Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «kritiek hebben gehad » (Néerlandais → Français) :

Voor het overige, zelfs indien ervan zou dienen te worden uitgegaan dat de termen, elk afzonderlijk genomen, die het voorwerp uitmaken van de kritiek van de verzoekende partijen, geen voldoende nauwkeurige draagwijdte of inhoud hebben, geeft de vereiste, die een bestanddeel van het misdrijf is, volgens welke de strafbaar gestelde handelingen en gebaren een ernstige aantasting van de waardigheid van de persoon tot gevolg moeten hebben gehad, aan de rechtscolle ...[+++]

Pour le surplus, même s'il fallait considérer que les termes qui font l'objet des critiques des parties requérantes, chacun pris isolément, n'ont pas une portée ou un contenu suffisamment précis, l'exigence, qui est un élément constitutif de l'infraction, suivant laquelle les comportements et gestes incriminés doivent avoir entraîné une atteinte grave à la dignité de la personne donne aux juridictions suffisamment d'indications quant au champ d'application de la loi attaquée.


1.18. stelt vast dat aan de oorsprong van dit fenomeen niet-staatsgebonden actoren liggen, meestal verenigingen; dat het middenveld als eerste de kwesties van een ethische of verantwoorde economie op de voorgrond plaatste; dat de organisaties binnen de sector sedert ruim veertig jaar door hun bewustmaking en kritiek een niet te ontkennen invloed hebben gehad op de maatschappij;

1.18. considérant qu'à l'origine du commerce équitable se trouve une constellation d'acteurs non étatiques, le plus souvent des associations; que c'est la société civile qui a, la première, par sa mobilisation, placé les questions d'économie éthique ou responsable au premier plan; que par leur travail de sensibilisation et de critique depuis plus de quarante ans, les organisations du secteur ont eu un impact non négligeable sur la société;


« Gezien aan de oorsprong van de eerlijke handel niet-staatsgebonden actoren liggen, meestal verenigingen; dat het middenveld als eerste de kwesties van een ethische of verantwoorde economie op de voorgrond plaatste; dat de sectororganisatie reeds ruim veertig jaar door haar sensibiliseringwerk en kritiek een niet te ontkennen invloed hebben gehad op het maatschappij».

« Vu qu'à l'origine du commerce équitable se trouve une constellation d'acteurs non étatiques, le plus souvent des associations; que c'est la société civile qui a, la première, par sa mobilisation, placé les questions d'économie éthique ou responsable au premier plan; que par leur travail de sensibilisation et de critique depuis plus de quarante ans, les organisations du secteur ont eu un impact non négligeable sur la société».


« Gezien aan de oorsprong van de eerlijke handel niet-staatsgebonden actoren liggen, meestal verenigingen; dat het middenveld als eerste de kwesties van een ethische of verantwoorde economie op de voorgrond plaatste; dat de sectororganisatie reeds ruim veertig jaar door haar sensibiliseringwerk en kritiek een niet te ontkennen invloed hebben gehad op het maatschappij».

« Vu qu'à l'origine du commerce équitable se trouve une constellation d'acteurs non étatiques, le plus souvent des associations; que c'est la société civile qui a, la première, par sa mobilisation, placé les questions d'économie éthique ou responsable au premier plan; que par leur travail de sensibilisation et de critique depuis plus de quarante ans, les organisations du secteur ont eu un impact non négligeable sur la société».


1.18. stelt vast dat aan de oorsprong van dit fenomeen niet-staatsgebonden actoren liggen, meestal verenigingen; dat het middenveld als eerste de kwesties van een ethische of verantwoorde economie op de voorgrond plaatste; dat de organisaties binnen de sector sedert ruim veertig jaar door hun bewustmaking en kritiek een niet te ontkennen invloed hebben gehad op de maatschappij;

1.18. considérant qu'à l'origine du commerce équitable se trouve une constellation d'acteurs non étatiques, le plus souvent des associations; que c'est la société civile qui a, la première, par sa mobilisation, placé les questions d'économie éthique ou responsable au premier plan; que par leur travail de sensibilisation et de critique depuis plus de quarante ans, les organisations du secteur ont eu un impact non négligeable sur la société;


De Kamer heeft kritiek op het feit dat er geen vaste omschrijving van de begrippen "vangstcapaciteit" en "overbevissing" bestaan en komt tot de slotsom dat de eerder ingestelde vlootcapaciteitsmaxima weinig effect hebben gehad op de aanpassing van de vangstcapaciteit.

Elle critique l'absence de définitions appropriées de la capacité de pêche et de la surpêche et estime que les plafonds appliqués à la capacité de la flotte n'ont eu que peu d'effets en ce qui concerne l'adaptation de la capacité de pêche.


Ik denk dat dit niet zal gebeuren omdat de instellingen die kritiek hebben gehad omdat ze achterbleven, in die periode hun problemen op de vier gemonitorde terreinen kunnen oplossen.

Je crois que ce ne sera pas le cas, parce que les institutions critiquées pour leur retard peuvent résoudre leurs problèmes dans les quatre disciplines surveillées au cours de cette période.


Dat neemt niet weg dat we deze kwestie in sommige opzichten wel hebben aangeroerd, aangezien we niet eenvoudig een lijst hebben opgesteld met onze kritiek op iedereen, maar het ook over onszelf hebben gehad, over de manier waarop wijzelf de beschikbare instrumenten goed of slecht gebruiken en over de eerbiediging van de EU-wetten.

Toutefois, je crois qu’en réalité, nous avons abordé ce point d’une certaine manière, car nous n’avons pas simplement dressé une liste de critiques des autres, nous avons parlé de nous, de la manière dont nous utilisons – pour le meilleur ou pour le pire – les instruments disponibles et dont nous respectons le droit communautaire.


Mijn dank strekt zich ook uit tot iedereen die aan dit resultaat heeft meegewerkt. Ik wil vandaag ook de voorzitter van de Conventie, Valéry Giscard d’Estaing, voor zijn inspanningen bedanken. Die inspanningen zijn zo nu en dan aan kritiek onderhevig geweest, maar als hij niet op deze manier te werk was gegaan, zouden wij nu waarschijnlijk geen Grondwet hebben gehad. Daarom moeten wij Valéry Giscard d’Estaing vandaag van harte bedanken.

Je voudrais également remercier le président de la Convention, M. Valéry Giscard d’Estaing, pour son travail, qui a parfois suscité des critiques, mais s’il n’avait pas agi de la sorte, nous n’aurions probablement pas cette Constitution aujourd’hui.


Zij had kritiek op de uitoefening van het stemrecht van de Belgen in het buitenland, die vier jaar geleden een onbillijk gevolg zou hebben gehad.

L'élue et candidate socialiste critiquait la mise en oeuvre du droit de vote des Belges de l'étranger qui aurait, voici quatre ans, généré une injustice.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kritiek hebben gehad' ->

Date index: 2024-05-14
w