Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anankastische neurose
Door ziekenfondsen erkende geneeskunde
Dwangneurose
Erkend distributeur
Erkend gemachtigde bij het EOB
Erkend gemachtigde van het EOB
Erkend gids
Erkend laboratorium
Erkende boekhouder
Erkende distributeur
Erkende instantie
Erkende organisatie
Gids
Obsessief-compulsieve neurose
Obsessief-compulsieve stoornis
Reisgids
Toeristisch gids

Traduction de «kredietmaatschappij die erkend » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
elk geval van zorg bevolen of geleverd door iemand die zich voordoet als arts, verpleegkundige, apotheker of ander erkend zorgverlener

tout cas de soins commandés par ou fournis par quelqu'un qui usurpe l'identité d'un médecin, d'une infirmière, d'un pharmacien ou d'un autre fournisseur de soins de santé autorisé


Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plaisir direc ...[+++]


erkend gemachtigde bij het EOB | erkend gemachtigde van het EOB

mandataire agréé près l'OEB


erkende instantie | erkende organisatie

organisme agréé | OA [Abbr.]


erkend distributeur | erkende distributeur

distributeur agréé | distributeur désigné




erkend of aanvaard diploma van middelbare studies van de hogere graad

diplôme agréé de fin d'études moyennes du degré supérieur






door ziekenfondsen erkende geneeskunde

médecine conventionnée
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 4. Met toepassing van artikel 9, § 2, eerste lid van het waarborgbesluit, wordt de waarde per erkende kredietmaatschappij in de loop van 2016 herzien op basis van een beslissing van de Vlaamse minister bevoegd voor Wonen, na overleg met de sector van de erkende kredietmaatschappijen in Vlaanderen en met het oog op de optimale aanwending van de gewaarborgde kredietbedragen.

Art. 4. Par application de l'article 9, § 2, alinéa 1, de l'arrêté sur la garantie, la valeur par société de crédit agréée est revue au cours de 2016 sur la base d'une décision de la Ministre flamande chargée du logement, après concertation avec le secteur des sociétés de crédit agréées en Flandre et en vue de l'affectation optimale des montants de crédit garantis.


Artikel 1. In dit besluit wordt verstaan onder : 1° theoretische productie : het bedrag aan verstrekte sociale leningen dat is opgenomen in notariële aktes, aangevuld met het bedrag aan sociale leningen waarvoor met de lener een wederzijds akkoord is ondertekend, maar nog niet in een notariële akte is verleden; 2° tranche : een deel van het totale bedrag aan kredieten die de erkende kredietmaatschappijen in 2016 met de waarborg van het Vlaamse Gewest kunnen opnemen; 3° waarborgbesluit : het besluit van de Vlaam ...[+++]

Article 1. Dans le présent arrêté, on entend par : 1° production théorique : le montant des prêts sociaux accordés qui est repris dans des actes notariés, complété par le montant des prêts sociaux pour lesquels un accord réciproque a été signé avec le prêteur, mais qui n'est pas encore passé par acte notarié ; 2° tranche : une partie du montant total des crédits que peuvent retirer les sociétés de crédit agréées en 2016 avec la garantie de la Région flamande ; 3° arrêté sur la garantie : l'arrêté du Gouvernement flamand du 29 juin 2007 portant les conditions relatives aux prêts sociaux avec garantie de la Région pour la construction, ...[+++]


Bij de herziening van de waarde per erkende kredietmaatschappij wordt minimaal rekening gehouden met de theoretische productie in 2016, waarbij een onderscheid wordt gemaakt per maand en een onderscheid tussen de verleden notariële aktes en de leningen waarvoor met de lener een wederzijds akkoord is ondertekend, maar nog niet in een notariële akte werden verleden.

Lors de la révision de la valeur par société de crédit agréée, il est tenu compte au minimum de la production théorique en 2016, où il est fait une différence par mois et une différence entre les actes notariés passés et les prêts pour lesquels un accord réciproque a été signé avec le prêteur, mais qui n'étaient pas encore passés par acte notarié.


Art. 4. Met toepassing van artikel 9, § 2, eerste lid van het waarborgbesluit, wordt de waarde per erkende kredietmaatschappij in de loop van 2014 herzien op basis van een beslissing van de Vlaamse minister bevoegd voor wonen, na overleg met de sector van de erkende kredietmaatschappijen in Vlaanderen en met het oog op de optimale aanwending van de gewaarborgde kredietbedragen.

Art. 4. En application de l'article 9, § 2, alinéa premier, de l'arrêté sur la garantie, la valeur par société de crédit agréée est revue au cours de 2014 sur la base d'une décision de la Ministre flamande chargée du logement, après concertation avec le secteur des sociétés de crédit agréées en Flandre et en vue de l'affectation optimale des montants du crédit garantis.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 4. Met toepassing van artikel 9, § 2, eerste lid van het waarborgbesluit, wordt de waarde per erkende kredietmaatschappij in de loop van 2014 herzien op basis van een beslissing van de Vlaamse minister bevoegd voor Wonen, na overleg met de sector van de erkende kredietmaatschappijen in Vlaanderen en met het oog op de optimale aanwending van de gewaarborgde kredietbedragen.

Art. 4. En application de l'article 9, § 2, alinéa premier, de l'arrêté sur la garantie, la valeur par société de crédit agréée est revue au cours de 2014 sur la base d'une décision de la Ministre flamande chargée du logement, après concertation avec le secteur des sociétés de crédit agréées en Flandre et en vue de l'affectation optimale des montants du crédit garantis.


De deskundige mag geen personeel, bestuurder, zaakvoerder of directeur zijn van de eigen of een andere erkende kredietmaatschappij en geen echtgenoot, samenwonende partner of familielid tot en met de derde graad van verwantschap zijn van een bestuurder, een zaakvoerder of de directeur van de eigen of van een andere erkende kredietmaatschappij».

L'expert ne peut ni être membre du personnel, administrateur, gérant ou directeur de la propre ou d'une autre société de crédit agréée, ni époux/épouse, partenaire cohabitant ou membre de famille jusqu'au troisième degré de parenté d'un administrateur, d'un gérant ou d'un directeur de la propre ou d'une autre société de crédit agréée».


Het agentschap kan de erkenning intrekken als uit het toezicht blijkt dat de liquiditeit of solvabiliteit van de erkende kredietmaatschappij in gevaar gebracht wordt, na eerst de kredietmaatschappij in kwestie te hebben gehoord. De minister regelt de bijzondere voorwaarden met betrekking tot de kredietwaardigheid van erkende kredietmaatschappijen».

L'agence peut retirer l'agrément lorsqu'il ressort du contrôle que la liquidité ou la solvabilité de la société de crédit agréée sont compromises, après d'abord avoir entendu la société de crédit concernée Le Ministre règle les conditions particulières relatives à la solvabilité des sociétés de crédit agréées».


Artikel 78 blijft van toepassing op de sociale leningen die vóór de inwerkingtreding van artikel 32 van het decreet van 19 maart 2004 tot wijziging van het decreet van 15 juli 1997 houdende de Vlaamse Wooncode en van het decreet van 4 februari 1997 houdende de kwaliteits- en veiligheidsnormen voor kamers en studentenkamers werden toegestaan door een kredietmaatschappij die erkend was door de VHM».

L'article 78 reste d'application aux prêts sociaux qui ont été accordés par une société de crédit agréée par la VHM avant l'entrée en vigueur de l'article 32 du décret du 19 mars 2004 modifiant le décret du 15 juillet 1997 portant le Code flamand du Logement et du décret du 4 février 1997 portant les normes de qualité et de sécurité pour chambres et chambres d'étudiants».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kredietmaatschappij die erkend' ->

Date index: 2024-08-07
w