Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «kringen waarin wij allen dagelijks verkeren » (Néerlandais → Français) :

Laten we de homofobie overal bestrijden waar die voorkomt, in de politiek, de media en in de kringen waarin wij allen dagelijks verkeren.

Combattons l’homophobie partout où elle existe: en politique, dans les médias et dans les cercles que nous fréquentons tous.


Dit initiatief beoogt in zekere mate een tegenwicht te bieden aan de paradoxale situatie waarin we verkeren, van een Europese Unie die steeds machtiger wordt – het Europees Parlement is daarvan het bewijs –, van een Europese Unie die steeds meer invloed krijgt, steeds meer ingrijpt in het dagelijks leven van de burgers, maar die tegelijkertijd ook losstaat van het debat ...[+++]

C’est une initiative qui, dans une certaine mesure, tente de surmonter le paradoxe auquel nous sommes confrontés: une Union européenne de plus en plus puissante, et le Parlement en est une preuve car en effet, il est de plus en plus influent et a une incidence de plus en plus grande sur la vie de la population, mais l’Union européenne n’est pas connectée avec le débat qui a lieu dans chaque pays.


Ik kan het Parlement allen maar oproepen het ook tot haar taak te beschouwen erop toe te zien dat we ons in de moeilijke situatie, waarin wij verkeren en waarin zwart en wit niet langer de enige kleuren zijn, maar er ook een groot grijs gebied is, toch zo gedragen dat we onze normen en waarden geen geweld aandoen.

Je ne peux qu’inviter instamment le Parlement de considérer que son rôle consiste également, en cette situation difficile dans laquelle nous sommes et où tout est loin d’être blanc ou noir, à faire en sorte que notre attitude ne mette pas en péril nos valeurs et nos principes.


Wij moeten allen blijk weten te geven van verantwoordelijkheidszin; wij moeten doordrongen zijn van de buitengewoon netelige situatie waarin wij verkeren.

Il faut que, tous, nous puissions faire preuve d’un sens des responsabilités et être à la hauteur de la situation extrêmement difficile à laquelle nous sommes confrontés.


16. overwegende dat het noodzakelijk is "nieuwe programma's" uit te werken op het gebied van communicatie en voorlichting met gebruikmaking van de voordelen die de nieuwe technologieën bieden, dankzij welke aan de Europese burgers de toegang mogelijk wordt gemaakt tot het verloop van de parlementaire werkzaamheden, zodat allen - ongeacht hun nationaliteit en de situatie waarin zij verkeren - beschikken over dezelfde informatie die ...[+++]

16. estime qu'il est nécessaire de définir de "nouveaux programmes" de communication et d'information, lesquels, mettant à profit les avantages offerts par les nouvelles technologies, permettront aux citoyens européens d'accéder au déroulement des activités parlementaires, afin que tous les citoyens disposent des mêmes informations, quelle que soit leur nationalité et position sociale, et en facilitant par là même leur participation active;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kringen waarin wij allen dagelijks verkeren' ->

Date index: 2025-07-06
w