Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "krachtige veroordeling uit over deze slachting en betuigt haar medeleven " (Nederlands → Frans) :

1. spreekt zijn krachtige veroordeling uit over de aanvallen van de IS en andere gewapende c.q. terroristische groeperingen op Iraakse burgers en de Iraakse staat; is ernstig verontrust over de verslechterende veiligheidssituatie in Irak en het aanhoudende geweld tegen de burgerbevolking, kwetsbare groepen en religieuze gemeenschappen; onderstreept dat de IS niet ...[+++]

1. condamne fermement les attaques perpétrées par l'État islamique et d'autres groupes armés contre les citoyens et l'État iraquiens; est profondément préoccupé par la détérioration de la sécurité en Iraq et la poursuite des actes de violence perpétrés contre la population civile, les groupes vulnérables et les communautés religieuses; souligne que l'État islamique menace non seulement la stabilité de l'Iraq mais aussi toute la région; présente ses condoléances aux familles et aux proches des victimes;


2. spreekt zijn krachtige veroordeling uit over het doden van demonstranten in Egypte; betuigt zijn oprecht medeleven met de nabestaanden van de slachtoffers; verzoekt de autoriteiten erop toe te zien dat de veiligheidstroepen geen buitenproportioneel geweld gebruiken; benadrukt het recht van alle burgers op vrij en vreedzaam betogen, onder bescherming van wetshandhavingsautoriteiten; roept de Egyptische au ...[+++]

2. condamne fermement les meurtres de manifestants en Égypte; présente ses sincères condoléances aux familles de toutes les victimes; invite les autorités à veiller à ce que les forces de sécurité ne fassent pas un usage disproportionné de la force; souligne le droit de tout citoyen de manifester librement et paisiblement sous la protection appropriée des services de maintien de l'ordre; demande aux autorités égyptiennes de libérer les 28 chrétiens arrêtés à Maspero, de même que toutes les autres personnes placées en détention;


1. spreekt zijn krachtige veroordeling uit over het recente geweld en het tragische verlies aan mensenlevens in en rondom Jos en betuigt zijn medeleven met de nabestaanden en de gewonden;

1. condamne avec vigueur les violences et les tragiques pertes en vies humaines récemment survenues dans la ville de Jos et ses alentours et exprime sa sympathie aux personnes ayant perdu un proche ou ayant été blessées;


1. spreekt zijn krachtige veroordeling uit over de onnodige dood, na een hongerstaking van 85 dagen, van de dissidente politieke gevangene Orlando Zapata Tamayo en betuigt zijn solidariteit en medeleven met diens familie;

1. condamne vigoureusement la mort – qui aurait pu être évitée ‑ d'Orlanda Zapata Tamayo, dissident et prisonnier politique décédé après 85 jours de grève de la faim, et exprime sa solidarité et sa compassion à l'égard de sa famille;


De Unie spreekt een krachtige veroordeling uit over deze slachting en betuigt haar medeleven aan de families van de slachtoffers en de verantwoordelijken van het seminarie.

Elle condamne fermement ce massacre, et présente ses condoléances aux familles des victimes et aux responsables de ce séminaire.


– (EN) Mijnheer de Voorzitter, de Commissie sluit zich aan bij de krachtige veroordeling van de wrede moord, vorige maand, op aartsbisschop Michael Courtney en betuigt haar medeleven met diens familie en de Heilige Stoel.

- (EN) Monsieur le Président, la Commission joint sa voix à la condamnation stricte de l’assassinat brutal, le mois dernier, de l’archevêque Michael Courtney, et exprime sa profonde sympathie à l’égard de sa famille et du Saint-Siège.


De EU spreekt haar krachtige veroordeling uit over de laffe moord in Abidjan op Jean Hélène, journalist van Radio France Internationale, en betuigt aan zijn familieleden en aan de gehele redactie van RFI haar innigste medeleven.

L'UE condamne fermement le lâche assassinat à Abidjan du journaliste de Radio France Internationale, Jean Hélène, et présente à sa famille, ainsi qu'à la rédaction de RFI tout entière, ses condoléances les plus attristées.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'krachtige veroordeling uit over deze slachting en betuigt haar medeleven' ->

Date index: 2022-05-22
w