Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Binnenlands recht
Nationaal recht
Nationale rechtsorde
Nationale voorschriften
Nationale wetgeving
Omzetting van de richtlijnen in nationale wetgeving
Wetgeving van de lidstaten

Traduction de «kroatië nationale wetgeving » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
nationaal recht [ binnenlands recht | nationale rechtsorde | nationale voorschriften | nationale wetgeving | wetgeving van de lidstaten ]

droit national [ droit interne | législation des États membres | législation nationale | ordre juridique national | réglementation nationale ]




omzetting van de richtlijnen in nationale wetgeving

transposition des directives


niet-nakoming van een in de nationale wetgeving genoemde toezicht- of controleplicht

manquement à une obligation légale d'exercer une surveillance ou un contrôle


nationale wetgeving

législation nationale | législation nationale et institutions


Algemene Directie van de Wetgeving en van de Nationale Instellingen

Direction générale de la Législation et des Institutions nationales
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Luchtvaartbeveiliging: Commissie verzoekt KROATIË nationale wetgeving aan te passen

Sûreté aérienne: la Commission demande à la CROATIE d'actualiser sa législation nationale


Beveiliging van de luchtvaart: Commissie daagt KROATIË voor Hof wegens verzuim de nationale wetgeving te actualiseren

Sûreté aérienne: la Commission forme un recours contre la CROATIE devant la Cour pour défaut de mise à jour de la législation nationale


De Commissie heeft tevens besloten over hetzelfde onderwerp een aanmaningsbrief te sturen naar Kroatië, met het verzoek aan de nationale autoriteiten om volledige omzetting in nationale wetgeving van de Solvabiliteit II-richtlijn (Richtlijn 2009/138/EG) en de Omnibus II-richtlijn (Richtlijn 2014/51/EU).

Sur le même sujet, la Commission a également décidé d'adresser des lettres de mise en demeure à la Croatie, en demandant que ses autorités nationales transposent pleinement la directive «Solvabilité II» (directive 2009/138/CE) et la directive «Omnibus II» (directive 2014/51/UE) dans sa législation nationale.


Vogel- en habitatrichtlijnen: Commissie verzoekt KROATIË EU-wetgeving inzake natuurbescherming correct om te zetten in nationale wetgeving

Directives «Oiseaux» et «Habitats»: la Commission appelle la CROATIE à dûment transposer dans son droit national la législation de l'Union relative à la protection de la nature


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Europese Commissie heeft Kroatië vandaag verzocht de EU-wetgeving inzake het behoud van de vogelstand, de natuurlijke habitats en de wilde flora en fauna volledig om te zetten in nationale wetgeving.

La Commission européenne a demandé aujourd'hui à la Croatie de transposer intégralement dans son droit national la législation de l'UE concernant la conservation des oiseaux sauvages, des habitats naturels et de la faune et de la flore sauvages.


Tussen 2005 en 2007 heeft de Commissie inbreukprocedures gevoerd tegen 25 lidstaten (tegen Luxemburg werd geen procedure gevoerd; de nationale wetgeving van Bulgarije en Kroatië wordt nog onderzocht).

Entre 2005 et 2007, la Commission a engagé des procédures d'infraction contre 25 États membres (la législation luxembourgeoise était conforme; par ailleurs, l'examen des textes de transposition bulgare et croate est toujours en cours).


De uiterste termijn voor de omzetting van de richtlijn in nationale wetgeving is al ruim zes maanden verstreken, en tot dusver hebben achttien lidstaten volledige omzetting gemeld (Tsjechië, Zweden, Estland, Letland, Litouwen, Hongarije, Polen, Roemenië, Finland, Bulgarije, Kroatië, Ierland, Griekenland, Frankrijk, Oostenrijk, Portugal, Slowakije en het Verenigd Koninkrijk) en twee lidstaten gedeeltelijke omzetting (België, Slovenië).

En effet, plus de six mois après l'expiration du délai de transposition, 18 pays ont notifié une transposition complète de la directive dans leur droit national (République tchèque, Suède, Estonie, Lettonie, Lituanie, Hongrie, Pologne, Roumanie, Finlande, Bulgarie, Croatie, Irlande, Grèce, France, Autriche, Portugal, Slovaquie et Royaume-Uni) et deux États n'en ont notifié qu'une transposition partielle (Belgique et Slovénie).


Vervolgens zullen alle lidstaten en Kroatië een ratificatieprocedure inleiden overeenkomstig hun eigen nationale wetgeving, in de meeste gevallen door een stemming in het parlement.

À l’issue de ce processus, les États membres et la Croatie lanceront les procédures de ratification conformément à leurs propres règles nationales, dans la plupart des cas au moyen d’un vote au Parlement.


22. verzoekt de kandidaat-landen – Kroatië, Bulgarije, Roemenië en Turkije – hun nationale wetgeving en met name hun praktijken op het gebied van wapenexport aan te scherpen op basis van de Gedragscode, en overeenkomstig bijlagen I en II bij het vijfde verslag te rapporteren over deze praktijken, verzoekt de Commissie in het kader van de toetredingsonderhandelingen de voortgang op dit gebied van nabij te volgen en verzoekt de lidstaten voor kalenderjaar 2004 en ieder daaropvolgend jaar nationale jaarverslagen op t ...[+++]

22. lance un appel aux pays candidats - Croatie, Bulgarie, Roumanie et Turquie - pour qu'ils renforcent leur législation nationale et surtout leurs usages en matière d'exportation d'armes en se fondant sur le code, et pour qu'ils fassent rapport sur cette pratique conformément aux annexes I et II du cinquième rapport annuel, invite la Commission à suivre les progrès de près dans le cadre du processus de négociation pour l'adhésion et s'adresse à tous les États membres actuels pour qu'ils élaborent et qu'ils publient des rapports annue ...[+++]


21. verzoekt de kandidaat-landen – Kroatië, Bulgarije, Roemenië en Turkije – hun nationale wetgeving en met name hun praktijken op het gebied van wapenexport aan te scherpen op basis van de Gedragscode, en overeenkomstig bijlagen I en II bij het vijfde verslag te rapporteren over deze praktijken, verzoekt de Commissie in het kader van de toetredingsonderhandelingen de voortgang op dit gebied van nabij te volgen en verzoekt de lidstaten voor kalenderjaar 2004 en ieder daaropvolgend jaar nationale jaarverslagen op t ...[+++]

21. lance un appel aux pays candidats - Croatie, Bulgarie, Roumanie et Turquie - pour qu'ils renforcent leur législation nationale et surtout leurs usages en matière d'exportation d'armes en se fondant sur le code, et pour qu'ils fassent rapport sur cette pratique conformément aux annexes I et II du 5e rapport annuel, invite la Commission à suivre les progrès de près dans le cadre du processus de négociation pour l'adhésion et s'adresse à tous les États membres actuels pour qu'ils élaborent et qu'ils publient des rapports annuels nati ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kroatië nationale wetgeving' ->

Date index: 2024-01-09
w