Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afdrukken op grote machines
Betreding van de arbeidsmarkt
Drukken op grote machines
Gebied om de Grote Oceaan
Gebied van de Grote Meren
Gebied van de Grote Meren in Afrika
Grijpen
Grip krijgen
Grond krijgen
Grote Libisch-Arabische Socialistische Volksrepubliek
Grote Merengebied
Grote Oceaan
Grote herstellingswerken aan gebouwen melden
Grote herstellingswerken aan gebouwen rapporteren
Grote reparaties aan gebouwen melden
Grote reparaties aan gebouwen rapporteren
Ingraven
Kans om werk te krijgen
Libië
Printen op grote machines
SVEU voor het gebied van de Grote Meren in Afrika
Stille Oceaan
Stille Zuidzee
Toegang tot de arbeidsmarkt
Toegang tot het arbeidsproces
Vooruitzichten op tewerkstelling
Werkgelegenheidsmogelijkheden

Traduction de «krijgen wij grote » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
grijpen | grip krijgen | grond krijgen | ingraven

mordre


grote herstellingswerken aan gebouwen rapporteren | grote reparaties aan gebouwen rapporteren | grote herstellingswerken aan gebouwen melden | grote reparaties aan gebouwen melden

signaler des réparations importantes à faire sur des bâtiments


Libië [ Grote Libisch-Arabische Socialistische Volks-Jamahiriyah | Grote Libisch-Arabische Socialistische Volksrepubliek ]

Libye [ Jamahiriya arabe libyenne populaire et socialiste ]


speciale vertegenwoordiger van de EU voor het gebied van de Grote Meren in Afrika | speciale vertegenwoordiger van de Europese Unie voor het gebied van de Grote Meren in Afrika | SVEU voor het gebied van de Grote Meren in Afrika

représentant spécial de l'UE pour la région des Grands Lacs africains | représentant spécial de l'Union européenne pour la région des Grands Lacs africains | RSUE pour la région des Grands Lacs africains


afdrukken op grote machines | drukken op grote machines | printen op grote machines

impression sur des machines à grande échelle


gebied van de Grote Meren | gebied van de Grote Meren in Afrika | Grote Merengebied

région des Grands Lacs | région des Grands Lacs africains


gepaste toestemmingen krijgen voor het gebruik van opgenomen audiovisuele voorbeelden

recevoir des autorisations appropriées pour l'utilisation d'exemples d'enregistrements audiovisuels


toegang tot het arbeidsproces [ betreding van de arbeidsmarkt | kans om werk te krijgen | toegang tot de arbeidsmarkt | vooruitzichten op tewerkstelling | werkgelegenheidsmogelijkheden ]

accès à l'emploi [ accès au marché du travail | chance d'obtenir un emploi | débouché d'emploi | perspective d'emploi ]


Stille Oceaan [ gebied om de Grote Oceaan | Grote Oceaan | Stille Zuidzee ]

océan Pacifique [ Pacifique | région du Pacifique ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
O. overwegende dat toegang tot officieel basis-, voortgezet en hoger en universitair onderwijs alsook de inhoud van het curriculum dat meisjes en jongens voorgeschoteld krijgen een grote bepalende factor voor genderverschillen zijn en dientengevolge voor hun keuzes en hun toegang tot rechten; overwegende dat de toegang van zowel meisjes als jongens tot onderwijs in de EU in vergelijking met andere delen van de wereld over het algemeen weliswaar minder problematisch lijkt, maar dat er toch op ...[+++]

O. considérant que l'accès à l'enseignement formel primaire, secondaire et de troisième cycle, ainsi que le contenu du cursus enseigné aux jeunes filles et jeunes garçons est un facteur déterminant qui influe sur les différences entre les hommes et les femmes, et, partant, sur les choix et l'accès à certains droits; considérant qu'au sein de l'Union européenne, si l'accès des filles et des garçons à l'éducation semble généralement moins problématique qu'ailleurs dans le monde, il faut cependant souligner qu'ils ne bénéficient pas d'un accès équitable à tous les systèmes éducatifs et toutes les perspectives en matière d'éducation; cons ...[+++]


Q. overwegende dat toegang tot officieel basis-, voortgezet en hoger en universitair onderwijs alsook de inhoud van het curriculum dat meisjes en jongens voorgeschoteld krijgen een grote bepalende factor voor genderverschillen zijn en dientengevolge voor hun keuzes en hun toegang tot rechten; overwegende dat de toegang van zowel meisjes als jongens tot onderwijs in de EU in vergelijking met andere delen van de wereld over het algemeen weliswaar minder problematisch lijkt, maar dat er toch op ...[+++]

Q. considérant que l'accès à l'enseignement formel primaire, secondaire et de troisième cycle, ainsi que le contenu du cursus enseigné aux jeunes filles et jeunes garçons est un facteur déterminant qui influe sur les différences entre les hommes et les femmes, et, partant, sur les choix et l'accès à certains droits; considérant qu'au sein de l'Union européenne, si l'accès des filles et des garçons à l'éducation semble généralement moins problématique qu'ailleurs dans le monde, il faut cependant souligner qu'ils ne bénéficient pas d'un accès équitable à tous les systèmes éducatifs et toutes les perspectives en matière d'éducation; consi ...[+++]


Is de Commissie het ermee eens dat dit netwerk een wezenlijke rol kan spelen bij het helpen van landen die te maken krijgen met grote uitdagingen op het gebied van corruptie?

La Commission convient-elle que ce réseau peut jouer un rôle essentiel pour ce qui est d'aider les pays confrontés à d'importants défis en matière de corruption?


Ik reken op onze nieuwe mkb-gezanten om een passend klimaat voor kleine ondernemingen te scheppen, zodat deze de kans krijgen hun grote vitaliteit en potentieel in groei en werkgelegenheid te vertalen.

Je compte sur nos nouveaux M. et Mme PME. Ensemble, nous pouvons créer un environnement qui convienne aux petites entreprises et qui leur permette d’exprimer leur grand dynamisme et de libérer leur énorme potentiel de création d’emplois et de croissance.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C. overwegende dat Zuid-Soedan als nieuwe staat en één van de minst ontwikkelde regio's in de wereld te maken zal krijgen met grote uitdagingen op humanitair, socio-economisch en veiligheidsgebied, tegen een achtergrond van extreme armoede, een uiterst laag niveau van menselijke ontwikkeling en een overheid zonder noemenswaardige capaciteit,

C. considérant que ce nouvel État du Sud-Soudan sera un des pays les moins développés de la planète et qu'il devra relever des défis d'envergure sur le plan humanitaire, sur le plan socio-économique et sur celui de la sécurité, et ce alors qu'il fait face à une pauvreté extrême, qu'il présente un très faible indice de développement humain et qu'il manque de moyens publics,


Kleine en middelgrote ondernemingen worden gedwongen om lange betalingstermijnen te overbruggen met krediet, dat zij altijd onder slechtere voorwaarden krijgen dan grote ondernemingen of de overheidssector van de banken krijgen.

Les petites et moyennes entreprises sont forcées de couvrir les longs délais de paiement à l’aide du crédit qu’ils obtiennent des banques toujours à des conditions moins favorables que celles accordées aux grandes entreprises et au secteur public.


Bovendien bevordert deze investering van bijna 200 miljoen euro de werkgelegenheid in de EU omdat de lidstaten dankzij deze subsidies ook in de huidige periode van algemene economische stagnatie de ruimte krijgen om te blijven investeren in grote en kleine infrastructuurprojecten".

De plus, l'enveloppe de près de 200 millions d'euros dégagée aujourd'hui contribuera à soutenir l'emploi dans l'UE, puisqu'elle permettra aux États membres de continuer à investir dans de grands ou petits projets d'infrastructure malgré la stagnation économique générale».


IV. DE VERDERE UITBOUW VAN DE GROTE MARKT De totstandkoming van de interne markt heeft nieuwe perspectieven geopend voor de consumenten in de Gemeenschap. Deze moeten waarborgen krijgen op het gebied van de veiligheid en de kwaliteit van de produkten en diensten die zij in het buitenland kopen alsook inzake de bescherming van hun economische belangen.

IV. L'APPROFONDISSEMENT DU GRAND MARCHE La réalisation du Marché inteérieur a ouvert de nouvelles perspectives pour les consommateurs de la Communauté. Ceux-ci doivent pouvoir bénéficier de garanties en matière de sécurité et de qualité des produits et services qu'ils achètent au-delà de leurs frontières nationales, ainsi qu'en matière de protection des leurs intérêts économiques.


Wij moeten deze verleiding van ons afzetten. Het communautaire Europa met zijn grote interne markt van 340 miljoen verbruikers, met zijn machtige economische structuur, met zijn traditionele openheid tegenover de rest van de wereld, moet opnieuw vertrouwen in zichzelf krijgen en weer voor groei zorgen.

Nous devons résister à cette tentation. L'Europe communautaire, avec son Grand Marché intérieur de 340 millions de consommateurs, avec sa structure économique puissante, avec son ouverture traditionnelle vers le reste du monde, doit retrouver confiance en elle-même et renouer avec la croissance.


Deze zouden het bij voorbeeld mogelijk moeten maken dat onderzoekers uit regio's met de grootste achterstanden een beurs voor een aanvullend jaar krijgen alvorens terug te keren naar hun eigen land; ook zou het verblijf van "gastprofessoren en -onderzoekers" uit de hoogst ontwikkelde regio's in achterstandsgebieden kunnen worden bekostigd. Daarnaast zouden onderzoekers uit minder begunstigde regio's voorrang kunnen krijgen bij de toegang tot de grote onderzoeksinstellingen.

Elles concernent notamment la possibilité pour les chercheurs des régions les moins favorisées d'obtenir une bourse d'une année supplémentaire pour leur retour dans leur pays d'origine, le financement de séjours de "professeurs et chercheurs invités" des régions les plus avancées dans les régions les moins favorisées ou encore une priorité accordée aux chercheurs des régions moins favorisées pour l'accès aux grandes installations de recherche.


w