Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Echte EMU
Echte economische en monetaire unie
Echte tondelzwam
Echte tonderzwam
Uit de echt gescheiden echtgenoot
Uit de echt gescheiden persoon

Traduction de «krijg ik echt » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
echte tondelzwam | echte tonderzwam

agaric amadouvier | amadouvier | polypore amadouvier


echte economische en monetaire unie | echte EMU

véritable Union économique et monétaire


uit de echt gescheiden echtgenoot | uit de echt gescheiden persoon

personne divorcée
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
— Bij het doornemen van het rapport van het panel krijg ik vooral de indruk dat bij het preventieve gebruik van geweld vooral gedacht wordt aan de Amerikaanse interventie in Irak en dat niet echt wordt toegegeven dat in verband met artikel 51 een lacune moet worden aangevuld.

— En parcourant le rapport du panel, on a l'impression qu'en ce qui concerne l'usage préventif de la force, la réflexion a été réduite à l'intervention américaine en Irak, sans reconnaître qu'il existe vraiment un manque à combler concernant l'article 51.


— Bij het doornemen van het rapport van het panel krijg ik vooral de indruk dat bij het preventieve gebruik van geweld vooral gedacht wordt aan de Amerikaanse interventie in Irak en dat niet echt wordt toegegeven dat in verband met artikel 51 een lacune moet worden aangevuld.

— En parcourant le rapport du panel, on a l'impression qu'en ce qui concerne l'usage préventif de la force, la réflexion a été réduite à l'intervention américaine en Irak, sans reconnaître qu'il existe vraiment un manque à combler concernant l'article 51.


Maar als ik luister naar goede collega’s zoals mevrouw Lepage die oproepen tot een moratorium op proefboringen, krijg ik echt het gevoel dat dit te ver gaat.

Toutefois, quand j’entends des collègues que j’estime, comme Mme Lepage, appeler à un moratoire sur les forages d’exploration, j’ai vraiment le sentiment que c’est aller trop loin.


Ik krijg nu echt het gevoel dat ik deel uitmaak van een Europese gemeenschap waar ook met minderheden resultaten kunnen worden geboekt.

Je ressens désormais mon appartenance à une communauté européenne où même les minorités ont voix au chapitre.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik krijg nu echt het gevoel dat ik deel uitmaak van een Europese gemeenschap waar ook met minderheden resultaten kunnen worden geboekt.

Je ressens désormais mon appartenance à une communauté européenne où même les minorités ont voix au chapitre.


– (EN) Mevrouw de Voorzitter, net als anderen vind ik dat commissaris Malmström heel goed werk doet, maar als ik luister naar de krachtige woorden die voorzitter Barroso vandaag heeft gebruikt om het vrij verkeer binnen het Schengengebied te verdedigen, krijg ik ook het gevoel dat ik niet echt begrepen heb hoe de gedachte heeft kunnen postvatten dat het door de Commissie voorgesteld mechanisme op EU-niveau het gemakkelijker gaat maken om opnieuw controles aan de binnengrenzen in te voeren.

- (EN) Madame la Présidente, comme d’autres je pense que la commissaire Malmström fait du très bon travail, mais j’ai également le sentiment, vu la défense vigoureuse de la liberté de circulation de Schengen aujourd’hui par le président Barroso, que je ne comprends pas vraiment comment on peut penser que le mécanisme à l’échelle de l’Union européenne proposé par la Commission va faciliter le rétablissement des contrôles aux frontières intérieures.


Als ik de Nederlandse kranten lees over de ontmoeting van de ministers van Justitie vorige week dinsdag in Luxemburg, dan krijg ik de indruk dat die politieke wil er níet is, want over de echte inzet van mensen en materiaal blijft de discussie voortduren.

Lorsque je lis les articles des journaux néerlandais consacrés à la réunion des ministres de la justice organisée à Luxembourg mardi dernier, j’ai l’impression que cette volonté politique fait défaut, car les discussions s’éternisent concernant le déploiement effectif du personnel et des équipements.


Om een of andere reden blijf ik echter op mijn honger en krijg ik geen antwoord op die toch eenvoudige vraag, die ons bovendien politiek niet echt verdeelt.

Pour l'une ou l'autre raison, je reste sur ma faim et je ne reçois aucune réponse à cette question pourtant simple, qui en outre ne nous divise pas politiquement.


- Ik heb in 2011 en 2012 over dit onderwerp al een vraag gesteld aan minister Milquet en ik krijg steeds dezelfde antwoorden. Ik begin echt te wanhopen .

- Ayant déjà interpellé la ministre Milquet à ce propos en 2011 puis en 2012, je commence à désespérer de recevoir toujours les mêmes réponses.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'krijg ik echt' ->

Date index: 2024-03-28
w