Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autonome Republiek Krim
Congo-Krim hemorragische koorts virus
De Krim
Krim hemorragische koorts
Krim-Congo hemorragische koorts
Krimconflict
Krimcrisis
Krimkwestie
Russisch-Oekraïens conflict
Russisch-Oekraïense kwestie
Schiereiland de Krim
Situatie op de Krim

Vertaling van "krim en sevastopol " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Congo-Krim hemorragische koorts virus | Krim hemorragische koorts

virus de la fièvre hémorragique de Crimée | virus de la fièvre hémorragique de Crimée-Congo


de Krim | schiereiland de Krim

Crimée | péninsule de Crimée


Krim-Congo hemorragische koorts

Fièvre hémorragique de Crimée [du Congo]


Autonome Republiek Krim

République autonome de Crimée


Krimkwestie [ Krimconflict | Krimcrisis | Russisch-Oekraïens conflict | Russisch-Oekraïense kwestie | situatie op de Krim ]

question de la Crimée [ conflit criméen | conflit russo-ukrainien | crise de la Crimée | différend russo-ukrainien | problème de la Crimée | problème russo-ukrainien | situation de la Crimée ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
12. spreekt zijn niet-aflatende steun uit voor de territoriale integriteit, de eenheid, de onafhankelijkheid en de soevereiniteit van Oekraïne; herhaalt dat de internationale gemeenschap de illegale annexatie van de Krim en Sevastopol en de pogingen om in Donbas quasi-republieken te vestigen, niet zal erkennen; verzoekt de EU haar beleid van niet-erkenning van de illegale annexatie van de Krim te versterken, o.a. door een verbod op EU-investeringen in alle openbare en particuliere sectoren op de Krim en in Sevastopol; veroordeelt verder de gedwongen afgifte van Russische paspoorten aan Oekraïense burgers op de Krim, de vervolging van ...[+++]

12. exprime son soutien sans faille à l'intégrité territoriale, à l'unité, à l'indépendance et à la souveraineté de l'Ukraine; réaffirme que la communauté internationale ne reconnaîtra pas l'annexion illégale de la Crimée et de Sébastopol ni les tentatives de création de quasi-républiques dans le Donbass; invite l'Union européenne à renforcer sa politique de non-reconnaissance de l'annexion illégale de la Crimée, y compris en interdisant les investissements de l'Union dans les secteurs tant privé que public en Crimée et à Sébastopol; condamne par ailleurs la délivrance de passeports russes aux citoyens ukrainiens en Crimée, les perséc ...[+++]


Op het diplomatieke en politieke vlak is Hoge vertegenwoordiger Ashton verschillende malen in Kiev geweest en heeft de Europese Raad tweemaal de Oekraïense premier Arseni Jatsenjoek ontmoet, meer bepaald tijdens de Europese Raad van 20 maart, aan wie duidelijk werd gezegd dat de EU de soevereiniteit en de territoriale integriteit van Oekraïne zal blijven verdedigen en het referendum op de Krim niet erkent, evenmin als de inlijving van de Krim en Sevastopol bij de Russische Federatie.

Sur le plan diplomatique et politique, la Haute représentante Ashton s’est rendue à plusieurs reprises à Kiev, le Conseil européen a rencontré à deux reprises le Premier ministre ukrainien M. Arseniy Iatseniouk, notamment lors du Conseil européen du 20 mars, à qui il a clairement indiqué que l’UE restait déterminée à défendre la souveraineté et l’intégrité territoriale de l’Ukraine et à ne pas reconnaître le référendum tenu en Crimée et l’adhésion de celle-ci et de Sébastopol à la Fédération de Russie.


4. herhaalt zijn engagement voor de onafhankelijkheid, soevereiniteit, territoriale integriteit, onschendbaarheid van de grenzen en de keuze van Oekraïne voor Europa; herhaalt dat de internationale gemeenschap de illegale annexatie van de Krim en Sevastopol en de pogingen om in Donbas quasi-republieken te vestigen, niet zal erkennen; is verheugd over het besluit van de EU om import uit de Krim te verbieden tenzij een invoerproduct vergezeld gaat van een door de Oekraïense overheid afgegeven certificaat van oorsprong; veroordeelt verder de gedwongen afgifte van Russische paspoorten aan Oekraïense burgers op de Krim, de vervolging van O ...[+++]

4. rappelle son engagement envers l'indépendance, la souveraineté, l'intégrité territoriale et l'inviolabilité des frontières de l'Ukraine ainsi que le droit de l'Ukraine à faire le choix de l'Europe; réaffirme que la communauté internationale ne reconnaîtra pas l'annexion illégale de la Crimée et de Sébastopol ni les tentatives de création de quasi-républiques dans le Donbass; salue la décision de l'Union d'interdire les importations en provenance de Crimée qui ne sont pas munies d'un certificat d'origine délivré par les autorités ukrainiennes; condamne par ailleurs la délivrance de passeports russes aux citoyens ukrainiens en Crimée ...[+++]


9. veroordeelt de Russische agressie op de Krim als een ernstige schending van de Oekraïense soevereiniteit en territoriale integriteit krachtens internationaal recht en verwerpt de Russische politiek van voldongen feiten in buitenlandse betrekkingen; beschouwt de annexatie van de Krim onrechtmatig; weigert het de facto Russische bewind op het schiereiland te erkennen, en steunt het besluit om de invoer van goederen uit de Krim en Sevastopol zonder Oekraïens certificaat te verbieden;

9. condamne l'agression russe contre la Crimée car il s'agit d'une violation grave, en vertu du droit international, de la souveraineté et de l'intégrité territoriale de l'Ukraine et rejette la politique du fait accompli suivie par la Russie dans ses relations étrangères; estime illégale l'annexion de la Crimée; refuse de reconnaître la souveraineté de fait de la Russie sur la péninsule et se dit déterminé à interdire les importations de marchandises de Crimée et de Sébastopol si elles ne sont pas accompagnées d'un certificat ukrainien;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. veroordeelt in de meest scherpe bewoordingen de annexatie van de Krim en Sevastopol door de Russische Federatie en stelt zich op het standpunt dat de EU en haar lidstaten de uitkomst van daden van agressie nooit mogen erkennen;

1. condamne de la manière la plus ferme l'annexion de la Crimée et de Sébastopol par la Fédération de Russie et considère que l'Union européenne et ses États membres ne devraient jamais reconnaître le résultat d'une agression;


G. overwegende dat de Europese Unie de onrechtmatige annexatie van de Autonome Republiek van de Krim en de stad Sevastopol blijft veroordelen en niet zal erkennen;

G. considérant que l'Union européenne continue de condamner l'annexion illégale de la République autonome de Crimée et de la ville de Sébastopol et qu'elle ne la reconnaîtra pas;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'krim en sevastopol' ->

Date index: 2025-05-19
w