Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gerechtelijk bevel tot vrijlating
NCMPA
Problemen verband houdend met vrijlating uit gevangenis
Vrijlating

Traduction de «krijgsgevangenen en vrijlating » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
problemen verband houdend met vrijlating uit gevangenis

Difficultés liées à une libération de prison


Verdrag van Genève betreffende de behandeling van krijgsgevangenen

Convention de Genève relative au traitement des prisonniers de guerre




Rijksgroepsregeling vrijlating oudedagsvoorziening bijzondere groepen

Règlement national d'aide en faveur de groupes particuliers sans ressources en vue de préserver leur réserve-vieillesse non imposable déjà constituée


gerechtelijk bevel tot vrijlating

décision judiciaire ordonnant la remise en liberté


Nationaal comité voor vermisten en krijgsgevangenen - Koeweit | NCMPA [Abbr.]

Commission nationale koweïtienne chargée des questions relatives aux personnes disparues et aux prisonniers de guerre
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het Nationaal Comité voor Krijgsgevangenen en Gedetineerden strijdt voor de vrijlating van de meer dan 600 gevangenen.

Le Comité national des prisonniers de guerre et des détenus lutte pour obtenir la libération de plus de 600 prisonniers.


Het Nationaal Comité voor Krijgsgevangenen en Gedetineerden strijdt voor de vrijlating van de meer dan 600 gevangenen.

Le Comité national des prisonniers de guerre et des détenus lutte pour obtenir la libération de plus de 600 prisonniers.


A. overwegende dat de trilaterale contactgroep op 5 september in Minsk een staakt-het-vuren is overeengekomen, dat dezelfde dag van kracht werd; overwegende dat de overeenkomst ook een 12-puntenprotocol omvatte, dat betrekking heeft op de vrijlating van krijgsgevangenen, maatregelen ter verbetering van de humanitaire situatie, de terugtrekking van alle illegale gewapende groeperingen, militaire uitrusting en huursoldaten uit Oekraïne en maatregelen gericht op decentralisatie in de regio's Donetsk en Loehansk;

A. considérant que le groupe de contact trilatéral a convenu à Minsk, le 5 septembre, d'un cessez-le-feu qui est entré en vigueur le jour même; considérant que l'accord convenu contenait également un protocole en 12 points couvrant la libération des otages, des mesures visant à améliorer la situation humanitaire, le retrait de tous les groupes armés illégaux, équipements militaires et mercenaires de l'Ukraine et des mesures sur la décentralisation dans les régions de Donetsk et Lougansk;


8. is verheugd over het staakt-het-vuren dat de trilaterale contactgroep op 5 september in Minsk is overeengekomen, en hoopt dat het 12-puntenprotocol van Minsk de voorwaarden biedt voor volledige uitvoering van het vredesplan van president Porosjenko, met inbegrip van een permanente, daadwerkelijke, door de OVSE getoetste controle over de Oekraïense grenzen, de volledige en onvoorwaardelijke terugtrekking van Russische troepen, illegale gewapende groepen, militaire uitrusting en huursoldaten van het internationaal erkende grondgebied van Oekraïne en de vrijlating van krijgsgevangenen; betreurt het dat het wapenstilstandsakkoord voortdu ...[+++]

8. salue le cessez-le-feu auquel est parvenu le groupe de contact trilatéral le 5 septembre à Minsk et espère que le protocole de Minsk en 12 points établira les conditions d'une véritable mise en œuvre du plan de paix du président Porochenko, y compris le contrôle permanent et réel sur la frontière ukrainienne vérifié par l'OSCE, le retrait complet et inconditionnel des troupes, groupes armés illégaux, équipements militaires et mercenaires russes du territoire de l'Ukraine internationalement reconnu et la libération des otages; déplore que l'accord de cessez-le-feu soit constamment violé par les séparatistes et les forces russes et que ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
B. overwegende dat de trilaterale contactgroep op 5 september 2014 in Minsk een staakt-het-vuren is overeengekomen, dat dezelfde dag van kracht werd; overwegende dat de overeenkomst ook een 12-puntenprotocol omvatte, dat betrekking heeft op de vrijlating van krijgsgevangenen, maatregelen ter verbetering van de humanitaire situatie, de terugtrekking van alle illegale gewapende groeperingen, militaire uitrusting en huursoldaten uit Oekraïne en maatregelen gericht op decentralisatie in de regio's Donetsk en Loehansk;

B. considérant que le groupe de contact trilatéral a convenu à Minsk, le 5 septembre 2014, d'un cessez-le-feu qui est entré en vigueur le jour même; que l'accord convenu contenait également un protocole en 12 points couvrant la libération des otages, des mesures visant à améliorer la situation humanitaire, le retrait de tous les groupes armés illégaux, équipements militaires et mercenaires de l'Ukraine ainsi que des mesures sur la décentralisation dans les régions de Donetsk et de Lougansk;


27. dringt er bij het Voorzitterschap, de Commissie en de lidstaten op aan zich bij alle betrokken partijen en binnen de bevoegde VN-organisaties actiever in te zetten voor de vrijlating van alle Marokkaanse krijgsgevangenen die door het Frente Polisario gevangen worden gehouden en van alle Sahrawi-krijgsgevangenen die door Marokko gevangen worden gehouden; dringt er bij Marokko en het Frente Polisario op aan om te blijven samenwerken met het Internationale Comité van het Rode Kruis om opheldering te verschaffen over het lot van de personen die sinds het ...[+++]

27. demande à la Présidence, à la Commission et aux États membres de poursuivre plus activement les démarches auprès de toutes les parties concernées et au sein des organismes compétents des Nations unies en vue de la libération de tous les prisonniers de guerre marocains emprisonnés par le Front Polisario et de tous les prisonniers de guerre sahraouis détenus par le Maroc; demande au Maroc et au Front Polisario de continuer à coopérer avec le Comité international de la Croix-Rouge pour déterminer quel est le sort de personnes dont on est sans nouvelles depuis le début du conflit, et ce conformément à la résolution 1495 (2003) du Consei ...[+++]


Aangezien evenwel nog 1160 Marokkaanse gevangenen worden vastgehouden, verwacht de EU van het Polisario de onmiddellijke vrijlating van alle resterende krijgsgevangenen, waarvan enkelen reeds sinds het begin van het conflict in gevangenschap verkeren, zulks in overeenstemming met het internationaal recht en met Resolutie 1359 (2001) van de Veiligheidsraad, die ook de oplossing biedt voor het probleem in verband met het lot van de vermisten.

Toutefois, étant donné que 1160 prisonniers marocains sont encore détenus, pour certains, depuis le début du conflit, l'UE attend du Front Polisario qu'il libère immédiatement l'ensemble de ces prisonniers de guerre, conformément au droit international, ainsi qu'à la résolution 1359 (2001) du Conseil de sécurité, qui prévoit également que le problème du sort des personnes portées disparues doit être réglé.


De EU is verheugd over de vrijlating van 100 Marokkaanse krijgsgevangenen door het Polisario-front op 26 februari.

L'UE se félicite de la libération, le 26 février, de cent prisonniers de guerre marocains par le Front Polisario.


Verklaring van het voorzitterschap namens de Europese Unie over de vrijlating van 100 marokkaanse krijgsgevangenen

sur la libération de cent prisonniers de guerre marocains par le Front Polisario


- gezien de resoluties 686 en 687 van de Veiligheidsraad van de Verenigde Naties, die Irak ertoe verplichten ten volle samen te werken met het Internationaal Comité van het Rode Kruis (ICRC) in verband met de vrijlating van alle Koeweitse en andere krijgsgevangenen, alsook in verband met de oprichting van de Tripartiete Commissie en de Technische Subcommissie voor dit doel,

- vu les résolutions 686 et 687 du Conseil de sécurité des Nations unies engageant l'Irak à coopérer pleinement avec le CICR sur la question de la libération de tous les prisonniers de guerre kowéïtiens et autres ainsi que la création, à cette fin, de la commission tripartite et de la sous-commission technique,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'krijgsgevangenen en vrijlating' ->

Date index: 2024-12-28
w