Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anoniem gemaakte melding
Formulier voor verplichte melding
Geanonimiseerde melding
Inrichting voor melding en brandbestrijding
Kranten aanbevelen aan klanten
Melding buis op lanceerbalk
Melding torpedobuis op lanceerbalk
Melding van een schadegeval
Veeg-melding
Voorbijgaande melding

Traduction de «kranten melding » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
verkoopspecialist kranten, tijdschriften en kantoorartikelen | verkoopspecialist kranten, tijdschriften en kantoorbenodigdheden

kiosquier | vendeuse en papeterie | kiosquière | vendeur en papeterie/vendeuse en papeterie


melding buis op lanceerbalk | melding torpedobuis op lanceerbalk

information tube sous poutre


veeg-melding | voorbijgaande melding

télésignalisation fugitive


anoniem gemaakte melding | geanonimiseerde melding

compte rendu désidentifié


kranten aanbevelen aan klanten

recommander des journaux à des clients




inrichting voor melding en brandbestrijding

dispositif d'annonce et d'extinction


formulier voor verplichte melding

formulaire de notification obligatoire
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Wat betreft de financiële druk, stipt het lid aan dat de Libische kranten melding maken van het feit dat er van Bulgaarse kant geld zou geboden zijn om de rechtsgang te beïnvloeden, terwijl anderen beweren dat Libië geld zou aanvaarden om de rechtsgang te beïnvloeden.

En ce qui concerne les pressions financières, le membre souligne que les journaux libyens affirment que la Bulgarie aurait proposé de l'argent pour influencer la procédure, alors que d'autres sources prétendent que la Libye serait disposée à accepter de l'argent pour influer sur le procès.


Wat betreft de financiële druk, stipt het lid aan dat de Libische kranten melding maken van het feit dat er van Bulgaarse kant geld zou geboden zijn om de rechtsgang te beïnvloeden, terwijl anderen beweren dat Libië geld zou aanvaarden om de rechtsgang te beïnvloeden.

En ce qui concerne les pressions financières, le membre souligne que les journaux libyens affirment que la Bulgarie aurait proposé de l'argent pour influencer la procédure, alors que d'autres sources prétendent que la Libye serait disposée à accepter de l'argent pour influer sur le procès.


In verscheidene kranten werd de jongste tijd melding gemaakt van de verplichting voor ambachtelijke producenten om de herkomst van de gebruikte ingrediënten te vermelden.

Plusieurs quotidiens se font échos ces derniers temps du fait de l'obligation pour de nombreux artisans travailleurs de relater dans la vente de leurs produits, l'origine des ingrédients utilisés.


Verscheidene internationale fiscale kranten maakten melding van deze plannen van de Belgische regering, maar voegden er meteen aan toe dat in België, iedere rechtstreekse of onrechtstreekse bijdrage van de werkgever ten voordele van de werknemer bij de aankoop van informaticamateriaal of de toegang tot internet, beschouwd wordt als een voordeel van alle aard zoals bepaald in artikel 31, eerste lid, van het WIB 1992 en waarvan de waarde bepaald wordt aan de hand van de prijs die de verkrijger anders zelf had moeten betalen voor een identiek goed.

Des journaux fiscaux internationaux se sont fait l'écho de ces diverses intentions du gouvernement belge, mais en signalant aussi qu'en Belgique, toute assistance directe ou indirecte accordée par l'employeur à l'employé, dans l'acquisition d'un équipement informatique ou l'accès à l'internet, était à considérer comme un avantage de toute nature visé à l'article 31, alinéa 1 du CIR 1992 et dont la valeur est déterminée par le coût que devrait supporter le bénéficiaire à titre individuel, s'il procédait à une acquisition identique.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In Israëlische kranten wordt melding gemaakt van andere afbeeldingen die nog racistischer, nog extremer en nog verachtelijker zijn.

Les journaux israéliens font état d’autres dessins, plus racistes, plus extrêmes, plus ignobles.


Deze boodschap verspreidde zich via Schotland naar Ierland en de kranten maakten melding van massale ontslagen in de visserijsector.

Ces rapports ont été diffusés en Écosse et en Irlande, et il y était question de réductions massives d’emplois.


Verschillende buitenlandse kranten maken melding van problemen met het weekmakingsmiddel ESBO in baby- en kleutervoeding in potjes.

Plusieurs journaux étrangers ont signalé les problèmes liés à la présence d’ESBO, produit assouplissant, dans les aliments conditionnés sous verre pour nourrissons et enfants, laquelle est imputable à l’emballage plastifié du couvercle des verres visant à conférer souplesse à l’emballage.


Begin augustus 1992 maakten alle kranten melding van een zaak waarbij vier topmilitairen, drie kolonels en een luitenant-kolonel, sectiechefs bij de militaire aankoopdienst in Evere, snoepreisjes hadden aanvaard van buitenlandse bedrijven.

Début août 1992, la presse s'est fait l'écho d'une affaire de voyages d'agrément offerts à des militaires par des entreprises étrangères. Quatre militaires supérieurs, parmi lesquels trois colonels et un lieutenant-colonel exerçant les fonctions de chef de section au service des achats à Evere, seraient impliqués dans ce dossier.


- Twee weken geleden maakten de kranten melding van een ontdekking door AMDL, een Amerikaans biotechnologisch bedrijf uit Californië.

- Il y a une quinzaine de jours, les journaux relataient une découverte faite par l'AMDL, une société américaine de biotechnologies établie en Californie.


Reeds vele jaren maken de kranten met de regelmaat van een klok melding van dergelijke incidenten, gelukkig meestal met een minder dramatische afloop.

Depuis de nombreuses années, les journaux relatent régulièrement ce type d'incidents qui, pour la plupart, connaissent heureusement une issue moins dramatique.


w