Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanvullend krediet
Aanvullingskrediet
Bankkrediet
Banklening
Consumptief krediet
Depressieve reactie
Doorlopend krediet
Hernieuwbaar krediet
Kort krediet
Korte termijn lening
Kortlopend krediet
Krediet
Krediet met veranderlijke rentevoet
Krediet op korte termijn
Krediet op lange termijn
Kredietregeling
Kredietsysteem
Kredietverlening
Langlopend krediet
Ongebonden krediet
Psychogene depressie
Reactieve depressie
Recidiverende episoden van
Renouvellerend krediet
Revolverend krediet
Revolving krediet
Roll-overkrediet
Seizoensafhankelijke depressieve stoornis
Verbruikskrediet

Vertaling van "krediet inderdaad " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Doorlopend krediet | Renouvellerend krediet | Revolving krediet

crédit permanent


krediet [ bankkrediet | banklening | kredietregeling | kredietsysteem | kredietverlening ]

crédit [ crédit bancaire | mécanisme de crédit | octroi de crédit | système de crédit ]


doorlopend krediet | hernieuwbaar krediet | renouvellerend krediet | revolverend krediet

crédit permanent | crédit renouvelable | crédit revolving | crédit rotatif


langlopend krediet [ krediet op lange termijn ]

crédit à long terme


consumptief krediet [ verbruikskrediet ]

crédit à la consommation


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door herhaalde depressieve episoden, zoals beschreven onder depressieve episode (F32.-) zonder enige voorgeschiedenis van onafhankelijke episoden van stemmingsverhoging en toegenomen energie (manie). Er kunnen evenwel korte episoden van lichte stemmingsverhoging en hyperactiviteit (hypo-manie) zijn onmiddellijk na een depressieve episode soms teweeggebracht door anti-depressieve behandeling. De ernstigere vormen van recidiverende depressieve stoornis (F33.2 en F33.3) komen in veel opzichten overeen met vroegere begrippen, zoals manisch-depressieve depressie, melancholie, vitale depressie en endogene depressie. De eerste episode kan op elke leeftijd voorkomen van kinderjaren tot senium, het beg ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs correspondant à la description d'un tel épisode (F32.-), en l'absence de tout antécédent d'épisodes indépendants d'exaltation de l'humeur et d'augmentation de l'énergie (manie). Le trouble peut toutefois comporter de brefs épisodes caractérisés par une légère élévation de l'humeur et une augmentation de l'activité (hypomanie), succédant immédiatement à un épisode dépressif, et parfois déclenchés par un traitement antidépresseur. Les formes graves du trouble dépressif récurrent (F33.2 et F33.3) présentent de nombreux points communs avec des concepts antérieurs comme ceux de dépression maniaco-dépressive, de mélancolie, de dépression vitale et de dépression end ...[+++]


kort krediet | korte termijn lening | kortlopend krediet | krediet op korte termijn

crédit à court terme | prêt à court terme


(ook:) niet-gebonden krediet | ongebonden krediet

crédit non lié


Krediet met veranderlijke rentevoet | Roll-overkrediet

crédit à taux révisable


Aanvullend krediet | Aanvullingskrediet

crédit additionnel
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Vandaar lijkt het het lid nuttig dat de financieringsinstelling kan vragen dat de kredietnemer een schriftelijke verklaring zou afleveren dat het krediet inderdaad niet voor de verboden activiteiten zou worden gebruikt.

C'est pourquoi l'intervenant juge utile que l'organisme de financement puisse demander au preneur de crédit de lui fournir une déclaration écrite dans laquelle celui-ci s'engage à, effectivement, ne pas affecter le crédit aux activités interdites.


Vandaar lijkt het het lid nuttig dat de financieringsinstelling kan vragen dat de kredietnemer een schriftelijke verklaring zou afleveren dat het krediet inderdaad niet voor de verboden activiteiten zou worden gebruikt.

C'est pourquoi l'intervenant juge utile que l'organisme de financement puisse demander au preneur de crédit de lui fournir une déclaration écrite dans laquelle celui-ci s'engage à, effectivement, ne pas affecter le crédit aux activités interdites.


De vertegenwoordiging van de groep door een natuurlijke persoon, al dan niet zelf benadeeld door de collectieve schade, is inderdaad niet wenselijk : - zij moedigt de benadeelde personen niet aan om zich te groeperen (wat bepaalde fases zoals het bepalen van de schade zou kunnen bemoeilijken), daar zij krediet of representativiteit mist; zij houdt ook risico's in wat betreft de geschiktheid om de procedure te leiden (bv. voor de financiële risico's die verband houden met de procedure, om de informatiebehoeften van de benadeelde perso ...[+++]

La représentation du groupe par une personne physique qu'elle soit ou non elle-même lésée par le préjudice collectif n'est en effet pas souhaitable : - elle n'incite pas les personnes lésées à se réunir (ce qui pourrait rendre certaines étapes, telle la détermination du préjudice, plus difficiles) car elle manque de crédit ou de représentativité; elle présente aussi des risques au niveau de la capacité de gestion de la procédure (par exemple, pour les risques financiers liés à la procédure, pour évaluer les besoins d'information des personnes lésées,...) - elle est susceptible de conduire à des procédures abusives non seulement parce qu ...[+++]


Bankinstellingen weigeren inderdaad het risico te nemen om krediet toe te staan en bijgevolg het risico van een wanbetaling op te lopen.

En effet, les organismes bancaires refusent de prendre le risque d'accorder le crédit et par conséquent d'accepter le risque d'un défaut de paiement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Inderdaad, voor twee kredietnemers, waarvan de ene in het begin van de maand een krediet aangaat en de andere op het einde van de maand, met verschillende rentevoeten als gevolg van gewijzigde marktvoorwaarden tijdens die maand, zouden ingevolge het wetsontwerp verschillende rentevoeten gelden gedurende de volledige looptijd van het krediet en niet alleen gedurende de eerste kredietperiode.

En effet, deux emprunteurs, dont le premier contracte un crédit en début de mois et le second en fin de mois à des taux différents à la suite de certaines modifications dans les conditions de marché intervenues au cours de ce même mois, se verront appliquer des taux différents pendant toute la durée du crédit et non pendant la seule première période du crédit.


Het kan er inderdaad op wijzen dat de kredietgever onzorgvuldig te werk gaat bij het verstrekken van krediet en onvoldoende nagaat of de consument zijn krediet zal kunnen terugbetalen, of misschien bewust een risico neemt.

Il peut en effet laisser entendre que le prêteur accorde ses crédits à la légère et ne s'assure pas suffisamment que le consommateur pourra rembourser son crédit, ou qu'il prend peut-être un risque délibéré.


Het kan er inderdaad op wijzen dat de kredietgever onzorgvuldig te werk gaat bij het verstrekken van krediet en onvoldoende nagaat of de consument zijn krediet zal kunnen terugbetalen, of misschien bewust een risico neemt.

Il peut en effet laisser entendre que le prêteur accorde ses crédits à la légère et ne s'assure pas suffisamment que le consommateur pourra rembourser son crédit, ou qu'il prend peut-être un risque délibéré.


Ik hoop dat men bij de herziening van de mkb-code er inderdaad in zal slagen de bureaucratie te verminderen, toegang tot krediet en terugvordering mogelijk te maken en internalisering te vergemakkelijken.

J’espère que le réexamen du code PME est réellement capable d’alléger l’administration des PME, de leur simplifier les choses en matière d’accès au crédit et de recouvrement des crédits, et de faciliter l’internalisation.


De ware oorzaak van deze situatie is niet het gebrek aan eigen middelen: er is inderdaad een impasse, maar die vloeit voort uit de ideologie van het begrotingsevenwicht, waardoor de financiering van uitzonderlijke uitgaven door uitzonderlijke inkomsten onmogelijk is, met name het lenen, krediet opnemen voor grote Europese netwerken, voor het spoor bijvoorbeeld.

La vraie cause de cette situation n’est pas l’absence de ressources propres: si vrai blocage il y a, cela résulte de l’idéologie de l’équilibre budgétaire, qui empêche le financement de dépenses exceptionnelles par des ressources exceptionnelles, c’est-à-dire l’emprunt, l’emprunt destiné aux grands réseaux européens, le réseau ferroviaire, par exemple.


De ware oorzaak van deze situatie is niet het gebrek aan eigen middelen: er is inderdaad een impasse, maar die vloeit voort uit de ideologie van het begrotingsevenwicht, waardoor de financiering van uitzonderlijke uitgaven door uitzonderlijke inkomsten onmogelijk is, met name het lenen, krediet opnemen voor grote Europese netwerken, voor het spoor bijvoorbeeld.

La vraie cause de cette situation n’est pas l’absence de ressources propres: si vrai blocage il y a, cela résulte de l’idéologie de l’équilibre budgétaire, qui empêche le financement de dépenses exceptionnelles par des ressources exceptionnelles, c’est-à-dire l’emprunt, l’emprunt destiné aux grands réseaux européens, le réseau ferroviaire, par exemple.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'krediet inderdaad' ->

Date index: 2022-07-05
w