Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "kritiek geuit toen " (Nederlands → Frans) :

Verscheidene parlementsleden, onder wie ook leden van de senaatscommissie voor de Binnenlandse Zaken, hebben kritiek geuit toen de minister het nieuwe systeem in het Parlement is komen aanprijzen.

Il ne faut pas oublier que, lorsque le ministre est venu promouvoir le nouveau système au Parlement, il s'est chaque fois fait critiquer par les parlementaires, dont ceux de la commission de l'Intérieur du Sénat.


Verscheidene parlementsleden, onder wie ook leden van de senaatscommissie voor de Binnenlandse Zaken, hebben kritiek geuit toen de minister het nieuwe systeem in het Parlement is komen aanprijzen.

Il ne faut pas oublier que, lorsque le ministre est venu promouvoir le nouveau système au Parlement, il s'est chaque fois fait critiquer par les parlementaires, dont ceux de la commission de l'Intérieur du Sénat.


Dit was voorspelbaar aangezien de onaanvaardbare wijze waarop het Parlement de wijzigingen in 2007 diende goed te keuren en gelet op de kritiek die toen reeds werd geuit.

C'était prévisible étant donné la manière inacceptable dont le Parlement a dû approuver ces modifications en 2007 et compte tenu des critiques qui avaient déjà été émises à l'époque.


Dit was voorspelbaar aangezien de onaanvaardbare wijze waarop het Parlement de wijzigingen in 2007 diende goed te keuren en gelet op de kritiek die toen reeds werd geuit.

C'était prévisible étant donné la manière inacceptable dont le Parlement a dû approuver ces modifications en 2007 et compte tenu des critiques qui avaient déjà été émises à l'époque.


Indertijd heb ik meerdere malen in het openbaar – en ook rechtstreeks tegen hemzelf – kritiek geuit op de manier waarop de heer Constâncio zijn taak als toezichthouder heeft uitgevoerd, toen hij aan het hoofd stond van de Banco de Portugal.

À l’époque, j’ai critiqué plusieurs fois et publiquement la manière dont le Dr Constâncio menait ses fonctions de supervision lorsqu’il était en charge de la banque du Portugal.


Wij hebben hier allemaal onze kritiek over geuit, en toen ik Parlementslid was, deed ik dit ook. Wij moeten in plaats van het leveren van kritiek, proberen een controlesysteem tot stand te brengen dat het de burgers mogelijk maakt om zo eenvoudig en prettig mogelijk te reizen.

Et quand j’étais député européen je l’ai fait aussi. À la place, nous devons viser à nous doter d’un système de contrôle qui permet aux citoyens de voyager d’une manière aussi facile et agréable que possible.


De intergouvernementele conferentie van Brussel heeft overigens eens te meer bevestigd dat onze partij gelijk had toen zij zei dat het IGC-debat niets had uit te staan met de belangen van het volk. Niemand heeft immers de institutionalisering van het neoliberalisme betwist, kritiek geuit op de rol van de EU als tweede wereldpolitieagent naast de VS, of de aanslag op de democratische rechten en vrijheden veroordeeld.

Pour le reste, la Conférence intergouvernementale de Bruxelles a confirmé une fois de plus les estimations du parti communiste grec selon lesquelles le débat est très éloigné des intérêts populaires, puisque aucun des participants ne met en doute ni l’introduction du néolibéralisme, ni la consécration de l’UE dans son rôle de gendarme adjoint aux côtés des États-Unis, ni le coup porté aux droits et libertés démocratiques.


In antwoord op de kritiek die op de hervorming van het GLB wordt geuit, bracht de heer Fischler in herinnering dat veel van de rampspoed die nu wordt verwacht, ook reeds was voorspeld bij de hervorming van 1992. Hij voegde hieraan toe : "de critici zijn toen door de feiten in het ongelijk gesteld, en zij slaan ook nu de plank mis".

Réagissant aux critiques adressées à la réforme de la PAC, il a souligné que beaucoup des prédictions alarmistes et pessimistes actuelles avaient déjà été formulées au sujet des réformes de 1992 et il a ajouté : «ils se sont trompés et ils se trompent encore aujourd'hui».


De vragen over de carnavalswagens verbazen mij enigszins omdat vorig jaar, toen de nieuwe reglementering werd gepubliceerd, geen enkele kritiek werd geuit.

Ces questions sur les chars de carnaval m'étonnent un peu puisque, voici un an, lors de la publication de la nouvelle réglementation, aucune question ou critique n'avait été formulée.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kritiek geuit toen' ->

Date index: 2024-03-06
w