Het ontbreken van de nodige instrumenten om met dergelijke faillissementen om te gaan was, in combinatie met de onzekere financieringssituatie van het financiële stelsel als geheel, een belangrijke factor die de lidstaten ertoe noopte deze kredietinstellingen met overheidsmiddelen te redden.
L'absence d'instruments adéquats pour gérer de telles défaillances, combinée à la situation de financement fragile dans laquelle se trouvait le système financier dans son ensemble, a été un facteur majeur pour contraindre les États membres à utiliser des fonds publics afin de sauver ces établissements de crédit.