Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «krijgt dezelfde bevoegdheden » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
op dezelfde wijze zal toch nodig zijn dat deze personen op dezelfde wijze als de onderdanen van de betrokken staat op de exorbitante bevoegdheden een beroep kunnen doen

au même titre
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Aangezien de Duitstalige Gemeenschap dezelfde verantwoordelijkheid draagt en dezelfde bevoegdheden uitoefent als die welke de Grondwet aan elke gemeenschap verleent, ligt het ook voor de hand dat de Duitstalige Gemeenschap dezelfde constitutieve autonomie krijgt als de andere gemeenschappen.

Il est dans la logique des choses que la Communauté germanophone, communauté assumant des responsabilités et des pouvoirs équivalents à ceux que la Constitution confie à chaque Communauté, jouisse, au même titre que les autres communautés de ce pays, de l'autonomie constitutive.


Aangezien de Duitstalige Gemeenschap dezelfde verantwoordelijkheid draagt en dezelfde bevoegdheden uitoefent als die welke de Grondwet aan elke gemeenschap verleent, ligt het ook voor de hand dat de Duitstalige Gemeenschap dezelfde constitutieve autonomie krijgt als de andere gemeenschappen.

Il est dans la logique des choses que la Communauté germanophone, communauté assumant des responsabilités et des pouvoirs équivalents à ceux que la Constitution confie à chaque Communauté, jouisse, au même titre que les autres communautés de ce pays, de l'autonomie constitutive.


Wanneer er bevoegdheden worden overgeheveld van het federale niveau naar het Vlaamse en het Waalse Gewest, krijgt het Brusselse Gewest automatisch dezelfde bevoegdheden, waardoor Brussel en Vlaanderen verder van elkaar vervreemden.

Lorsque des compétences sont transférées du niveau fédéral aux niveaux wallon ou flamand, la région de Bruxelles-Capitale se voit automatiquement attribuer des compétences identiques, ce qui aliène encore davantage Bruxelles de la Flandre.


Wanneer er bevoegdheden worden overgeheveld van het federale niveau naar het Vlaamse en het Waalse Gewest, krijgt het Brusselse Gewest automatisch dezelfde bevoegdheden, waardoor Brussel en Vlaanderen verder van elkaar vervreemden.

Lorsque des compétences sont transférées du niveau fédéral aux niveaux wallon ou flamand, la région de Bruxelles-Capitale se voit automatiquement attribuer des compétences identiques, ce qui aliène encore davantage Bruxelles de la Flandre.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
6. Het bij Besluit 1999/352/EG, EGKS, Euratom van de Commissie (12) opgerichte Europees Bureau voor Fraudebestrijding (OLAF) krijgt dezelfde bevoegdheden voor de gemeenschappelijke onderneming en het personeel daarvan als het heeft voor de Commissiediensten.

6. L'Office européen de lutte antifraude (OLAF), établi par la décision 1999/352/CE, CECA, Euratom de la Commission (12), dispose à l'égard de l'entreprise commune ENIAC et de son personnel des mêmes pouvoirs qu'à l'égard des services de la Commission.


6. Het bij Besluit 1999/352/EG, EGKS, Euratom (12) van de Commissie opgerichte Europees Bureau voor Fraudebestrijding (OLAF) krijgt dezelfde bevoegdheden voor de gemeenschappelijke onderneming en het personeel daarvan als het heeft voor de Commissiediensten.

6. L'Office européen de lutte antifraude (OLAF) établi par la décision 1999/352/CE, CECA, Euratom de la Commission (12) dispose à l'égard de l'entreprise commune Artemis et de son personnel des mêmes pouvoirs qu'à l'égard des services de la Commission.


6. Het bij Besluit 1999/352/EG, EGKS, Euratom van de Commissie (11) opgerichte Europees Bureau voor Fraudebestrijding (OLAF) krijgt dezelfde bevoegdheden voor de gemeenschappelijke onderneming IMI en het personeel daarvan als het heeft voor de Commissiediensten.

6. L'Office européen de lutte antifraude (OLAF), établi par la décision 1999/352/CE, CECA, Euratom, de la Commission (11), dispose à l'égard de l'entreprise commune IMI et de son personnel des mêmes pouvoirs qu'à l'égard des services de la Commission.


6. Het Europees Bureau voor fraudebestrijding (OLAF) (10) krijgt dezelfde bevoegdheden voor de gemeenschappelijke onderneming en het personeel daarvan als het heeft voor de Commissiediensten.

6. L'Office européen de lutte antifraude (OLAF) (10) dispose à l'égard de l'entreprise commune et de son personnel des mêmes pouvoirs qu'à l'égard des services de la Commission.


Artikel 6quinquies voorziet dezelfde bepalingen als artikel 5 bis. Het enige verschil is dat, in casu, de Algemene Directie Energie dezelfde bevoegdheden als de CREG krijgt.

L'article 6quinquies prévoit les mêmes dispositions que l'article 5bis, avec cette nuance qu'en l'espèce, la Direction générale Energie se voit conférer les mêmes pouvoirs que la CREG.


Ze gaat zelfs akkoord met een interfederaal centrum dat de dezelfde bevoegdheden krijgt als het CGKR.

Elle semble même d'accord avec la création d'un centre interfédéral qui disposera des mêmes attributions que le CECLR.




D'autres ont cherché : krijgt dezelfde bevoegdheden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'krijgt dezelfde bevoegdheden' ->

Date index: 2023-11-26
w