Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...de diensten gratis of bijna gratis krijgt
Krijgt borstvoeding
Krijgt flesvoeding
Persoon die bloedtransfusie krijgt

Traduction de «krijgt om gehoord » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
particuliere maatschappij die ... van de staat een herverzekering van het catastrofe -type krijgt

société privée ... bénéficiant d'une réassurance du type catastrophe par l'Etat


...de diensten gratis of bijna gratis krijgt

bénéficier de la gratuité ou de la quasi-gratuité


persoon die bloedtransfusie krijgt

personne ayant été transfusée | receveur de transfusion sanguine




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De Koning ziet er eveneens op toe dat zowel de betrokken kinesitherapeut als indiener van een klacht of verzoekschrift, zoals bedoeld in artikel 18, minstens eenmaal de mogelijkheid krijgt om gehoord te worden met als doel te verzoenen, te verwijzen naar mogelijke oplossingen, te bemiddelen met verzekeringsinstellingen.

Le Roi veille également à ce que tant le kinésithérapeute concerné que l'auteur d'une plainte ou d'une requête visée à l'article 18 aient au moins une fois la possibilité d'être entendus, à des fins de conciliation, de recherche d'autres solutions et de médiation avec les organismes assureurs.


De Koning ziet er eveneens op toe dat zowel de betrokken apotheker als indiener van een klacht of verzoekschrift, zoals bedoeld in artikel 19, minstens eenmaal de mogelijkheid krijgt om gehoord te worden met als doel te verzoenen, te verwijzen naar mogelijke oplossingen, te bemiddelen met verzekeringsinstellingen.

Le Roi veille également à ce que tant le pharmacien concerné que l'auteur d'une plainte ou d'une requête visée à l'article 19 aient au moins une fois la possibilité d'être entendus, à des fins de conciliation, de recherche d'autres solutions et de médiation avec les organismes assureurs.


De Koning ziet er eveneens op toe dat zowel de betrokken tandarts als indiener van een klacht of verzoekschrift, zoals bedoeld in artikel 18, minstens eenmaal de mogelijkheid krijgt om gehoord te worden met als doel te verzoenen, te verwijzen naar mogelijke oplossingen, te bemiddelen met verzekeringsinstellingen.

Le Roi veille également à ce que tant le dentiste concerné que l'auteur d'une plainte ou d'une requête visée à l'article 18 aient au moins une fois la possibilité d'être entendus, à des fins de conciliation, de recherche d'autres solutions et de médiation avec les organismes assureurs.


De Koning ziet er eveneens op toe dat zowel de betrokken kinesitherapeut als indiener van een klacht of verzoekschrift, zoals bedoeld in artikel 18, minstens eenmaal de mogelijkheid krijgt om gehoord te worden met als doel te verzoenen, te verwijzen naar mogelijke oplossingen, te bemiddelen met verzekeringsinstellingen.

Le Roi veille également à ce que tant le kinésithérapeute concerné que l'auteur d'une plainte ou d'une requête visée à l'article 18 aient au moins une fois la possibilité d'être entendus, à des fins de conciliation, de recherche d'autres solutions et de médiation avec les organismes assureurs.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Koning ziet er eveneens op toe dat zowel de betrokken tandarts als indiener van een klacht of verzoekschrift, zoals bedoeld in artikel 18, minstens eenmaal de mogelijkheid krijgt om gehoord te worden met als doel te verzoenen, te verwijzen naar mogelijke oplossingen, te bemiddelen met verzekeringsinstellingen.

Le Roi veille également à ce que tant le dentiste concerné que l'auteur d'une plainte ou d'une requête visée à l'article 18 aient au moins une fois la possibilité d'être entendus, à des fins de conciliation, de recherche d'autres solutions et de médiation avec les organismes assureurs.


Afdeling 8. - Gevolgen van verboden samenwerking Art. 33. Met inachtneming en in het kader van de toepassing van artikel 8, 10°, van het decreet zijn de nadere regels voor de mededeling de volgende : 1° de mededelingen bedoeld in artikel 8, 10°, tweede lid, van het decreet bevatten de volgende gegevens : a) de identificatie van de betrokken persoon; b) de overtredingen van de antidopingregels die hem ten laste worden gelegd; c) de datum van de veroordeling of de schorsing en eventuele inlichtingen daarover; de vermelding van de duur van de schorsing of veroordeling; e) de mogelijkheid om de vaststelling van een verboden samenwerking te betwisten, binnen de vijftien dagen volgend op de mededeling, en in voorkomend geval, ...[+++]

Section 8. - Des suites d'une association interdite Art. 33. Dans le respect et dans le cadre de l'application de l'article 8, 10°, du décret, les modalités de la procédure de notification sont les suivantes : 1° les notifications visées à l'article 8, 10°, alinéa 2, du décret, font mention des éléments suivants : a) l'identification de la personne concernée; b) la ou les violation(s) des règles antidopage qui lui est/sont reprochée(s); c) les dates et les éventuelles références de la condamnation ou de la suspension évoquée; d) l'indication de la période de suspension ou de la condamnation évoquée; e) l'indication de la possibilité de contester le constat d'association interdite, dans les 15 jours qui suivent la notification et de de ...[+++]


Vanaf 1 september 2014, bij het ontstaan van de familierechtbank, krijgt de minderjarige vanaf 12 jaar een informatieformulier toegestuurd met de vraag of hij/zij effectief door de familierechtbank wil worden gehoord.

Depuis le 1er septembre 2014, date de l'institution du tribunal de la famille, un formulaire d'information est adressé aux mineurs d'âge de plus de 12 ans pour leur demander s'ils souhaitent être entendus par le tribunal de la famille.


Art. 32. Met inachtneming en in het kader van de toepassing van de onderzoeksbevoegdheid van de NADO van de Franse Gemeenschap, zoals bedoeld in artikel 6/2 van het decreet, zijn de volgende bijkomende nadere regels van toepassing : 1° elke onderzoeksprocedure heeft potentieel tot doel ofwel een potentiële schending van de antidopingregels of een potentiële deelneming aan de schending van de antidopingregels uit te sluiten, ofwel bewijzen verzamelen om een procedure in te leiden wegens de schending van de antidopingregels, overeenkomstig artikel 50 of 51; 2° de in artikel 6/2, tweede lid, a) van het decreet bedoelde onderzoeksprocedure betreffende één of meer overtreding(en) van de antidopingregels, zoals bedoeld in artikel 6, van het dec ...[+++]

Art. 32. Dans le respect et dans le cadre de l'application du pouvoir d'enquête de l'ONAD de la Communauté française, tel que visé à l'article à l'article 6/2 du décret, les modalités additionnelles suivantes sont applicables : 1° l'entame de toute procédure d'enquête a pour objectifs potentiels soit d'exclure une violation potentielle des règles antidopage ou une implication potentielle dans une violation des règles antidopage, soit de réunir des preuves en vue de l'ouverture d'une procédure en violation des règles antidopage, conformément à l'article 50 ou 51; 2° l'entame de la procédure d'enquête visée à l'article 6/2, alinéa 2, a), du décret, portant sur une ou plusieurs violation(s) éventuelle(s) des règles antidopage, telles que vis ...[+++]


De bevoegde overheid kan de erkenning in geval van hoogdringendheid onmiddellijk intrekken, voor dezelfde redenen als bedoeld in paragraaf 1, indien zij deze hoogdringendheid motiveert en voorafgaandelijk de verantwoordelijke van de instelling de mogelijkheid krijgt om gehoord te worden.

L'autorité compétente peut aussi retirer immédiatement l'agrément, pour les mêmes motifs que ceux visés au paragraphe 1, dans les cas qui requièrent urgence, pour autant qu'elle motive cette urgence et que le représentant de l'organisme reçoive au préalable la possibilité d'être entendu.


Hij vraagt aan het Hof of artikel 931, vierde lid, van het Gerechtelijk Wetboek de artikelen 10 en 11 van de Grondwet schendt doordat geen hoger beroep tegen een dergelijke beslissing kan worden ingesteld, ten gevolge waarvan de minderjarige « nooit de mogelijkheid zal krijgen om te worden gehoord, terwijl de wet de rechter verplicht het verzoek van een minderjarige die over het vereiste onderscheidingsvermogen beschikt in te willigen zodat elke minderjarige met het vereiste onderscheidingsvermogen de kans krijgt te worden gehoord ».

Il demande à la Cour si l'article 931, alinéa 4, du Code judiciaire viole les articles 10 et 11 de la Constitution en ce qu'aucun appel ne peut être introduit contre une telle décision, par suite de quoi le mineur « n'aura jamais la possibilité d'être entendu, alors que la loi oblige le juge à accueillir la demande d'un mineur capable de discernement afin que tout mineur capable de discernement ait l'occasion d'être entendu ».




D'autres ont cherché : krijgt borstvoeding     krijgt flesvoeding     persoon die bloedtransfusie krijgt     krijgt om gehoord     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'krijgt om gehoord' ->

Date index: 2021-10-16
w