Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Betreding van de arbeidsmarkt
Eigenbouw
Feedback krijgen van gasten tijdens hun vertrek
Gasten bij hun vertrek helpen
Gasten helpen bij hun vertrek
Grijpen
Grip krijgen
Grond krijgen
Ingraven
Kans om werk te krijgen
Kerninformatie krijgen over projecten
Maak-het-zelf-bouw
Maak-voor-verbreekcontact
Op professionele manier afscheid nemen van de gasten
Toegang tot de arbeidsmarkt
Toegang tot het arbeidsproces
Vooruitzichten op tewerkstelling
Werkgelegenheidsmogelijkheden
Zelfbouw

Vertaling van "krijgen ik maak " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
grijpen | grip krijgen | grond krijgen | ingraven

mordre


maak-voor-verbreekcontact

dispositif de contact à chevauchement | dispositif de contact de fermeture avant rupture


eigenbouw | maak-het-zelf-bouw | zelfbouw

construction à monter soi même


toegang tot het arbeidsproces [ betreding van de arbeidsmarkt | kans om werk te krijgen | toegang tot de arbeidsmarkt | vooruitzichten op tewerkstelling | werkgelegenheidsmogelijkheden ]

accès à l'emploi [ accès au marché du travail | chance d'obtenir un emploi | débouché d'emploi | perspective d'emploi ]


gasten helpen bij hun vertrek | op professionele manier afscheid nemen van de gasten | feedback krijgen van gasten tijdens hun vertrek | gasten bij hun vertrek helpen

aider au départ des clients | assister les clients au moment de leur départ | accompagner les clients lors de leur départ | assister les clients lors de leur départ


kerninformatie krijgen over projecten

recevoir des informations essentielles sur des projets


gepaste toestemmingen krijgen voor het gebruik van opgenomen audiovisuele voorbeelden

recevoir des autorisations appropriées pour l'utilisation d'exemples d'enregistrements audiovisuels
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ik maak me sterk dat op het ogenblik dat de vreemdelingen die nu een asielaanvraag indienen, erkend worden, ze niet meer onmiddellijk een onbeperkt verblijf zullen krijgen.

Je ne doute absolument pas du fait que les étrangers qui introduisent maintenant une demande d'asile et qui seront reconnus, ne bénéficieront plus immédiatement d'un séjour illimité.


Het is essentieel voor eerlijke concurrentie en betere prijzen voor consumenten dat de elektriciteit- en gasmarkten een betere regelgeving krijgen. Ik maak mij grote zorgen dat de grote stijging van energieprijzen voor Europeanen een steeds groter gevaar van energiearmoede betekenen.

Une meilleure réglementation des marchés du gaz et de l'électricité s'avère essentielle pour garantir une concurrence loyale et de meilleurs prix pour les consommateurs et je m'inquiète sincèrement de voir la hausse des prix de l'énergie mettre de plus en plus les Européens en danger de pauvreté énergétique, notamment les personnes plus âgées, qui sont les plus vulnérables.


Ik maak me met name zorgen over het feit er in Pakistan regio’s zijn die niet de nodige hulp krijgen van de nationale regering.

À cet égard, je dois dire que je suis très attristé de constater que le gouvernement central ne permet pas l’acheminement de l’aide vers certaines régions du pays.


Dan presenteer ik een voorstel en ziet u hoe het gaat. U zult zo veel voorstellen krijgen, dat u ’s nachts zult moeten doorwerken – ik weet niet of dit is toegestaan volgens het arbeidsrecht en de mensenrechten, maar ik maak me nu even niet druk om uw mensenrechten als leden van het Parlement.

Lorsque j’aurai présenté une proposition - et que vous avez vu comment cela fonctionne -, vous aurez tellement de propositions que vous devrez travailler la nuit - je ne sais pas si les règles de l’emploi et les droits de l’homme le permettent, mais je ne me soucierai pas de vos droits de l’homme en tant que députés européens.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik maak van de aanwezigheid van de voorzitter van de Eurogroep en de commissaris gebruik om hen, nog altijd uit naam van mijn fractie, deelgenoot te maken van enkele opmerkingen die volgens ons meer aandacht behoeven dan zij in het verslag krijgen.

Je profite de la présence du président de l’Eurogroupe et du commissaire pour leur faire part, au nom de mon groupe toujours, de plusieurs remarques qui mériteraient, à notre avis, davantage d’examen que ce qui est mentionné dans le rapport.


53. spoort de Commissie en de Raad aan om de lopende onderhandelingen over comitologie op een voor alle partijen bevredigende wijze af te sluiten, waarbij het Parlement in alle comitologieprocedures in verband met medebeslissingsprocedures een onbeperkt evocatierecht moet krijgen; beschouwt de sluiting van een akkoord hierover als voorwaarde voor de voortzetting van het Lamfalussy-proces; herinnert eraan dat voor belangrijke richtlijnen op het gebied van financiële diensten, zoals de richtlijn betreffende markten voor financiële instrumenten (Markets in Financial Instruments Directive, MiFID) en de in de ...[+++]

53. incite le Conseil et la Commission à conclure, de façon satisfaisante pour toutes les parties, les négociations en cours concernant la comitologie, de manière à donner au Parlement des droits d'évocation pleins et entiers dans toutes les procédures de comitologie liées aux procédures de codécision; considère que la conclusion d'un tel accord est une condition préalable à la poursuite du processus Lamfalussy; rappelle que, pour ce qui est des principales directives relatives aux services financiers, telles que la directive MIF et les prochaines directives refondues sur les établissements de crédit ainsi que sur l'adéquation des fond ...[+++]


- Ik maak mij boos omdat ik schriftelijke vragen moet omzetten in vragen om uitleg om een antwoord te krijgen en de minister vervolgens niet komt opdagen om op mijn vraag om uitleg te antwoorden zodat ik maar een half antwoord krijg, maar de staatssecretaris kan daar natuurlijk niets aan doen.

- Je suis en colère parce que je suis contrainte de convertir des questions écrites en demandes d'explications pour recevoir une réponse et qu'ensuite, la ministre ne vient pas répondre à ma demande d'explications.


Ik maak er mij immers geen illusies over dat zo'n debat mediatiek een grote weerklank kan krijgen en dat tegelijk onvermijdelijk een verkeerd signaal de wereld ingezonden wordt, namelijk dat ik als directeur van het Centrum voor gelijke kansen en racismebestrijding de standpunten van het Vlaams Blok intellectueel en moreel «aanvaardbaar» of minstens «bespreekbaar» acht, even goed als deze van andere partijen.

Je ne me fais aucune illusion sur le fait qu'un tel débat peut avoir un impact médiatique retentissant et dans le même temps - inévitablement - envoyer un signal incorrect à l'extérieur, à savoir que moi en qualité de directeur du Centre pour l'égalité des chances et la lutte contre le racisme considère les points de vue du Vlaams Blok parfaitement «acceptables» au niveau intellectuel et moral, ou à tout le moins pouvant «être discutés» de la même manière que peuvent l'être ceux des autres partis.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'krijgen ik maak' ->

Date index: 2025-06-04
w