Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "krachtige steun aan het inter-koreaanse verzoeningsproces " (Nederlands → Frans) :

2. spreekt zijn krachtige steun uit voor regionale mensenrechtenorganen, als deel van het internationale mensenrechtensysteem, en verzoekt de Europese Commissie en de lidstaten van de EU expliciet om meer steun te verlenen aan het Inter-Amerikaanse Hof voor de rechten van de mens, de Inter-Amerikaanse Commissie voor de rechten van de mens en het Amerikaans Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens, alsmede aan de relevante systemen binnen UNASUR en CELAC, zodra deze zijn opgezet;

2. soutient fermement les organes régionaux en matière de droits de l'homme, en tant que composante du système international des droits de l'homme, et invite explicitement la Commission ainsi que les États membres à renforcer leur soutien global en faveur de la Cour, de la Commission et de la Convention interaméricaines des droits de l'homme, ainsi que des mécanismes pertinents de l'UNASUR et de la CELAC, dès lors que ceux-ci auront été créés;


Het EESC is ingenomen met de krachtige steun die door DG TRADE wordt gegeven aan het pleidooi van de interne adviesgroep van de EU voor de oprichting van een evenwichtig samengestelde Koreaanse adviesgroep, overeenkomstig de vrijhandelsovereenkomst.

Le Comité se félicite du solide soutien apporté par la direction générale Commerce au GCI de l’Union européenne quand il a insisté pour que la composition du GCI de la Corée soit équilibrée, conformément aux dispositions de l’accord.


1. geeft krachtige steun aan het inter-Koreaanse verzoeningsproces en aan de inspanningen van de Unie en andere internationale druk ter bevordering van de vrede en de handhaving van de stabiliteit op het Koreaanse schiereiland;

1. soutient fermement le processus de réconciliation intercoréen, ainsi que les efforts déployés par l'Union européenne et la communauté internationale pour promouvoir la paix et maintenir la stabilité dans la péninsule coréenne;


1. geeft krachtige steun aan het inter-Koreaanse verzoeningsproces en aan de inspanningen van de Unie en andere internationale druk ter bevordering van vrede en stabiliteit op het Koreaanse schiereiland;

1. soutient fermement le processus de réconciliation intercoréen, ainsi que les efforts déployés par l'Union européenne et la communauté internationale pour promouvoir la paix et la stabilité dans la péninsule coréenne;


Zo heeft de EU reeds bijgedragen aan het opbouwproces in Afghanistan en het inter-Koreaanse verzoeningsproces via haar deelname aan KEDO (Korean Peninsula Energy Development Organisation).

L'UE a déjà contribué, par exemple, au processus de reconstruction de l'Afghanistan et à la réconciliation intercoréenne, et ce en participant à la KEDO (Organisation pour le développement énergétique de la péninsule coréenne) et en insistant sur le développement et le maintien de son engagement auprès de la RPDC, ainsi qu'auprès d'autres États "parias", où sa position diffère manifestement de celle des États-Unis, et en s'efforçant de désamorcer la situation dangereuse au Cachemire.


1. spreekt krachtige steun uit voor het inter-Koreaanse verzoeningsproces en de inspanningen van de Unie en andere internationale druk ter bevordering van de vrede en de handhaving van de stabiliteit op het Koreaanse schiereiland;

1. apporte tout son soutien au processus de réconciliation entre les deux Corée ainsi qu'aux efforts déployés par l'Union et la communauté internationale pour promouvoir la paix et maintenir la stabilité dans la péninsule coréenne;


In overeenstemming met de conclusies van de Raad van 19 juli 1999 over het Koreaanse schiereiland wenst de EU vandaag de wil uit te spreken om de Democratische Volksrepubliek Korea aan te moedigen om het inter-Koreaanse verzoeningsproces voort te zetten, alsook de dialoog en de onderhandelingen met de verschillende deelnemers aan de gesprekken over stabiliteit en veiligheid op het Koreaanse schiereiland.

Dans la ligne des conclusions du Conseil du 19 juillet 1999 sur la Péninsule Coréenne, l'UE souhaite aujourd'hui marquer sa volonté d'encourager la République Populaire Démocratique de Corée à poursuivre le processus de réconciliation intercoréen ainsi que le dialogue et la négociation avec les différentes parties prenantes aux discussions visant a assurer la stabilité et la sécurité de la Péninsule Coréenne.


In overeenstemming met de conclusies van de Raad van 19 juli 1999 over het Koreaanse schiereiland wenst de EU vandaag de wil uit te spreken om de Democratische Volksrepubliek Korea aan te moedigen om het inter-Koreaanse verzoeningsproces voort te zetten, alsook de dialoog en de onderhandelingen met de verschillende deelnemers aan de gesprekken over stabiliteit en veiligheid op het Koreaanse schiereiland.

Dans la ligne des conclusions du Conseil du 19 juillet 1999 sur la Péninsule Coréenne, l'UE souhaite aujourd'hui marquer sa volonté d'encourager la République Populaire Démocratique de Corée à poursuivre le processus de réconciliation intercoréen ainsi que le dialogue et la négociation avec les différentes parties prenantes aux discussions visant a assurer la stabilité et la sécurité de la Péninsule Coréenne.


Daaruit blijkt onze krachtige steun aan stabiliteit, veiligheid en de niet-verspreiding van kernwapens op het Koreaanse schiereiland en in de Aziatische regio en aldus wordt tevens een bijdrage geleverd aan de internationale inspanningen om het DVK tot een verantwoordelijk beleid te brengen.

Cette participation est la preuve de notre soutien appuyé à la stabilité, la sécurité et la non-prolifération nucléaire dans la péninsule coréenne et dans toute la région Asie; elle montre également que nous sommes déterminés à contribuer aux efforts internationaux visant à inciter la RPDC à engager des politiques responsables.


Het voorzitterschap wees opnieuw op de solidariteit en de krachtige steun van de Unie voor Albanië, prees de inspanningen van de regering in het verzoeningsproces dat gaande is en bij de totstandbrenging van een levensvatbare markteconomie, en wees op het belang van normalisering van het politieke leven en de veiligheid in het land.

La présidence a réaffirmé que l'Union est solidaire de l'Albanie et qu'elle la soutient fermement, a salué les efforts déployés par le gouvernement dans le cadre du processus de réconciliation en cours et de la mise en place d'une économie de marché viable et a souligné l'importance d'une normalisation de la vie politique et de la sécurité dans le pays.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'krachtige steun aan het inter-koreaanse verzoeningsproces' ->

Date index: 2022-01-03
w