Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "krijgt daarbij meer " (Nederlands → Frans) :

Bovendien profiteert 97% van de eilandbevolking van de in artikel 87, lid 3, onder a) en c), van het Verdrag bepaalde afwijkingen met betrekking tot staatssteun; 14% krijgt daarbij meer dan 40% staatssteun.

De plus, 97 % de la population insulaire bénéficie de dérogations prévues aux Articles 87.3.a c du Traité relatives aux aides publiques, dont 14 % à des taux d'aide supérieurs à 40 %.


Als we willen dat het geïntegreerde maritieme beleid meer is dan de som van zijn delen, en om te zorgen dat de visserijsector daarbij voldoende aandacht krijgt, is het van essentieel belang dat deze sector vertegenwoordigd wordt in de maritieme economische clusters, zodat de verschillende wensen goed op elkaar afgestemd kunnen worden en problemen tengevolge van conflicterende belangen als het gaat om het gebruik van de maritieme ruimte, kunnen worden opgelost.

Pour que la politique maritime intégrée constitue un ensemble plus grand que la somme de ses parties – et pour mettre ici l’accent sur le secteur de la pêche –, il est indispensable que cette activité soit présente dans les clusters d’activités maritimes pour que les volontés puissent être regroupées en synergies et dépasser les difficultés résultant de la superposition des intérêts dans l’utilisation de l’espace maritime.


Bovendien profiteert 97% van de eilandbevolking van de in artikel 87, lid 3, onder a) en c), van het Verdrag bepaalde afwijkingen met betrekking tot staatssteun; 14% krijgt daarbij meer dan 40% staatssteun.

De plus, 97 % de la population insulaire bénéficie de dérogations prévues aux Articles 87.3.a c du Traité relatives aux aides publiques, dont 14 % à des taux d'aide supérieurs à 40 %.


De ondertekening van het Verdrag van Lissabon morgen, de plechtige ratificatie van het Handvest van de grondrechten door de drie instellingen over enkele ogenblikken, de totstandbrenging van een strategisch partnerschap met Brazilië, zonder daarbij afbreuk te doen aan de bijzondere betrekkingen van de Europese Unie met de Mercosur, de hervatting van regelmatige topconferenties met Afrika, en ten slotte de nieuwe impulsen die aan de strategie van Lissabon en aan vele andere kwesties van groot belang voor de toekomst van Europa worden gegeven: dit zijn opmerkelijke resultaten, die echter alleen vruchten zullen afwerpen indien zij beleidsma ...[+++]

La signature du traité de Lisbonne demain, la ratification solennelle de la Charte des droits fondamentaux par les trois institutions de l’Union européenne dans quelques minutes, la création d’un partenariat stratégique avec le Brésil sans porter atteinte aux relations spéciales de l’Union avec le Mercosur, la reprise de sommets stratégiques réguliers avec l’Afrique, et enfin l’élan insufflé à la stratégie de Lisbonne ainsi que bien d’autres dossiers d’une importance décisive pour l’avenir de l’Europe: telles sont les réussites saillantes, mais elles ne seront utiles que si elles produisent des politiques et permettent d’atteindre les objectifs qui sont essentiels pour rendre l’Europe plus forte, plus cohésive, plus uni ...[+++]


Ik kijk meer in het bijzonder uit naar de dag waarop een onafhankelijke Schotse regering de bevoegdheid krijgt over het genereren van inkomsten via fiscale maatregelen, inclusief een belasting op auto’s. In Schotland dient daarbij wel rekening te worden gehouden met het feit dat het vervoer per auto absoluut van essentieel belang is voor de inwoners van onze plattelandsgebieden.

J’attends avec une impatience particulière le jour où un gouvernement écossais indépendant aura une capacité fiscale par le biais de la taxation, y compris de la taxation des véhicules qui, en Écosse, doit tenir compte du fait que le transport par voiture est absolument essentiel aux résidents dans nos zones rurales.


Besluiten hieromtrent hoeven volgens het Verdrag van Nice niet meer eenstemming te worden genomen: de Raad beslist nu met gekwalificeerde meerderheid en het Europees Parlement krijgt daarbij medebeslissingsrecht.

Nice a modifié le processus de décision sur cette question au Conseil avec le passage du vote à l'unanimité au vote à la majorité qualifiée et a attribué au Parlement européen un pouvoir de codécision.


Besluiten hieromtrent hoeven volgens het Verdrag van Nice niet meer eenstemmig te worden genomen: de Raad beslist nu met gekwalificeerde meerderheid en het Europees Parlement krijgt daarbij medebeslissingsrecht.

Il a modifié le processus de décision sur cette question au sein du Conseil avec le passage du vote à l'unanimité au vote à la majorité qualifiée et a attribué au Parlement européen un pouvoir de codécision.


9. spreekt de wens uit dat de nieuw in te stellen Europese dienst voor extern optreden als assisterende instantie voor de EU-minister van Buitenlandse Zaken/vice-voorzitter van de Commissie een essentiële rol te vervullen krijgt op het gebied van extern beleid; wijst hoe dan ook eens te meer op de noodzaak de bevoegdheden van het Parlement te handhaven en de hand te houden aan de algehele verantwoordingsplicht van deze nieuwe dienst jegens het Parlement, vooral met betrekking tot de integratie van de onderdelen van de Commissie die i ...[+++]

9. formule le souhait que le futur Service européen pour l'action extérieure joue un rôle clé dans le domaine de l'action extérieure, en assistant le ministre des affaires étrangères de l'Union/vice-président de la Commission; en tout état de cause, rappelle la nécessité de préserver les compétences du Parlement et la responsabilité du nouveau service dans son ensemble devant le Parlement, en particulier en ce qui concerne l'intégration d'éléments de la Commission à ce nouveau Service (DG Relex, délégations CE, etc.); demande que soit ouverte la perspective d'une nouvelle évolution dans les éléments intergouvernementaux (fournis en par ...[+++]


3° in de mate dat, rekening houdend met eerdere inschrijvingen in zijn hoofde, de cessionaris daarbij niet meer dan 16 % van de stemgerechtigde aandelen of deelnames op zijn naam ingeschreven krijgt;

3° que dans la mesure où, tenant compte des inscriptions précédentes dans son chef, le cessionnaire n'obtient pas l'inscription de plus de 16 % des actions ou parts avec droit de vote;


8. vestigt de aandacht van de Commissie, in het licht van haar eigen mededeling inzake “Gezondheidszorg en zorg voor ouderen”, op de zeer belangrijke verzorgende rol die oudere mensen kunnen spelen en de noodzaak om meer erkenning te geven aan de bijdrage van personen die actief zijn in de zorg voor familieleden, en daarbij in het bijzonder erop te letten dat een ieder toegang tot gezondheidszorg krijgt en dat de kwaliteit van de i ...[+++]

8. attire l'attention de la Commission, dans le contexte de sa communication sur "l'avenir des soins de santé et des soins pour les personnes âgées", sur le rôle essentiel de soutien joué par les personnes prodiguant des soins aux personnes âgées et sur la nécessité de mettre tout en œuvre pour reconnaître la valeur des soins prodigués au sein de la famille, et accorder une attention particulière à l'accessibilité des soins de santé pour tous et à la qualité des services offerts;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'krijgt daarbij meer' ->

Date index: 2024-04-21
w