Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Directory entry
Directory-ingang
Episiotomie
Geografische ingang
Ingang
Ingang op geografische naam
Ingang van de verzekering
Kaartjes controleren bij de ingang van een locatie
Krijgt borstvoeding
Krijgt flesvoeding
Met ingang van de dag
Microfoon-ingang
Mikrofoon-ingang
Tickets controleren bij de ingang van een locatie
Ventrikel met dubbele ingang
Verwijding van de schede-ingang

Vertaling van "krijgt met ingang " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
microfoon-ingang | mikrofoon-ingang

entrée pour microphones


kaartjes controleren bij de ingang van een locatie | tickets controleren bij de ingang van een locatie

contrôler les billets à l’entrée d’une manifestation


geografische ingang | ingang op geografische naam

entrée sous la vedette géographique


directory entry | directory-ingang | ingang

entrée | entrée d'annuaire


ventrikel met dubbele ingang

Ventricule à double issue


episiotomie | verwijding van de schede-ingang

épisiotomie | incision pratiquée lors d'un accouchement (pour éviter les déchirures)




ingang van de verzekering

prise de cours de l'assurance




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 7. De verzekering dekt de schade opgelopen tijdens de geldigheidsduur van de verzekeringsovereenkomst met dien verstande dat de dekking slechts ingaat met ingang van de datum waarop de vergunning als bewakingsonderneming, interne bewakingsdienst, veiligheidsdienst of maritieme veiligheidsonderneming uitwerking krijgt en van rechtswege eindigt op de datum van verval of intrekking van deze vergunning.

Art. 7. L'assurance couvre les dommages survenant pendant la durée de validité du contrat d'assurance étant entendu que la couverture n'entre en vigueur qu'à la date de prise d'effet de l'autorisation comme entreprise de gardiennage, service interne de gardiennage, service de sécurité ou entreprise de sécurité maritime et s'arrête de plein droit à la date d'échéance ou de retrait de cette autorisation.


Voor wat betreft het argument van de Commissie dat het door de mogelijkheid die overheidsinstanties hebben om terugbetalingen te differentiëren lijkt alsof er sprake is van een behandeling van marktdeelnemers op discretionaire basis buiten het kader van enkel en alleen het beheer van belastingopbrengsten op basis van objectieve criteria, wat volgens het Hof van Justitie kan betekenen dat de individuele toepassing van een algemene maatregel de kenmerken krijgt van een selectieve maatregel , benadrukken de Franse autoriteiten dat een algemene maatregel voor alle producenten met ingang ...[+++]

À propos de l'argument de la Commission selon lequel la faculté qu'ont les pouvoirs publics de moduler les remboursements semble témoigner de l'existence d'un traitement discrétionnaire d'opérateurs économiques en dehors de la simple gestion des recettes fiscales selon des critères objectifs, ce qui, d'après la Cour de justice, peut conférer à l'application individuelle d'une mesure générale la qualité de mesure sélective , les autorités françaises soulignent qu'une mesure générale couvrant l'ensemble des producteurs a été mise en place à compter de la campagne 2009/2010 dans la perspective de la fin du régime des quotas laitiers, et que ...[+++]


Waar de invoeging van het nieuwe artikel uitwerking krijgt met ingang van het aanslagjaar 2013 (artikel 8, eerste lid), zijn de wijzigingen die het voorwerp zijn van de artikelen 5 en 6 van het ontwerp " van toepassing op aanvragen tot erkenning of hernieuwing van de erkenning die worden ingediend vanaf 1 januari 2014" (artikel 8, tweede lid).

Alors que l'insertion du nouvel article produit ses effets à partir de l'exercice d'imposition 2013 (article 8, alinéa 1 ), les modifications prévues aux articles 5 et 6 du projet sont " applicables aux demandes d'agrément ou de renouvellement de l'agrément introduites à partir du 1 janvier 2014" (article 8, alinéa 2).


Bijvoorbeeld zou de aanbestedende overheid de betrokken deelnemers kunnen uitnodigen in het hetzelfde gebouw, maar niet op hetzelfde tijdstip, en telkens in een ander lokaal en natuurlijk niet in het lokaal waarin de jury vergadert (en waarbij zowel de jury als elke uitgenodigde deelnemer een lokaal krijgt toegewezen dat niet uitziet op met name de parking of de ingang en bij voorkeur op verschillende verdiepingen is gevestigd).

Le pouvoir adjudicateur pourrait, par exemple, inviter les participants concernés dans le même bâtiment mais pas au même moment, et dans un autre local et évidemment pas dans celui où se réunit le jury (tant le jury que chaque participant invité se verront alors attribuer un local qui ne donne notamment pas sur le parking ou l'entrée et comprend, de préférence, plusieurs étages).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Met ingang van 10 oktober 2016 krijgt, voor producten van oorsprong uit Botswana, Namibië en Swaziland, Protocol nr. 1 van de overeenkomst, overeenkomstig artikel 5 van Verordening (EU) 2016/1076 van de Raad , wat de definitie van „producten van oorsprong” betreft, voorrang boven de bepalingen van bijlage II bij voormelde verordening.

Le 10 octobre 2016, en ce qui concerne les produits originaires du Botswana, de Namibie et du Swaziland, conformément à l'article 5 du règlement (UE) 2016/1076 du Conseil , le protocole no 1 relatif à la définition de la notion de «produits originaires» se substituera aux dispositions énoncées à l'annexe II dudit règlement.


Art. 49. Artikel 27 krijgt uitwerking met ingang van 1 januari 2016.

Art. 49. L'article 27 produit ses effets le 1 janvier 2016.


met ingang van of nog vóór 1 januari 2016 voert de financiële instelling beleidsmaatregelen en procedures in om te voorkomen dat een klant meer betaalt dan een in de nationale valuta van elke lidstaat uitgedrukt bedrag dat overeenstemt met 50 000 USD, of om ervoor te zorgen dat de klant dat te veel betaald bedrag binnen 60 dagen terugbetaald krijgt, en in elk van die gevallen worden de regels van onderdeel C van deel VII voor rekeningaggregatie en valu ...[+++]

à compter du 1er janvier 2016 ou avant cette date, l'Institution financière met en œuvre des règles et des procédures visant à empêcher un client de procéder à un paiement excédentaire supérieur à un montant libellé dans la monnaie nationale de chaque État membre équivalant à 50 000 USD ou à faire en sorte que tout paiement excédentaire supérieur à ce montant soit remboursé au client dans un délai de 60 jours, en appliquant systématiquement les règles énoncées à la section VII, point C, concernant l'agrégation des soldes de comptes et la conversion monétaire.


met ingang van of nog vóór 1 januari 2016 voert de financiële instelling beleidsmaatregelen en procedures in om te voorkomen dat een klant meer dan een in de nationale valuta van elke lidstaat uitgedrukt bedrag dat overeenstemt met 50 000 USD te veel betaalt, of om ervoor te zorgen dat de klant dat te veel betaald bedrag binnen 60 dagen terugbetaald krijgt, en in beide gevallen worden de regels toegepast van onderdeel C van deel VII voor rekeningaggreg ...[+++]

à compter du 1er janvier 2016 ou avant cette date, l'Institution financière met en œuvre des règles et des procédures visant à empêcher un client de procéder à un paiement excédentaire supérieur à un montant libellé dans la monnaie nationale de chaque État membre équivalant à 50 000 USD ou à faire en sorte que tout paiement excédentaire supérieur à ce montant soit remboursé au client dans un délai de 60 jours, en appliquant systématiquement les règles énoncées à la section VII, point C, concernant la conversion monétaire.


met ingang van of nog vóór 1 januari 2016 voert de financiële instelling beleidsmaatregelen en procedures in om te voorkomen dat een klant meer betaalt dan een in de nationale valuta van elke lidstaat of van Liechtenstein uitgedrukt bedrag dat overeenstemt met 50 000 USD, of om ervoor te zorgen dat de klant dat te veel betaald bedrag binnen 60 dagen terugbetaald krijgt, en in elk van die gevallen worden de regels van onderdeel C van deel VII voor reken ...[+++]

à compter du 1er janvier 2016 ou avant cette date, l'Institution financière met en œuvre des règles et des procédures visant à empêcher un client de procéder à un paiement excédentaire supérieur à un montant libellé dans la monnaie nationale de chaque État membre ou du Liechtenstein et équivalant à 50 000 USD ou à faire en sorte que tout paiement excédentaire supérieur à ce montant soit remboursé au client dans un délai de 60 jours, en appliquant systématiquement les règles énoncées à la section VII, point C, concernant l'agrégation des soldes de comptes et la conversion monétaire.


Bij koninklijk besluit van 14 november 2000, dat uitvoering krijgt met ingang vanaf 11 oktober 2000, wordt ontslag verleend aan de heren André Dirckx en Jean Peterbroeck, respectievelijk voorzitter en ondervoorzitter van de raad van bestuur van de Effectenbeursvennootschap van Brussel.

Par arrêté royal du 14 novembre 2000, portant ses effets à partir du 11 octobre 2000, il est accordé démission honorable de leur fonction à MM. André Dirckx et Jean Peterbroeck, respectivement président et vice-président du conseil d'administration de la Société de la Bourse de valeurs mobilières de Bruxelles.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'krijgt met ingang' ->

Date index: 2022-08-03
w