Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "kredietinstelling mag lid 5 quinquies alleen toepassen " (Nederlands → Frans) :

Een kredietinstelling mag lid 5quinquies alleen toepassen indien de instelling op of na 1 januari 2010 begonnen is voor de berekening van haar kapitaalvereisten gebruik te maken van de interne-ratingbenadering of de geavanceerde meetbenadering".

Un établissement de crédit ne peut appliquer le paragraphe 5 quinquies que s'il a commencé à employer l'approche fondée sur les notations internes ou l'approche par mesure avancée pour le calcul de ses exigences de fonds propres dès ou après le 1 janvier 2010".


De marktexploitant ziet erop toe dat een gereglementeerde markt die directe elektronische toegang toestaat, over doeltreffende systemen, procedures en regelingen beschikt om te garanderen dat dergelijke diensten alleen mogen worden verleend door leden of deelnemers die een beleggingsonderneming zijn waaraan op grond van Richtlijn 2014/65/EU een vergunning is verleend, of een kredietinstelling waaraan op grond van Richtlijn 2013/36/EU een vergunning is verleend, dat adequate criteria worden vastgesteld en toegepast om de geschi ...[+++]

L'opérateur de marché veille à ce qu'un marché réglementé offrant un accès électronique direct dispose de systèmes, de procédures et de mécanismes efficaces pour garantir que les membres ou participants ne sont autorisés à fournir de tels services que s'ils ont la qualité d'entreprise d'investissement agréée conformément à la Directive 2014/65/UE ou d'établissement de crédit agréé conformément à la Directive 2013/36/UE, que des critères adéquats sont établis et appliqués pour déterminer l'adéquation des personnes auxquelles cet accès peut être accordé et que le membre ou participant reste responsable des ordres et transactions exécutés a ...[+++]


Een kredietinstelling mag lid 5 quinquies alleen toepassen indien de instelling op of na 1 januari 2010 begonnen is voor de berekening van haar kapitaalvereisten gebruik te maken van de IRB of de geavanceerde meetbenadering”.

Un établissement de crédit ne peut appliquer le paragraphe 5 quinquies que s’il a commencé à employer l’approche fondée sur les notations internes ou les approches par mesure avancée pour le calcul de ses exigences de fonds propres dès ou après le 1er janvier 2010».


Een kredietinstelling mag lid 5 quinquies alleen toepassen indien de instelling op of na 1 januari 2010 begonnen is voor de berekening van haar kapitaalvereisten gebruik te maken van de IRB of de geavanceerde meetbenadering”.

Un établissement de crédit ne peut appliquer le paragraphe 5 quinquies que s’il a commencé à employer l’approche fondée sur les notations internes ou les approches par mesure avancée pour le calcul de ses exigences de fonds propres dès ou après le 1er janvier 2010».


Voor kwesties in verband met opleiding, en gezondheid en veiligheid op het werk voor spoorwegpersoneel dat essentiële veiligheidstaken verricht, mag het Bureau dit lid alleen toepassen indien het desbetreffende nationale voorschrift discriminerend is en de CSM's of andere Uniewetgeving voor een hoger veiligheidsniveau zorgen.

Eu égard aux questions concernant la santé et la sécurité au travail des professionnels du rail chargés de tâches de sécurité essentielles, l'Agence peut appliquer le présent paragraphe seulement si la règle nationale visée est discriminatoire et un niveau de sécurité plus élevé est assuré par les MSC ou toute autre législation de l'Union.


Art. 370. Bij de berekening van de groepssolvabiliteit van een deelnemende verzekerings- of herverzekeringsonderneming in een kredietinstelling, beleggingsonderneming of financiële instelling, mag de deelnemende verzekerings- of herverzekeringsonderneming mutatis mutandis de methodes 1 of 2 van Bijlage V toepassen. Methode 1 van deze Bijlage wordt echter alleen toegepast mits de groepstoezichthouder daarmee heeft ingestemd gelet o ...[+++]

Art. 370. Pour le calcul de la solvabilité du groupe d'une entreprise d'assurance ou de réassurance participante d'un établissement de crédit, d'une entreprise d'investissement ou d'un établissement financier, l'entreprise d'assurance ou de réassurance participante peut appliquer mutatis mutandis la méthode n° 1 ou la méthode n° 2 énoncées à l'Annexe V. Toutefois, la méthode n° 1 décrite dans cette Annexe ne peut être appliquée qu'à la condition que le contrôleur du groupe y ait marqué son accord en raison du niveau satisfaisant de gestion intégrée et de contrôle interne des entités qui relèveraient de la consolidation.


Een kredietinstelling mag niet zowel de eenvoudige benadering van financiële zekerheden als de uitgebreide benadering van financiële zekerheden toepassen, behalve voor de toepassing van artikel 85, lid 1, en artikel 89, lid 1.

Un établissement de crédit ne peut utiliser simultanément la méthode simple fondée sur les sûretés financières et la méthode générale fondée sur les sûretés financières, sauf aux fins de l’article 85, paragraphe 1, et de l’article 89, paragraphe 1.


Onder de strengere bepalingen, vermeld in het eerste lid, wordt verstaan dat een landbouwer de bemestingsnormen, vermeld in artikel 13 van het Mestdecreet van 22 december 2006, alleen mag toepassen als hij de begeleidende maatregelen naleeft, of dat het voor landbouwers als vermeld in het tweede lid, verboden is om meer meststoffen op te brengen dan de hoeveelheid, vermeld in de verstrengde bemestingsnormen die ter uitvoering van dit besluit vastgelegd zijn.

Par dispositions renforcées, visées à l'alinéa premier, on entend qu'un agriculteur ne peut appliquer les normes de fertilisation, visées à l'article 13 du décret sur les engrais du 22 décembre 2006, que s'il respecte les mesures accompagnatrices ou qu'il est interdit aux agriculteurs tels que visés à l'alinéa deux d'épandre plus d'engrais que la quantité, visée aux normes de fertilisation renforcées qui sont fixées en exécution du présent arrêté.


"Artikel 7 quinquies In afwijking van artikel 2, lid 1, mag Ierland, binnen de in genoemd artikel gestelde grenzen, tot en met 31 december 1992 een hoeveelheidsbeperking van 30 liter bier toepassen voor alle reizigers die zich naar Ierland begeven.

«Article 7 quinquies Par dérogation à l'article 2 paragraphe 1 et dans la limite fixée audit article, l'Irlande est autorisée jusqu'au 31 décembre 1992 à appliquer une limite quantitative de trente litres de bière pour tous les voyageurs se rendant en Irlande.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kredietinstelling mag lid 5 quinquies alleen toepassen' ->

Date index: 2022-01-15
w