Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bijkomende eis die verbonden is aan ...
Bijkomende eis die verbonden is met ...
Conversiehysterie
Conversiereactie
Door wettelijke bepalingen in zaken verbonden
Gelieerde maatschappij
Gelieerde onderneming
Hysterie
Hysterische psychose
Personeel verbonden aan de griffies en de parketten
Polypeptide
Van rechtswege in zaken verbonden
Verbonden onderneming
Verbonden partij
Verbonden vennootschap
Verwant bedrijf
Weddenschaal verbonden aan het ambt

Vertaling van "kredietopeningen verbonden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
bijkomende eis die verbonden is aan ... | bijkomende eis die verbonden is met ...

demande accessoire à ...


door wettelijke bepalingen in zaken verbonden | van rechtswege in zaken verbonden

(personnes) qui ont juridiquement la qualité d'associés


gelieerde maatschappij | gelieerde onderneming | verbonden onderneming | verbonden partij | verwant bedrijf

entreprise affiliée | entreprise liée | société apparentée | société liée


polypeptide | keten van een groot aantal met elkaar verbonden aminozuren

polypeptide | composé formé de plusieurs acides aminés




weddenschaal verbonden aan het ambt

échelle attachée à la fonction


personeel verbonden aan de griffies en de parketten

personnel attaché aux greffes et aux parquets


Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen z ...[+++]

Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpe ...[+++]


myopathie met hexagonale, kruiselings verbonden buisvormige rijen

myopathie avec configuration hexagonale des tubules


Omschrijving: Anorexia nervosa is een stoornis die wordt gekenmerkt door welbewust gewichtsverlies, op gang gebracht en volgehouden door de patiënt. De stoornis komt meestal voor bij meisjes in de adolescentie en jonge vrouwen, maar jongens en jonge mannen in dezelfde leeftijdscategorieën kunnen de stoornis ook vertonen, evenals kinderen tegen de puberteit en oudere vrouwen tot aan de menopauze. De ziekte is verbonden met een specifieke psychopathologie waarin afschuw van dikte en vormeloosheid van de lichaamscontour voortdurend aanwezig is als een zich opdringende overwaardige gedachte. De patiënten stellen zichzelf een lage gewichtslim ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par une perte de poids intentionnelle, induite et maintenue par le patient. Il survient habituellement chez une adolescente ou une jeune femme, mais il peut également survenir chez un adolescent ou un jeune homme, tout comme chez un enfant proche de la puberté ou une femme plus âgée jusqu'à la ménopause. Le trouble est associé à une psychopathologie spécifique qui consiste en l'intrusion persistante d'une idée surinvestie: la peur de grossir et d'avoir un corps flasque. Les sujets s'imposent à eux-mêmes un poids faible. Il existe habituellement une dénutrition de gravité variable s'accompagnant de modifica ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
­ voor de kredietopeningen verbonden aan een rekening-courant zonder mogelijkheid van gespreide terugbetaling van de hoofdsom : het door de consument opgenomen bedrag, vermeerderd met de vervallen contractuele intresten.

­ pour les ouvertures de crédit liées à un compte courant sans modalités de remboursement échelonnées du principal : le montant prélevé par le consommateur, augmenté des intérêts contractuels échus.


Dit is een basiseis van de kredietsector waarmee in het voorstel rekening is gehouden. De regering gaat ervan uit dat dit amendement noodzakelijk is om rekening te houden met het bijzonder geval van de kredietopeningen verbonden aan die rekeningen-courant.

Cela est une revendication fondamentale du secteur de crédit auquel la proposition fait droit et le gouvernement considère que cet amendement est nécessaire, afin de tenir compte de la situation particulière des ouvertures de crédit liées à ces comptes courants.


­ voor de kredietopeningen verbonden aan een rekening-courant zonder mogelijkheid tot gespreide terugbetaling van de hoofdsom : het door de consument opgenomen bedrag, vermeerderd met de vervallen contractuele intresten. »

­ pour les ouvertures de crédit liées à un compte courant sans modalités de remboursement échelonné du principal : le montant prelevé par le consommateur, augmenté des intérêts contractuels échus».


­ voor de kredietopeningen verbonden aan een rekening-courant zonder regeling voor gespreide terugbetaling van de hoofdsom : het door de consument opgenomen bedrag, vermeerderd met de vervallen contractuele intresten.

­ pour les ouvertures de crédit liées à un compte courant sans modalités de remboursement échelonné du principal : le montant prélevé par le consommateur, augmenté des intérêts contractuels échus.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dit is een basiseis van de kredietsector waarmee in het voorstel rekening is gehouden. De regering gaat ervan uit dat dit amendement noodzakelijk is om rekening te houden met het bijzonder geval van de kredietopeningen verbonden aan die rekeningen-courant.

Cela est une revendication fondamentale du secteur de crédit auquel la proposition fait droit et le gouvernement considère que cet amendement est nécessaire, afin de tenir compte de la situation particulière des ouvertures de crédit liées à ces comptes courants.


j) in de bepaling onder 18°, tweede streepje, worden de woorden « kredietopeningen verbonden aan een rekening-courant » vervangen door de woorden « geoorloofde debetstanden op een rekening en de overschrijdingen »;

j) au 18°, deuxième tiret, les mots « ouvertures de crédit liées à un compte-courant » sont remplacés par les mots « les facilités de découvert et les dépassements »;


1° de intresten verbonden aan de kredietopeningen toegekend aan de diensten door een bankinstelling tussen de dag waarop de aanvraag voor het jaarlijks voorschot bedoeld in artikel 30, eerste lid, wordt ingediend en de dag van betaling ervan;

1° les intérêts des ouvertures de crédit accordées aux services par un organisme bancaire entre le jour de l'introduction de la demande d'avance annuelle visée à l'article 30, alinéa 1, et le jour du paiement de celle-ci;


- voor de kredietopeningen verbonden aan een rekening-courant zonder regeling voor gespreide terugbetaling van de hoofdsom : het door de consument opgenomen bedrag, vermeerderd met de vervallen contractuele intresten.

- pour les ouvertures de crédit liées à un compte courant sans modalités de remboursement échelonné du principal : le montant prélevé par le consommateur, augmenté des intérêts contractuels échus.


Deze rente mag niet hoger zijn dan het maximale jaarlijkse kostenpercentage dat met toepassing van voornoemde wet van 12 juni 1991 is vastgesteld voor de kredietopeningen voor onbepaalde duur tot 50.000 f, waarvoor de kosten verbonden aan de betaal- of legitimatiekaart niet moeten zijn opgenomen in de totale kostprijs van het krediet.

Ce taux ne peut excéder le taux annuel effectif global maximum fixé en application de la loi du 12 juin 1991 précitée, pour les ouvertures de crédit à durée indéterminée jusque 50.000 francs, et pour lesquelles les coûts de la carte de paiement ou de légitimation ne doivent pas être repris dans le coût total du crédit.


Art. 3. De in deze wet bedoelde jaarlijkse debetrente op de zichtrekeningen mag niet hoger zijn dan het maximale jaarlijkse kostenpercentage dat met toepassing van de wet van 12 juni 1991 op het consumentenkrediet is vastgesteld voor de kredietopeningen voor onbepaalde duur tot 50 000 Belgische frank, waarvoor de kosten verbonden aan de betaal- of legitimatiekaart niet moeten zijn opgenomen in de totale kostprijs van het krediet.

Art. 3. Le taux d'intérêt débiteur annuel des comptes à vue visé par la présente loi ne peut excéder le taux annuel effectif global maximum fixé en application de la loi du 12 juin 1991 relative au crédit à la consommation pour les ouvertures de crédit à durée indéterminée jusque 50 000 francs belges, pour lesquelles les coûts de la carte de paiement ou de légitimation ne doivent pas être repris dans le coût total du crédit.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kredietopeningen verbonden' ->

Date index: 2022-04-17
w