Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «kroatië moet echter zijn inspanningen aanzienlijk opvoeren » (Néerlandais → Français) :

Kroatië moet echter zijn inspanningen aanzienlijk opvoeren om de voornaamste uitdagingen, zoals justitiële hervorming, bestrijding van corruptie en economische hervorming, het hoofd te bieden. Het land moet volledige medewerking verlenen aan het Joegoslavië-tribunaal.

Toutefois, elle doit intensifier considérablement ses efforts en vue de relever les défis principaux que sont la réforme judiciaire, la lutte contre la corruption et la réforme économique, tout en coopérant pleinement avec le tribunal pénal international pour l'ex-Yougoslavie.


Kroatië moet echter zijn inspanningen opvoeren om ervoor te zorgen dat bij toetreding wordt voldaan aan alle EU-vereisten, met name wat betreft de ontwikkeling van bestuurlijke capaciteit, de bestrijding van de georganiseerde misdaad en de ontwikkeling van infrastructuur, uitrusting en hulpmiddelen om de buitengrens effectief te beheren.

Elle doit toutefois intensifier ses efforts pour garantir le respect des exigences de l'UE d'ici l'adhésion, notamment en matière de développement de la capacité administrative, de lutte contre la criminalité organisée et de développement des infrastructures, des équipements et des ressources nécessaires pour gérer efficacement la frontière extérieure.


Derhalve moet de EU haar inspanningen opvoeren om de energie-efficiëntie na 2020 aanzienlijk te verbeteren, aangezien de bestaande instrumenten ontoereikend zijn.

L'Union devrait par conséquent accélérer ses efforts afin d'améliorer considérablement l'efficacité énergétique au-delà de 2020, les instruments existants n'étant pas suffisants.


(4 bis) Het versterkte kader voor het begrotingstoezicht moet echter bijdragen tot de doelstellingen van de Unie op het vlak van groei en werkgelegenheid, en moet bij een ernstige economische neergang of een aanzienlijke stijging van de werkloosheid gecombineerd worden met inspanningen die erop gericht zijn de economie te stimuleren, banen te behouden en scheppen en de sociale cohesie te ...[+++]

(4 bis) Le cadre de surveillance budgétaire renforcée devrait toutefois aider l'Union à réaliser ses objectifs de croissance et d'emploi et être associé, en période de récession économique grave ou de forte montée du chômage, à des efforts visant à stimuler l'économie, la préservation et la création d'emplois ainsi que la cohésion sociale, tout en respectant les priorités et les besoins spécifiques des États membres.


9. verwelkomt de toenemende doeltreffendheid van de strijd tegen corruptie, onder meer door het treffen van maatregelen tegen een aantal voormalige toppolitici en ambtenaren, alsmede door de invoering van nieuwe verbeterde wetten betreffende de toegang tot informatie, belangenconflicten en de financiering van politieke activiteiten; wijst er echter op dat Kroatië op de 62ste plaats staat van de corruptie-index van Transparency International; moedigt daarom een verdere consolidatie van de inspanningen ...[+++]

9. se félicite de l'efficacité croissante de la lutte contre la corruption, y compris les mesures prises à l'encontre d'un certain nombre d'anciens responsables politiques et hauts fonctionnaires, ainsi que de l'introduction de nouveaux textes législatifs améliorés en matière d'accès à l'information, de conflits d'intérêts et de financement des activités politiques; relève toutefois que la Croatie se situe à la 62 place de l'indice de corruption de Transparency International; préconise dès lors une consolidation des efforts dans ce domaine et souscrit à l 'avis de la Commission selon lequel la corruption prévaut encore dans ...[+++]


Die inspanningen dienen echter dienen echter aanzienlijk te worden verbeterd aangezien Kroatië nog steeds aan één van de belangrijkste routes naar de EU voor drugshandel ligt.

Toutefois, ces efforts doivent produire de bien meilleurs résultats, puisque la Croatie demeure l’un des principaux lieux de passage pour les trafics de drogues à destination de l’Union.


Kroatië moet ook aanzienlijke inspanningen leveren wat betreft de herstructurering van de scheepswerven.

La Croatie doit également faire d'importants efforts supplémentaires dans la restructuration des chantiers navals.


De voorbereidingen liggen in het algemeen op schema, maar Kroatië moet op al deze terreinen aanzienlijke inspanningen blijven leveren om ervoor te zorgen dat de systemen volledig operationeel zijn en aan alle EU-normen voldoen.

La Croatie devrait déployer des efforts considérables et soutenus dans tous ces domaines afin que les systèmes mis en place soient entièrement opérationnels et conformes.


13. beklemtoont dat het dringend noodzakelijk is om de controles uit te breiden en is van mening dat dergelijke inspanningen aanzienlijk zouden kunnen worden vergemakkelijkt door visserijproducten alleen in havens te laten aanvoeren die geschikt zijn om de nodige controles uit te voeren; erkent echter dat een dergelijk systeem, zo daarvoor wordt gekozen, zorgvuldig ...[+++]

13. souligne l'urgence de renforcer les contrôles et estime que le fait d'autoriser les produits de la pêche à être débarqués uniquement dans des ports déterminés du fait de la capacité de ceux-ci à effectuer les contrôles requis pourrait faciliter considérablement ces efforts; reconnaît toutefois qu'un tel système, s'il est adopté, doit être soigneusement conçu, de façon à ne pas compliquer indûment la vie des pêcheurs;


In het algemeen moet Kroatië moet op het gebied van mededinging aanzienlijke en langdurige inspanningen doen om zijn wetgeving in overeenstemming te brengen met het acquis en op middellange termijn ten uitvoer te leggen en te handhaven.

Dans l'ensemble, la Croatie devra faire des efforts considérables et soutenus pour aligner sur l'acquis sa législation en matière de concurrence, ainsi que pour la mettre en oeuvre et l'appliquer à moyen terme.


w