Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «krijgt van wat zich achter vier muren » (Néerlandais → Français) :

De politie is een belangrijke partner om familiaal geweld te detecteren omdat zij bij een interventie vaak als eerste een idee krijgt van wat zich achter vier muren afspeelt.

La police est un acteur important pour ce qui est de la détection des situations de violence familiale, étant donné que, de par ses interventions, elle est souvent la première à pouvoir se faire une idée de ce qui s'est passé dans l'intimité d'un couple.


De politie is een belangrijke partner om familiaal geweld te detecteren omdat zij bij een interventie vaak als eerste een idee krijgt van wat zich achter vier muren afspeelt.

La police est un acteur important pour ce qui est de la détection des situations de violence familiale, étant donné que, de par ses interventions, elle est souvent la première à pouvoir se faire une idée de ce qui s'est passé dans l'intimité d'un couple.


- (DE) Mevrouw de Voorzitter, de EU kan zich tegenwoordig in het licht van de economische en financiële crisis verheugen in een toenemende populariteit en meer vertrouwen onder lidstaten en burgers, omdat ze denken zich achter haar muren voor de crisis te kunnen verschansen.

– (DE) Madame la Présidente, l’UE connaît actuellement un regain de popularité et de confiance. En effet, les nations et les citoyens cherchent une protection derrière les murs de l’UE, qu’ils espèrent suffisamment solides pour lutter contre la crise financière et économique.


herinnert eraan dat het zich in zijn desbetreffende advies (3) vol overtuiging heeft geschaard achter de in het vlaggenschipinitiatief ‧Jeugd in beweging‧ van de Europa 2020-strategie geformuleerde doelstelling om alle jongeren binnen vier maanden na het verlaten van hun school uitzicht te bieden op een baan, een beroepsopleidin ...[+++]

rappelle qu'il a énergiquement appuyé, dans son avis (3) consacré à cette question, l'objectif visant à procurer une offre d'emploi, de formation professionnelle ou de cursus académique à tous les jeunes dans les quatre mois suivant leur sortie de l'école, tel que défini dans l'initiative phare "Jeunesse en mouvement" de la stratégie Europe 2020;


Inderdaad heerst er onder de burgers onzekerheid over hetgeen zich achter deze muren afspeelt, over de besluiten die door de communautaire instellingen worden genomen. De burgers zijn onzeker en weten niet of de Europese beleidsvormen op sociaal, economisch en ontwikkelingsgebied stand zullen houden en zullen worden voortgezet.

Cette situation a sans aucun doute instillé le doute parmi les citoyens quant à ce qui se passe dans cette enceinte - c’est-à-dire la manière dont les institutions communautaires prennent leurs décisions -, d’une part, et concernant la poursuite et la stabilité des politiques sociales, économiques et de développement de l’Union, d’autre part.


- (FR) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de Hoge Vertegenwoordiger, mevrouw de commissaris, de helden van Gaza hebben eens te meer bewezen dat de vrije geest van de mensheid zich niet achter versterkte muren laat opsluiten en dat het leven zich niet door geweld laat onderwerpen.

– (FR) Monsieur le Président, Monsieur le Haut Représentant, Madame la Commissaire, les héros de Gaza ont prouvé une fois de plus que ce ne sont pas des murs fortifiés qui peuvent emprisonner l'esprit libre de l'humanité et que la violence ne peut assujettir la vie.


Wat de muren betreft, moet de organisator uiterst waakzaam zijn en mag hij niet toelaten dat het publiek zich op of net achter lage muurtjes of balustrades zou bevinden, wat het publiek dat zich daar installeert een vals gevoel van veiligheid geeft.

Pour ce qui concerne les murs, l'organisateur doit être extrêmement attentif et ne pas permettre au public de se trouver sur ou juste derrière des murs trop bas ou des balustrades, ce qui donne au public qui s'y installe un faux sentiment de sécurité.


Omgekeerd verschansen degenen die iets te verliezen hebben zich achter hoge muren, en huren zij voor hun veiligheid mensen in die vroeger gekwalificeerd werk verrichten bij het leger of de politie.

À l'inverse, ceux qui ont quelque chose à perdre s'emmurent et engagent pour leur sécurité ceux qui, autrefois, occupaient dans l'armée et la police des postes qualifiés.


Omgekeerd verschansen degenen die iets te verliezen hebben zich achter hoge muren, en huren zij voor hun veiligheid mensen in die vroeger gekwalificeerd werk verrichten bij het leger of de politie.

À l'inverse, ceux qui ont quelque chose à perdre s'emmurent et engagent pour leur sécurité ceux qui, autrefois, occupaient dans l'armée et la police des postes qualifiés.


Het Economisch en Sociaal Comité (ESC) schaart zich achter het voorstel van de Commissie om met de MERCOSUR een overeenkomst te sluiten waarin de volgende twee elementen centraal staan : liberalisering van de onderlinge handel en ondersteuning van de integratie tussen de vier MERCOSUR-landen via een "substantiële samenwerking" en een versterking van de politieke dialoog.

Le Comité économique et social européen (CES) approuve la stratégie de conclusion d'un accord avec le Mercosur, qui se concentrerait sur la libéralisation des échanges commerciaux entre l'UE et le Mercosur, ainsi que sur le soutien de l'intégration du Mercosur grâce à une "Coopération substantielle" et le renforcement du dialogue politique UE/Mercosur.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'krijgt van wat zich achter vier muren' ->

Date index: 2021-11-01
w