Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Krijgt borstvoeding
Krijgt flesvoeding
Persoon die bloedtransfusie krijgt

Traduction de «krijgt te verhuizen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
verhuizen van een apparaat naar een nieuwe positie in hetzelfde pand

déplacement même immeuble


persoon die bloedtransfusie krijgt

personne ayant été transfusée | receveur de transfusion sanguine


particuliere maatschappij die ... van de staat een herverzekering van het catastrofe -type krijgt

société privée ... bénéficiant d'une réassurance du type catastrophe par l'Etat




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- Een nieuw initiatief ontwikkelen: "Je eerste Eures-baan", als proefproject (mits het de vereiste financiële steun van de begrotingsautoriteit krijgt) om jongeren te helpen een baan te vinden in een van de lidstaten van de EU-27 en naar het buitenland te verhuizen.

- Réalisation de l’initiative «Ton premier emploi EURES», en tant que projet pilote (sous réserve de l’obtention de l’aide financière requise de l’autorité budgétaire) destiné à aider les jeunes à trouver un emploi à l’étranger, dans l’un des 27 États membres de l’Union.


4. de mogelijkheid bieden de huurovereenkomst snel op te zeggen (ongeacht de duur van die overeenkomst) wanneer de economische situatie of de gezinstoestand van de huurder verandert of wanneer hij de kans krijgt te verhuizen naar een sociale woning, een woning van de gemeente of een door een sociaal woningbureau beheerde woning.

4. permettre le renon rapide du bail (quelle que soit la durée du bail) lorsque la situation économique ou familiale du locataire se modifie, ou lorsqu'il a la possibilité d'accéder à un logement social, à un logement communal ou à un logement géré par une agence immobilière sociale.


4. de mogelijkheid bieden de huurovereenkomst snel op te zeggen (ongeacht de duur van die overeenkomst) wanneer de economische situatie of de gezinstoestand van de huurder verandert of wanneer hij de kans krijgt te verhuizen naar een sociale woning, een woning van de gemeente of een door een sociaal woningbureau beheerde woning.

4. permettre le renon rapide du bail (quelle que soit la durée du bail) lorsque la situation économique ou familiale du locataire se modifie, ou lorsqu'il a la possibilité d'accéder à un logement social, à un logement communal ou à un logement géré par une agence immobilière sociale.


- Een nieuw initiatief ontwikkelen: "Je eerste Eures-baan", als proefproject (mits het de vereiste financiële steun van de begrotingsautoriteit krijgt) om jongeren te helpen een baan te vinden in een van de lidstaten van de EU-27 en naar het buitenland te verhuizen.

- Réalisation de l’initiative «Ton premier emploi EURES», en tant que projet pilote (sous réserve de l’obtention de l’aide financière requise de l’autorité budgétaire) destiné à aider les jeunes à trouver un emploi à l’étranger, dans l’un des 27 États membres de l’Union.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Natuurlijk kan een moeder of vader gedwongen zijn om voor het werk te verhuizen of om te vluchten, maar wij, als leden van het Europees Parlement, zijn degenen die de verantwoordelijkheid moeten nemen als bijvoorbeeld regels moeten worden aangenomen waarmee wordt bepaald dat alleen de asielzoeker asiel krijgt en niet zijn gezin, want het zijn meestal mannen die vluchten en vrouwen en kinderen die thuis achterblijven.

Bien sûr, une mère et un père peuvent se trouver forcés de se déplacer pour trouver du travail ou un refuge, mais en tant que députés, nous devons assumer notre responsabilité lorsque nous adoptons des règles qui, par exemple, ont pour effet que seul le demandeur bénéficie de l’asile et pas sa famille, vu que, le plus souvent, ce sont les hommes qui fuient tandis que les femmes et les enfants sont laissés au pays.


Het idee van een Europese blue card-w erkvergunning is als volgt: een hooggeschoolde werknemer die in een bepaald land nodig is, krijgt na een bepaalde periode het recht om naar een ander land in de Europese Unie te verhuizen – aangenomen dat hij daar een baan heeft, uiteraard – zonder ingewikkelde formaliteiten of procedures.

L’idée d’un permis de travail, une «carte bleue» européenne est la suivante: un travailleur hautement qualifié dont un pays donné a besoin, obtient, après un certain temps, le droit de s’installer dans un autre pays européen, dans lequel il dispose évidemment d’un travail, sans formalités ni procédures compliquées.


Het idee van een Europese blue card-werkvergunning is als volgt: een hooggeschoolde werknemer die in een bepaald land nodig is, krijgt na een bepaalde periode het recht om naar een ander land in de Europese Unie te verhuizen – aangenomen dat hij daar een baan heeft, uiteraard – zonder ingewikkelde formaliteiten of procedures.

L’idée d’un permis de travail, une «carte bleue» européenne est la suivante: un travailleur hautement qualifié dont un pays donné a besoin, obtient, après un certain temps, le droit de s’installer dans un autre pays européen, dans lequel il dispose évidemment d’un travail, sans formalités ni procédures compliquées.


Momenteel is het zo – en België realiseerde zich terdege hoe ernstig de zaak was toen de gruwelijke zaak-Fourniret aan het licht kwam – dat wanneer iemand in een lidstaat wordt veroordeeld voor pedofiele handelingen en in die lidstaat een verbod krijgt opgelegd om activiteiten te ontplooien die hem mogelijk in aanraking brengen met kinderen, hij alleen maar hoeft te verhuizen naar een andere lidstaat om dit verbod te omzeilen!

Rendons-nous compte - et la Belgique en a mesuré toute la gravité lors de l’effroyable découverte de l’affaire Fourniret: actuellement, lorsqu’une personne est condamnée dans un État membre pour des actes de pédophilie et fait l’objet, dans cet État, d’une interdiction de se livrer à des activités susceptibles de la mettre en contact avec des enfants, il lui suffit, pour se soustraire à cette interdiction, de s’établir dans un autre État membre!


Momenteel is het zo – en België realiseerde zich terdege hoe ernstig de zaak was toen de gruwelijke zaak-Fourniret aan het licht kwam – dat wanneer iemand in een lidstaat wordt veroordeeld voor pedofiele handelingen en in die lidstaat een verbod krijgt opgelegd om activiteiten te ontplooien die hem mogelijk in aanraking brengen met kinderen, hij alleen maar hoeft te verhuizen naar een andere lidstaat om dit verbod te omzeilen!

Rendons-nous compte - et la Belgique en a mesuré toute la gravité lors de l’effroyable découverte de l’affaire Fourniret: actuellement, lorsqu’une personne est condamnée dans un État membre pour des actes de pédophilie et fait l’objet, dans cet État, d’une interdiction de se livrer à des activités susceptibles de la mettre en contact avec des enfants, il lui suffit, pour se soustraire à cette interdiction, de s’établir dans un autre État membre!


— het verbod voor de bruikleennemer het kunstwerk te reproduceren; het in een opslagplaats op te bergen of naar een andere instelling te verhuizen wanneer hij bijvoorbeeld een nieuwe functie krijgt;

— l'interdiction pour le dépositaire de reproduire l'œuvre d'art; de procéder à une mise en entrepôt ou à un déménagement vers un autre organisme en cas de changement de poste par exemple;




D'autres ont cherché : krijgt borstvoeding     krijgt flesvoeding     persoon die bloedtransfusie krijgt     krijgt te verhuizen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'krijgt te verhuizen' ->

Date index: 2023-02-21
w