Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Betekenis van de oorspronkelijke toespraak behouden
Betekenis van de oorspronkelijke toespraak handhaven
Compensatieneurose
Neventerm
Oorspronkelijk conventioneel invoerrecht
Oorspronkelijk conventionele rechten
Oorspronkelijke familie
Oorspronkelijke kapitaalrekening
Oorspronkelijke kredieten
Oorspronkelijke tekst handhaven
Oorspronkelijke uitgetrokken kredieten
Oorspronkelijke waarde
Uit verdragen voortvloeiende rechten

Vertaling van "kregen oorspronkelijk " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
begrotingslijn waarop de oorspronkelijke uitgave is aangewezen | begrotingsonderdeel waarop de oorspronkelijke uitgave werd aangewezen

ligne qui a supporté la dépense initiale


betekenis van de oorspronkelijke toespraak behouden | betekenis van de oorspronkelijke toespraak handhaven

conserver le sens du discours original


oorspronkelijk conventioneel invoerrecht | oorspronkelijk conventionele rechten | uit verdragen voortvloeiende rechten

droit d'origine conventionnelle


oorspronkelijke kredieten | oorspronkelijke uitgetrokken kredieten

cdits initiaux


Omschrijving: Lichamelijke symptomen passend bij en oorspronkelijk veroorzaakt door een vastgestelde lichamelijke stoornis, ziekte of beperking worden overdreven of blijven voortduren ten gevolge van de psychische toestand van de patiënt. De betrokkene is meestal verontrust door zijn lichamelijk-veroorzaakte pijn of beperkingen en wordt dikwijls in beslag genomen door zorgen, die gerechtvaardigd kunnen zijn, over de mogelijkheid van langdurige of toenemende beperking of pijn. | Neventerm: | compensatieneurose

Définition: Symptômes physiques compatibles avec - et initialement dus à - un trouble, une maladie ou une incapacité physique, mais amplifiés ou entretenus par l'état psychique du patient. Le sujet réagit habituellement par un sentiment de détresse à la douleur ou à l'incapacité et redoute, parfois à juste titre, une persistance ou une aggravation de son incapacité ou de sa douleur. | Névrose de compensation




oorspronkelijke kapitaalrekening

compte capital initial




manier van spreken van de oorspronkelijke acteur analyseren

analyser la façon de parler originale d'un comédien


oorspronkelijke tekst handhaven

être fidèle au texte original
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Onze Belgische Grondwet ging uit van een abstracte gelijkheid van de burgers. Oorspronkelijk betrof dit echter hoofdzakelijk mannen; vrouwen kregen later slechts geleidelijk toegang tot gelijke rechten.

La Constitution belge a été fondée sur une égalité abstraite entre les citoyens qui concernait principalement les hommes au départ, étant donné que les femmes n'ont pu accéder progressivement à l'égalité des droits que plus tard.


De heer Moureaux herinnert eraan dat senatoren oorspronkelijk mensen met een erg belangrijke positie in de samenleving waren en zij daarom geen vergoeding kregen.

M. Moureaux rappelle qu'à l'origine, les sénateurs étaient des personnes de condition sociale très élevée et que c'est pour cette raison qu'ils ne percevaient aucun traitement.


De heer Delpérée bevestigt dat die artikelen van de Grondwet verouderd zijn en dat overeenkomstig dit artikel 71 van de Grondwet, de senatoren oorspronkelijk geen enkele vergoeding kregen.

M. Delpérée confirme que ces articles de la Constitution sont tombés en désuétude et qu'à l'origine, conformément à cet article 71 de la Constitution, les sénateurs ne recevaient aucun traitement.


20. verzoekt het Agentschap om op het moment van de vaststelling van zijn jaarlijkse werkprogramma zijn Human Resources (HR)-activiteiten en -projecten beter te plannen; stelt met name op basis van het jaarlijkse activiteitenverslag van het Agentschap vast dat door het hoge aantal registratiedeadlines en de impact daarvan op HR-diensten, trainingsactiviteiten minder prioriteit kregen en verscheidene HR-projecten zijn uitgesteld of op een lager niveau gemanaged dan oorspronkelijk was gepland;

20. invite l'Agence à mieux planifier ses activités et projets dans le domaine des ressources humaines lors de l'établissement de son programme de travail annuel; relève notamment que, selon le rapport d'activité annuel de l'Agence, en raison des délais d'inscription trop longs et de leur incidence sur les services de ressources humaines, certaines activités de formation ont été reléguées au second plan et plusieurs projets en matière de ressources humaines ont été reportés ou ont bénéficié de moins d'attention que prévu;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
20. verzoekt het Agentschap om op het moment van de vaststelling van zijn jaarlijkse werkprogramma zijn Human Resources (HR)-activiteiten en -projecten beter te plannen; stelt met name op basis van het jaarlijkse activiteitenverslag van het Agentschap vast dat door het hoge aantal registratiedeadlines en de impact daarvan op HR-diensten, trainingsactiviteiten minder prioriteit kregen en verscheidene HR-projecten zijn uitgesteld of op een lager niveau gemanaged dan oorspronkelijk was gepland;

20. invite l'Agence à mieux planifier ses activités et projets dans le domaine des ressources humaines lors de l'établissement de son programme de travail annuel; relève notamment que, selon le rapport d'activité annuel de l'Agence, en raison des délais d'inscription trop longs et de leur incidence sur les services de ressources humaines, certaines activités de formation ont été reléguées au second plan et plusieurs projets en matière de ressources humaines ont été reportés ou ont bénéficié de moins d'attention que prévu;


De vennootschappen, die voor 6 februari 2001 opgericht werden, kregen oorspronkelijk drie jaar tijd om hun statuten aan de nieuwe wet aan te passen.

Les sociétés créées avant cette date ont d'abord reçu trois ans pour adapter leurs statuts à la nouvelle loi.


Na de toetreding van Griekenland in 1981en Spanje en Portugal in 1986 werden er nieuwe zetels toegewezen aan de respectieve landen naast de bestaande Parlementsleden, waarbij dezelfde oorspronkelijke beginselen werden gevolgd (Griekenland en Portugal kregen elk 24 zetels, terwijl Spanje 60 zetels kreeg.)

Après l'adhésion de la Grèce en 1981 et de l'Espagne et du Portugal en 1986, de nouveaux sièges ont été attribués à chacun de ces pays en plus de ceux des MPE existants, conformément aux mêmes principes initiaux (24 sièges chacun pour la Grèce et le Portugal, tandis que l'Espagne se voyait attribuer 60 sièges).


Ik benadruk dat de aanleiding voor deze aanbeveling oorspronkelijk lag in de zorgen en angsten van de auteurs. Auteurs, componisten en muziekuitgevers waarschuwden de Commissie dat zij geen royalty’s kregen voor het on-line gebruik van hun werk.

Je voudrais souligner que la recommandation de la Commission est née des craintes exprimées par les auteurs: les auteurs, compositeurs et éditeurs de musique ont averti la Commission qu’ils ne touchaient aucune redevance sur l’utilisation de leurs œuvres en ligne.


De oorspronkelijke maatregel, die voor de vennootschappen evenals voor eenmanszaken een vrijstelling van 5 pct. van zowel de uitgekeerde als de gereserveerde winsten inhield, werd bij artikel 58 van de programmawet van 2 juli 1981 selectief verruimd ten aanzien van de vennootschappen die naast de algemene vrijstelling van 5 pct. een tweede vrijstelling kregen voor een deel van de niet-uitgekeerde winst waarvan het percentage bij een in Ministerraad overlegd koninklijk besluit moest worden bepaald, met inachtneming van de bij wet bepaalde maximumgrens van ...[+++]

La mesure originaire, qui prévoyait en faveur des sociétés et des entreprises d'une personne une immunisation de 5 p.c. tant des bénéfices distribués que des bénéfices réservés, avait, par l'article 58 de la loi-programme du 2 juillet 1981, été élargie de façon sélective aux sociétés, qui obtenaient en plus de l'immunisation générale de 5 p.c. une seconde immunisation pour une partie du bénéfice non distribué dont le pourcentage devait être déterminé par un arrêté royal délibéré en Conseil des ministres, en respectant le maximum de 30 p.c. fixé par la loi (Doc. parl., Chambre, 1980-1981, n° 838/1, p. 16, Ann., Chambre, 27 mai 1981, p. 21 ...[+++]


We kregen een overzicht van de verschillende punten die gevoelig liggen in de gerechtelijke wereld. Zij hebben dan ook geleid tot aanzienlijke wijzigingen van de oorspronkelijke tekst.

Elles nous ont fourni un aperçu des différents points sensibles pour les milieux judiciaires et qui ont dès lors donné lieu à des modifications importantes du texte initial.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kregen oorspronkelijk' ->

Date index: 2024-11-28
w