Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "kranten we hadden overigens gedacht " (Nederlands → Frans) :

Bij de Nationale Raad hadden we aan een oplossing gedacht, maar we wisten niet hoe het systeem zou kunnen functioneren.

À l'échelon du Conseil national, nous avions imaginé une solution, sans toutefois savoir comment le système pouvait fonctionner.


Bij de Nationale Raad hadden we aan een oplossing gedacht, maar we wisten niet hoe het systeem zou kunnen functioneren.

À l'échelon du Conseil national, nous avions imaginé une solution, sans toutefois savoir comment le système pouvait fonctionner.


We wilden voorkomen dat hij deze Europese kwestie op eerloze wijze had moeten afsluiten door als een paling weg te glippen voor de vragen die op hem werden afgevuurd, ook door verschillende kranten. We hadden overigens gedacht dat hij ons wel de eer zou bewijzen hier aanwezig te zijn om over dit onderwerp te discussiëren, juist nu er een onderzoek wordt ingesteld tegen een van de verstrekkers van de informatie, zoals in de goede oude tijd van de communistische politie, en het archief van deze persoon in beslag wordt genomen daar hij het heeft gewaagd de Europese fraude en Eur ...[+++]

Nous voulions l’empêcher, dans cette affaire européenne, de finir dans le rôle honteux d’une personne aussi glissante qu’une anguille, confrontée aux questions et aux exigences des différents journaux - et nous avions pensé qu’il aurait eu la décence d’être présent dans cette Assemblée pour discuter de cette question -, alors qu’une des personnes qui a dévoilé l’affaire fait l’objet d’une enquête, comme au bon vieux temps de la police communiste et que ses dossiers sont confisqués parce qu’il ose enquêter sur une fraude européenne et sur Eurostat.


We hadden gedacht dat niet minder dan 3 482 395 euro zou moeten bijgepast worden uit de eigen middelen van de Senaat.

Nous pensions qu'au vu des dépenses prévues, nous devrions vous annoncer un déficit de 3 482 395 euros.


We hadden gedacht een beetje politieke energie te kunnen steken in een aantal juridische tegenwerpingen.

On a cru qu'un peu d'énergie politique permettrait de vaincre un certain nombre d'objections juridiques.


We hadden gedacht aan een ontmoeting - mevrouw Susskind is daarvoor onze deskundige - tussen Israëlische en Palestijnse vrouwen die in België, onder beschermheerschap van Europa en de Belgische regering, een parallelle onderhandeling zou mogelijk maken.

Pour ce qui est d'Israël et de la Palestine, nous avions envisagé - Mme Susskind est notre experte en la matière - une rencontre entre femmes israéliennes et palestiniennes qui pourrait ici, en Belgique, sous l'égide de l'Europe et du gouvernement belge, permettre de mener une négociation parallèle.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kranten we hadden overigens gedacht' ->

Date index: 2021-09-11
w