruikt. Soms gaat dit samen met gebaren (echopraxie) die eveneens een obsceen karakter kunnen hebben (copropraxie).

Définition: Trouble, caractérisé à un moment quelconque au cours de la maladie, mais pas nécessairement de façon simultanée, par des tics moteurs multiples et par un ou plusieurs tics vocaux. Le trouble s'aggrave habituellement durant l'adolescence et persiste souvent à l'âge adulte. Les tics vocaux sont souvent multiples, avec des vocalisations, des râclements de gorge, et des grognements explosifs et répétés et parfois une émission de mots ou de phrases obscènes, associés, dans certains cas, à une échopraxie gestuelle pouvant également être obscène (copropraxie).


kinderen ondersteunen die een trauma hebben beleefd | kinderen ondersteunen die een trauma hebben ervaren | kinderen ondersteunen die een trauma hebben meegemaakt

aider les enfants ayant vécu un traumatisme


Kruispuntbank van de sociale zekerheid | KSZ [Abbr.]

Banque Carrefour de la sécurité sociale | BCSS [Abbr.]


Gedragscode voor ondernemingen die vestigingen, filialen of vertegenwoordigingen in Zuid-Afrika hebben | Gedragscode voor ondernemingen met dochtermaatschappijen, filialen of vertegenwoordigers in Zuid-Afrika | Gedragscode voor ondernemingen uit de Europese Gemeenschap die dochterondernemingen, bijkantoren of vertegenwoordigingen hebben in Zuid-Afrika

Code de conduite pour les entreprises ayant des filiales, des succursales ou des représentations en Afrique du Sud | Code de conduite pour les entreprises de la Communauté européenne ayant des filiales, succursales ou représentations en Afrique du Sud


derogatie hebben | een derogatie hebben

faire l'objet d'une dérogation


oog hebben voor detail bij de vervaardiging van juwelen | oog hebben voor detail bij de vervaardiging van sieraden

veiller aux détails dans la création de bijoux




Omschrijving: Een acute psychotische stoornis waarin hallucinaties, wanen of stoornissen van de waarneming duidelijk merkbaar zijn, maar opvallend wisselend en veranderend van dag tot dag of zelfs van uur tot uur. Emotionele onrust met intense voorbijgaande gevoelens van geluk of extase; angst en prikkelbaarheid zijn eveneens dikwijls aanwezig. De veelvormigheid en instabiliteit zijn typerend voor het algemene klinische beeld en de psychotische kenmerken rechtvaardigen een diagnose van schizofrenie (F20.-) niet. Deze stoornissen hebben dikwijls een abrupt begin, ontwikkelen zich vaak snel in enkele dagen en vertonen dikwijls een snelle ...[+++]

Définition: Trouble psychotique aigu, comportant des hallucinations, des idées délirantes ou des perturbations des perceptions manifestes, mais très variables, changeant de jour en jour, voire d'heure en heure. Il existe souvent un bouleversement émotionnel s'accompagnant de sentiments intenses et transitoires de bonheur ou d'extase, d'anxiété ou d'irritabilité. Le polymorphisme et l'instabilité sont caractéristiques du tableau clinique. Les caractéristiques psychotiques ne répondent pas aux critères de la schizophrénie (F20.-). Ces troubles ont souvent un début brutal, se développent rapidement en l'espace de quelques jours et disparais ...[+++]


Omschrijving: Deze categorie omvat een verscheidenheid aan stoornissen waarvan lang bestaande wanen het enige of het meest opvallende, klinische kenmerk zijn en die niet zijn geclassificeerd als organisch, schizofreen of affectief. Waanstoornissen die minder dan enige maanden hebben voortgeduurd dienen, althans voorlopig, geklasseerd te worden onder F23.-.

Définition: Comprend des troubles divers, caractérisés uniquement, ou essentiellement, par la présence d'idées délirantes persistantes et ne pouvant être classés parmi les troubles organiques, schizophréniques ou affectifs. Quand la durée d'un trouble délirant est inférieure à quelques mois, il doit être classé, au moins temporairement, en F23.-.


empathie hebben voor het productieteam

faire preuve d'empathie vis-à-vis de l'équipe de production
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Contacten hieromtrent tussen de FOD Financiën en de KSZ hebben reeds plaatsgevonden eind juni – begin juli 2011.

Des contacts entre le SPF Finances et la BCSS ont effectivement déjà eu lieu à ce sujet fin juin – début juillet 2011.


De AAPD heeft geen informatie met betrekking tot het aantal sociale huisvestingsmaatschappijen en sociale verhuurkantoren die momenteel toegang hebben tot de kadastrale informatie via de KSZ. 3. Zie punt 2.

L'AGDP n'a pas d'information concernant le nombre de sociétés de logement social et d'offices de location sociale qui ont actuellement accès aux informations cadastrales par la BCSS. 3. Voir point 2.


De applicatie van het BIPT, die reeds sedert 2006 toegang heeft tot sommige gegevens van de sociale zekerheid via de Kruispuntbank voor Sociale Zekerheid (KSZ), zal in de toekomst inzage hebben in nieuwe gegevens: - de gegevens van de FOD Financiën die nodig zijn om de inkomensvoorwaarde te kunnen controleren, - en de nodige gegevens van verscheidene authentieke bronnen (waaronder deze van de Directie-generaal Personen met een Handicap (DGPH)) die nodig zijn om de voorwaarde inzake handicap te kunnen controleren.

L'application de l'IBPT, qui accède déjà depuis 2006 à certaines données de la sécurité sociale via la Banque-Carrefour pour la sécurité sociale (BCSS), accèdera à l'avenir à de nouvelles données : - les données nécessaires du SPF Finances pour permettre la vérification de la condition de revenu, - et les données nécessaires de plusieurs sources authentiques (parmi lesquelles la Direction Générale pour les personnes handicapées - DGPH) pour permettre la vérification de la condition de handicap.


Idealiter wordt er voorzien in een samenwerking tussen alle relevante overheden (federaal, gewesten, gemeenschappen ...), de sociale partners die zitting hebben in de Kruispuntbank voor Sociale Zekerheid (KSZ) en de sociale middenveldorganisaties.

Idéalement, on prévoira une collaboration entre toutes les autorités concernées (fédéral, Régions, Communautés, ...), les partenaires sociaux qui siègent à la Banque Carrefour de la Sécurité Sociale (BCSS) et les organisations sociales de la société civile.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Idealiter wordt er voorzien in een samenwerking tussen alle relevante overheden (federaal, gewesten, gemeenschappen ...), de sociale partners die zitting hebben in de Kruispuntbank van de Sociale Zekerheid (KSZ) en de socialemiddenveldorganisaties.

Idéalement, on prévoira une collaboration entre toutes les autorités concernées (fédéral, Régions, Communautés, ...), les partenaires sociaux qui siègent à la Banque-Carrefour de la sécurité sociale (BCSS) et les organisations sociales de la société civile.


Zo is sinds de maand augustus 2011 een web-service ter beschikking gesteld van de dossierbeheerders van de DAVO waarmee ze, via de Kruispuntbank van de Sociale Zekerheid (KSZ), gegevens kunnen raadplegen uit de gegevensbanken van de RSZ en die betrekking hebben op de laatst gekende werkgever(s) en inkomsten van de onderhoudsplichtige.

C’est ainsi que depuis le mois d’août 2011, un Web Service est mis à disposition des gestionnaires de dossiers SECAL au moyen duquel ils peuvent consulter, via la Banque Carrefour de la Sécurité Sociale (BCSS), des données extraites des bases de données de l’ONSS et qui portent notamment sur les derniers employeur(s) et revenus connus du débiteur d’aliments.


Overeenkomstig artikel 11 van de wet van 15 januari 1990 houdende oprichting en organisatie van een Kruispuntbank van de sociale zekerheid zijn de instellingen van sociale zekerheid ertoe gehouden zich in de eerste plaats tot de KSZ te richten wanneer ze sociale gegevens nodig hebben voor de uitvoering van hun opdrachten of wanneer ze de juistheid moeten nagaan van sociale gegevens waarover ze beschikken.

Conformément à l’article 11 de la loi du 15 janvier 1990 relative à l'institution et à l'organisation d'une Banque-Carrefour de la Sécurité sociale, les institutions de sécurité sociale sont tenues de s’informer d’abord auprès de la Banque-Carrefour quand elles ont besoin de données sociales pour l'exécution de leurs missions ou lorsqu'elles doivent vérifier l'exactitude des données sociales dont elles disposent.


Het ontwerp van koninklijk besluit, dat wij de eer hebben ter ondertekening aan Uwe Majesteit voor te leggen, heeft tot doel het mogelijk maken van een tijdelijke kopie, en niet van een opslag in de zin van artikel 4, tweede lid, van de wet van 15 januari 1990 houdende oprichting en organisatie van een Kruispuntbank van de Sociale Zekerheid, in het Rijksregister van de natuurlijke personen van sommige identificatiegegevens, die bewaard worden bij de Kruispuntbank van de Sociale Zekerheid (KSZ) en die betrekking hebben op personen die afgevoerd werden van de bevolkingsregisters of van het vreemdelingenregister, hetzij ambtshalve, hetzij v ...[+++]

Le projet d'arrêté royal que nous avons l'honneur de soumettre à la signature de Votre Majesté vise à permettre la copie temporaire, et non l'enregistrement au sens de l'article 4, alinéa 2, de la loi du 15 janvier 1990 relative à l'institution et à l'organisation d'une Banque-Carrefour de la sécurité sociale, dans le Registre national des personnes physiques, de certaines données d'identification conservées par la Banque-Carrefour de la Sécurité sociale (BCSS) concernant des personnes qui ont été radiées des registres de population et des étrangers, soit d'office, soit pour l'étranger sans inscription dans un registre consulaire.


2.2. Artikel 4 KSZ-wet stipuleert dat « de Kruispuntbank is belast met het inzamelen, het opslaan en het verwerken van de gegevens met betrekking tot de identificatie van de personen, voor zover verscheidene instellingen van sociale zekerheid deze gegevens nodig hebben voor de toepassing van de sociale zekerheid, ..».

2.2. L'article 4 de la loi BCSS stipule que « La Banque-Carrefour est chargée de collecter, d'enregistrer et de traiter les données relatives à l'identification des personnes, pour autant que plusieurs institutions de la sécurité sociale aient besoin de ces données pour l'application de la sécurité sociale, . ».


- de taken die betrekking hebben op het beheer van de KSZ-registers; het betreft onder meer alle werkzaamheden voor een betere identificatie van de sociaal verzekerden;

- les tâches relatives à la gestion des registres BCSS; elles concernent notamment le travail d'amélioration de l'identification des assurés sociaux;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ksz hebben' ->

Date index: 2024-08-28
w