Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...de diensten gratis of bijna gratis krijgt
Krijgt borstvoeding
Krijgt flesvoeding
Persoon die bloedtransfusie krijgt

Vertaling van "krijgt hopelijk " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
...de diensten gratis of bijna gratis krijgt

bénéficier de la gratuité ou de la quasi-gratuité


persoon die bloedtransfusie krijgt

personne ayant été transfusée | receveur de transfusion sanguine


particuliere maatschappij die ... van de staat een herverzekering van het catastrofe -type krijgt

société privée ... bénéficiant d'une réassurance du type catastrophe par l'Etat




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Hopelijk krijgt dit opvolging binnen andere domeinen van justitie'.

Espérons que cet exemple sera suivi dans d’autres domaines de la justice".


U krijgt hopelijk volgende week een belangrijke steun in de rug, omdat de Europese Commissie voluit haar recht van initiatief gaat gebruiken.

J’espère que vous recevrez un gros coup de pouce la semaine prochaine, parce que la Commission européenne va exercer pleinement son droit d’initiative.


Hopelijk krijgt dit de steun van de andere politieke fracties.

Il faut espérer que les autres groupes politiques la soutiendront.


Hopelijk krijgt dit de steun van de andere politieke fracties.

Il faut espérer que les autres groupes politiques la soutiendront.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik ben daarom blij dat wij nu ook onze steun kunnen geven aan het mondelinge amendement, dat hopelijk de steun van iedereen krijgt en ons meer middelen geeft om te investeren in landen als Egypte en Tunesië.

C’est pourquoi je me réjouis que nous appuyions également aujourd’hui l’amendement oral, qui recevra je l’espère le soutien de chacun d’entre vous et nous permettra de disposer de ressources supplémentaires pour aider des pays comme l’Égypte et la Tunisie.


Wanneer de jonge generatie de kans krijgt om andere jonge Europeanen te ontmoeten, zal dat er hopelijk toe leiden dat er ook in Zwitserland een sterker Europees bewustzijn ontstaat.

Nous espérons que cette occasion donnée à la jeune génération d’interagir avec d’autres jeunes Européens aura pour effet de renforcer la conscience européenne en Suisse.


Diverse aspecten van de Natura 2000-richtlijnen moeten in de nabije toekomst sowieso worden herzien en hopelijk vallen wilde natuurgebieden dan ook onder het wetgevingsbesluit, zodat het volgende Parlement alle gelegenheid krijgt dit mooie onderwerp weer op te pakken.

De toute façon, de nombreux aspects des directives Natura 2000 devraient être réexaminés dans un avenir proche et peut-être que le texte législatif couvrira les zones de nature vierge tout en permettant pleinement à la prochaine Assemblée d’aller plus loin dans ce beau sujet.


De Commissie was erg behulpzaam, hopelijk krijgt dit voorbeeld navolging.

La Commission s'est réellement montrée très coopérative; cet exemple devra désormais être imité.


Hopelijk krijgt het gehele hoofdstuk financiële heffingen van het regeerakkoord concreet vorm.

Nous espérons que l'ensemble du volet de l'accord de gouvernement relatif aux contributions financières pourra se concrétiser.


- Hopelijk krijgt de vicepremier gelijk.

- Espérons que le vice-premier ministre aura raison.




Anderen hebben gezocht naar : krijgt borstvoeding     krijgt flesvoeding     persoon die bloedtransfusie krijgt     krijgt hopelijk     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'krijgt hopelijk' ->

Date index: 2021-12-26
w