Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Angstneurose
Angstreactie
Angsttoestand
Een afschrift krijgen
Feedback krijgen van gasten tijdens hun vertrek
Gasten bij hun vertrek helpen
Gasten helpen bij hun vertrek
Geremde seksuele opwinding bij de vrouw
Gestoorde erectie
Gewaarborgd verstrekt krijgen tegen vergoeding
Grijpen
Grip krijgen
Grond krijgen
Herstel
Ingraven
Kerninformatie krijgen over projecten
Krijgen
Neventerm
Op professionele manier afscheid nemen van de gasten
Psychogene impotentie
Schadevergoeding

Vertaling van "krijgen weliswaar " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
grijpen | grip krijgen | grond krijgen | ingraven

mordre






Omschrijving: Het belangrijkste probleem bij mannen is erectiestoornis (moeite met het krijgen van een erectie of deze vol te houden zodanig dat een bevredigende geslachtsgemeenschap mogelijk is). Bij vrouwen is het belangrijkste probleem droogte van de vagina of verminderde lubricatie. | Neventerm: | geremde seksuele opwinding bij de vrouw | gestoorde erectie | psychogene impotentie

Définition: Le problème principal chez les hommes est un trouble des fonctions érectiles (difficulté à développer ou à maintenir une érection adéquate pour un rapport satisfaisant). Chez les femmes, le problème principal est une sécheresse vaginale ou un manque de lubrification. | Impuissance psychogène Trouble de:érection chez l'homme | réponse sexuelle chez la femme


Omschrijving: Angst die gegeneraliseerd en aanhoudend is, maar niet beperkt tot een bepaalde situatie of daar zelfs maar in overheerst (d.w.z. hij is 'free-floating'). De belangrijkste symptomen zijn wisselend, maar omvatten klachten over voortdurende zenuwachtigheid, beven, spierspanningen, zweten, licht gevoel in het hoofd, hartkloppingen, duizeligheid en een onbehaaglijk gevoel in de maagstreek. Angsten dat de patiënt of een familielid spoedig ziek zal worden of een ongeluk zal krijgen worden vaak genoemd. | Neventerm: | angstneurose | angstreactie | angsttoestand

Définition: Anxiété généralisée et persistante qui ne survient pas exclusivement, ni même de façon préférentielle, dans une situation déterminée (l'anxiété est flottante ). Les symptômes essentiels sont variables, mais le patient se plaint de nervosité permanente, de tremblements, de tension musculaire, de transpiration, d'un sentiment de tête vide , de palpitations, d'étourdissements et d'une gêne épigastrique. Par ailleurs, le sujet a souvent peur que lui-même ou l'un de ses proches tombe malade ou ait un accident. | Etat anxieux Névrose | Réaction | anxieuse


gewaarborgd verstrekt krijgen tegen vergoeding

accès garanti moyennant rémunération


gasten helpen bij hun vertrek | op professionele manier afscheid nemen van de gasten | feedback krijgen van gasten tijdens hun vertrek | gasten bij hun vertrek helpen

aider au départ des clients | assister les clients au moment de leur départ | accompagner les clients lors de leur départ | assister les clients lors de leur départ


gepaste toestemmingen krijgen voor het gebruik van opgenomen audiovisuele voorbeelden

recevoir des autorisations appropriées pour l'utilisation d'exemples d'enregistrements audiovisuels


herstel | schadevergoeding | terugwinnen/-krijgen

récupération


kerninformatie krijgen over projecten

recevoir des informations essentielles sur des projets
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Slachtoffers die onmiddellijk gevaar lopen, krijgen weliswaar voorrang, maar toch vrezen de actoren uit de sector dat die vaststelling de slachtoffers ervan weerhoudt hulp te zoeken.

Si la priorité de logement est donnée en fonction du danger immédiat encouru, les acteurs du secteur redoutent que ce constat ne décourage néanmoins tant les victimes à se manifester que le personnel, qui ne peut déployer toute l'aide indispensable à celles-ci.


De banken die staatssteun ontvangen moeten weliswaar voldoen aan een aantal voorwaarden, maar dat betekent nog niet dat er een gelijk speelveld bestaat tussen deze banken en de andere die geen staatssteun krijgen.

Un certain nombre de conditions ont été imposées aux banques qui ont reçu des aides d’État mais on ne saurait affirmer que l’équité a été respectée entre celles qui ont bénéficié desdites aides et les autres.


De evaluatoren merken ook op dat de bestuurlijke capaciteit binnen de projecten weliswaar is vergroot, maar dat het beheer van financiën en tijd nog steeds zwak is, en dat specialisten moeilijk te krijgen en te houden zijn.

Les évaluateurs soulignent également (malgré l'amélioration des capacités administratives des projets) la mauvaise gestion des finances et du temps, et la difficulté à recruter et conserver des spécialistes.


Met die stelling kan evenwel niet worden ingestemd : het zijn weliswaar bepaalde personeelsleden van de overheid die toegang krijgen tot het Centraal Strafregister, maar het te nemen besluit heeft onmiskenbaar ook gevolgen voor de burgers, (2) en houdt derhalve meer in dan een loutere autoregulering binnen de federale overheid.

On ne peut toutefois se rallier à ce point de vue : il est vrai que l'accès au Casier judiciaire central est réservé à certains agents de l'autorité, mais l'arrêté envisagé a indéniablement aussi des conséquences à l'égard des citoyens (2) et comporte par conséquent plus qu'une simple autorégulation au sein de l'autorité fédérale.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het is weliswaar zo dat bepaalde huishoudens een tegemoetkoming van het sociaal verwarmingsfonds krijgen (voor verwarming met stookolie), maar toch stellen we vast dat momenteel niet alle personen in een kwetsbare situatie het sociaal tarief genieten.

Bien qu'on puisse considérer que certains ménages bénéficient de l'intervention du fonds social chauffage (pour le chauffage au mazout), on peut constater que les tarifs sociaux ne touchent pas à l'heure actuelle l'ensemble des personnes en situation précaire.


Er bestaat weliswaar de mogelijkheid van een inmenging van de rechter bij het zoeken naar bewijzen ten gunste van de verzoeker, doch deze inmenging moet zich beperken tot uitzonderlijke gevallen waarin de verzoeker tot staving van zijn betoog met name bepaalde elementen nodig heeft die in het bezit zijn van de verwerende partij en hij moeilijkheden ondervindt om die bewijzen te krijgen of die partij zelfs weigert om deze te verstrekken.

En effet, s’il existe la possibilité d’une implication du juge dans la recherche des éléments de preuve au bénéfice du requérant, cette implication doit se limiter à des cas exceptionnels dans lesquels, notamment, le requérant a besoin, pour étayer son argumentation, de certains éléments détenus par la partie défenderesse et se heurte à des difficultés dans l’obtention de ces éléments, voire à un refus de la part de cette partie.


Daar de deregulering van de farmaceutische sector zou kunnen leiden tot een concentratie van de apotheken in weinige handen en tot een inkrimping van het aantal apotheken in rurale gebieden en bijgevolg de huidige rol van de apotheker als stabiele aanwezigheid in de samenleving in gevaar zou kunnen brengen, vernam ik graag van de geachte minister of zij de Europese Commissie ertoe zal aansporen om meer democratische methodes in overweging te nemen dan gerechtelijke procedures om hervormingen met een dergelijke draagwijdte in praktijk te brengen en om te erkennen dat bij besluiten inzake volksgezondheid, weliswaar met inachtneming van de ...[+++]

Étant donné que la dérégulation du secteur pharmaceutique pourrait entraîner une concentration des pharmacies dans quelques mains et une diminution du nombre de pharmacies dans les régions rurales et, par conséquent, mettre en péril le rôle actuel du pharmacien dans la société, je souhaiterais savoir si la ministre incitera la Commission européenne à privilégier des méthodes démocratiques plutôt que des procédures judiciaires pour mettre en pratique des réformes d’une telle portée et à reconnaître, lors de prises de décisions concernant la santé publique – il est vrai en tenant compte des exigences du marché interne – que la priorité doit toujours être donnée à la protection de la santé des citoyens eu ...[+++]


Het Gemeenschapsoctrooigerecht wordt weliswaar toegevoegd aan het Gerecht van eerste aanleg, maar moet wel een eigen griffier krijgen.

Bien qu'adjoint au Tribunal de première instance, le Tribunal du brevet communautaire doit disposer de son propre greffier.


Van overheidswege en in het kader van publiekprivate initiatieven moet meer geld worden vrijgemaakt voor grootschalige digitalisering, weliswaar met dien verstande dat iedereen daardoor online toegang kan krijgen tot Europa's gemeenschappelijke culturele erfgoed. Deze toegang kan ten bate van alle Europeanen nog worden verbeterd door moderne vertaaltechnologieën te bevorderen en in gebruik te nemen.

Pour financer des opérations de numérisation de grande envergure, il faut augmenter le financement public et avoir également recours à des initiatives conjointes avec des partenaires privés, à condition qu'elles permettent de rendre le patrimoine culturel européen commun accessible en ligne au plus grand nombre. Il conviendra aussi de perfectionner et d'utiliser les technologies de traduction moderne pour mettre le patrimoine culturel européen à la portée de tous.


Test-Aankoop wil dus een - weliswaar onvolmaakt - antwoord bieden op een terechte vraag van veel patiënten: in welk ziekenhuis zal ik de beste zorg en de beste behandeling krijgen?

Test-Achats offre donc une réponse, certes imparfaite, à une question légitime que se posent de nombreux patients : dans quel hôpital, dans quelle clinique serai-je le mieux soigné, le mieux traité ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'krijgen weliswaar' ->

Date index: 2023-10-07
w