Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Federatie van kredietinstellingen
Kredietinstellingen
Kredietinstellingen controleren
Kredietinstellingen volgen
Schulden aan kredietinstellingen
Verbod om de prijzen aan te passen

Vertaling van "kredietinstellingen passen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
klanten raad geven over accessoires die passen bij kleding | klanten advies geven over accessoires die passen bij kleding | klanten adviseren over accessoires die passen bij kleding

conseiller des clients sur des accessoires vestimentaires


individuen helpen zich aan te passen aan een lichamelijke handicap | personen helpen zich aan te passen aan een lichamelijke beperking

aider les individus à s’adapter au handicap physique


kredietinstellingen | schulden aan kredietinstellingen

emprunts auprès des établissements de crédit


kredietinstellingen controleren | kredietinstellingen volgen

surveiller des établissements de crédit


toezicht op geconsolideerde basis op kredietinstellingen

contrôle sur base consolidée des établissements de crédit


federatie van kredietinstellingen

fédération d'établissements de crédit


bijzondere taks op de gereserveerde winsten van bepaalde kredietinstellingen

taxe spéciale sur les bénéfices réservés de certains établissements de crédit


Omschrijving: Dit zijn hoofdzakelijk geaccentueerde vormen van het normale ontwikkelingsverloop en geen verschijnselen die in kwalitatief opzicht op zichzelf abnormaal zijn. De diagnostische sleutel om het verschil te bepalen tussen de emotionele stoornissen met een specifiek begin op kinderleeftijd (F93.-) en de neurotische stoornissen (F40-F48) wordt gevormd door het feit dat de stoornissen al dan niet passen bij de ontwikkeling.

Définition: Exacerbation de tendances normales du développement plus que des phénomènes qualitativement anormaux en eux-mêmes. C'est essentiellement sur le caractère approprié au développement que repose la différenciation entre troubles émotionnels apparaissant spécifiquement dans l'enfance et troubles névrotiques (F40-F48).


verbod om de prijzen aan te passen

interdiction d'alignement des prix


in de wijnsector toe te passen communautaire analysemehtoden

méthodes d'analyse communautaires applicables dans le secteur du vin
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 102. De kredietinstellingen passen regelingen toe die ervoor zorgen dat het bedrag van de uitkeerbare winst en, in voorkomend geval, het MUB, nauwkeurig worden berekend.

Art. 102. Les établissements de crédit se dotent de dispositifs garantissant que les montants des bénéfices distribuables et, le cas échéant, le MMD, sont calculés avec exactitude.


§2. Kredietinstellingen in de zin van Boek II van de wet van 25 april 2014 passen de in artikel 458, lid 5 van Verordening nr. 575/2013 bedoelde nationale maatregelen aangenomen in een lidstaat toe voor wat betreft hun risicoblootstellingen in deze lidstaat, indien deze nationale maatregelen vermeld zijn in Aanbeveling C van Aanbeveling nr. 2015/2.

Les établissements de crédit au sens du livre II de la loi du 25 avril 2014 appliquent les mesures nationales visées à l'article 458, paragraphe 5, du règlement n° 575/2013 adoptées dans un Etat membre, en ce qui concerne leurs expositions au risque dans cet Etat membre, si ces mesures nationales sont mentionnées dans la recommandation C de la recommandation n° 2015/2.


Erkenning van macroprudentiële maatregelen Artikel 1. § 1. Kredietinstellingen in de zin van Boek II van de wet van 25 april 2014 passen de in artikel 22, § 2 van Bijlage IV bij dezelfde wet bedoelde bufferpercentages vastgesteld door een aangewezen autoriteit van een lidstaat toe, voor wat betreft hun risicoblootstellingen in deze lidstaat, indien deze bufferpercentages vermeld zijn in Aanbeveling C van Aanbeveling nr. 2015/2.

Reconnaissance des mesures macroprudentielles Article 1er. § 1er. Les établissements de crédit au sens du livre II de la loi du 25 avril 2014 appliquent les taux de coussin visés à l'article 22, § 2, de l'annexe IV de la même loi fixés par une autorité désignée d'un Etat membre, en ce qui concerne leurs expositions au risque dans cet Etat membre, si ces taux de coussin sont mentionnés dans la recommandation C de la recommandation n° 2015/2. § 2.


HOOFDSTUK II - Wijzigingen in de wet van 25 april 2014 op het statuut van en het toezicht op kredietinstellingen Art. 2. In artikel 3 van de wet van 25 april 2014 op het statuut van en het toezicht op kredietinstellingen, worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° er wordt een bepaling onder 49/1° ingevoegd, luidende : "49/1° Richtlijn 2014/59/EU : de richtlijn van het Europees Parlement en de Raad van 15 mei 2014 betreffende de totstandbrenging van een kader voor het herstel en de afwikkeling van kredietinstellingen en beleggingsondernemingen en tot wijziging van Richtlijn 82/891/EEG van de Raad en de Richtlijnen 2001/24/EG, 2002/ ...[+++]

CHAPITRE II. - modifications de la loi du 25 avril 2014 relative au statut et au contrôle des établissements de crédit Art. 2. A l'article 3 de la loi du 25 avril 2014 relative au statut et au contrôle des établissements de crédit, les modifications suivantes sont apportées : 1° il est inséré un 49/1° rédigé comme suit : "49/1° directive 2014/59/UE, la directive du Parlement européen et du Conseil du 15 mai 2014 établissant un cadre pour le redressement et la résolution des établissements de crédit et des entreprises d'investissement et modifiant la directive 82/891/CEE du Conseil ainsi que les directives du Parlement européen et du Conseil 2001/24/CE, 2002/47/CE, 2004/25/CE, 2005/56/CE, 2007/36/CE, 2011/35/UE, 2012/30/UE et 2013/36/UE et ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Artikel 3 (1) van Richtlijn 2014/59/EU van het Europees Parlement en de Raad van 15 mei 2014 betreffende de totstandbrenging van een kader voor het herstel en de afwikkeling van kredietinstellingen en beleggingsondernemingen (ook de Bank Recovery and Resolution Directive genaamd - hierna "BRRD") vereist van alle EU-lidstaten dat zij een afwikkelingsautoriteit aanwijzen waaraan de bevoegdheid wordt verleend om de in dezelfde richtlijn bedoelde afwikkelingsinstrumenten toe te passen en afwikkelingsbevoegdheden uit te oefenen.

1. L'article 3, (1), de la Directive 2014/59/UE du Parlement européen et du Conseil du 15 mai 2014 établissant un cadre pour le redressement et la résolution des établissements de crédit et des entreprises d'investissement (aussi appelée la " Bank Recovery and Resolution Directive " - abrégé ci-après " BRRD ") requiert de la part de tous les États membres de l'UE qu'ils désignent une autorité de résolution habilitée à appliquer les instruments de résolution et à exercer les pouvoirs de résolution.


Kredietinstellingen passen de bepalingen van bijlage VII, deel B, van Richtlijn 2006/49/EG toe op al hun tegen reële waarde gewaardeerde activa bij de berekening van het bedrag aan eigen vermogen en trekken van de punten a) tot en met c bis) minus i) tot en met k) in artikel 57 het bedrag af van bijkomende noodzakelijke waardeaanpassingen.

Les établissements de crédit appliquent les exigences de la partie B de l’annexe VII de la directive 2006/49/CE à tous leurs actifs évalués à la juste valeur pour calculer le montant des fonds propres et portent en déduction du total des éléments visés aux points a) à c bis) moins i) à k) de l’article 57 le montant de toute correction de valeur supplémentaire nécessaire.


Indien deze nieuwe wet pas eind december in het Belgisch Staatsblad zou verschijnen, dan hebben de kredietinstellingen slechts enkele dagen om zich aan te passen.

Au cas où la nouvelle loi ne serait publiée au Moniteur belge qu'à la fin du mois de décembre, les établissements de crédit ne disposeraient que de quelques jours pour s'adapter.


De Vereniging stelde dat de kredietinstellingen tijd nodig hebben tot 1 januari 1999 om hun informaticasystemen aan te passen.

L'Association a déclaré que les établissements de crédit avaient besoin d'un délai jusqu'au 1 janvier 1999 pour adapter leurs systèmes informatiques.


Kredietinstellingen passen hun strategieën, interne gedragslijnen en liquiditeitsrisicolimieten aan en ontwikkelen effectieve calamiteitenplannen op basis van de resultaten van de in punt 19 bedoelde alternatieve scenario’s.

Les établissements de crédit adaptent leurs stratégies, leurs politiques internes et leurs limites quant au risque de liquidité et élaborent des plans d’urgence efficaces, en tenant compte des résultats des autres scénarios visés au point 19.


„Voor de mededeling van deze berekeningen door de kredietinstellingen passen de bevoegde autoriteiten vanaf 31 december 2012 uniforme rapportageformats, -frequenties en -termijnen toe.

«Pour la communication de ces calculs par les établissements de crédit, les autorités compétentes appliquent, à partir du 31 décembre 2012, des formats, des fréquences et des dates de notification uniformes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kredietinstellingen passen' ->

Date index: 2022-01-10
w