Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "krachtige maatregelen wenst " (Nederlands → Frans) :

De strijd tegen de fraude is immers een van de prioriteiten van de regering die krachtige maatregelen wenst te nemen om ze te bestrijden.

La lutte contre la fraude est d’ailleurs une des priorités du gouvernement qui entend prendre des mesures fortes pour lutter contre elle.


Aangetoond is dat de burger, gezien de omvangrijke kosten van criminaliteit, steeds krachtiger maatregelen van de EU wenst om de georganiseerde misdaad en het terrorisme aan te pakken.

Et vu ce qu'il en coûte, tout indique que, de plus en plus, les citoyens attendent de l'Union européenne qu'elle prenne des mesures plus drastiques pour combattre le crime organisé et le terrorisme.


Gelet op het feit dat de regering wenst ook een krachtig signaal wenst te geven aan de economische actoren en aan de bevolking door alle maatregelen samen door te voeren, ook deze die op een latere datum in werking treden.

Vu que le gouvernement entend aussi adresser un signal fort aux acteurs économiques et à la population en adoptant toutes les mesures simultanément, en ce compris celles qui entreront en vigueur à une date ultérieure.


Gelet op het feit dat de regering ook een krachtig signaal wenst te geven aan de economische actoren en aan de bevolking door alle maatregelen samen door te voeren, ook deze die op een latere datum in werking treden.

Vu que le gouvernement entend aussi adresser un signal fort aux acteurs économiques et à la population en adoptant toutes les mesures simultanément, en ce compris celles qui entreront en vigueur à une date ultérieure.


8. is van oordeel dat voorkoming van een financiële crisis en behoud van financiële stabiliteit op lange termijn alleen mogelijk is als de lidstaten zich bereid tonen tot aanpak van de problemen als gevolg van financiële offshore-centra (om fiscale en regelgevingsredenen vestigingsplaatsen van hedgefondsen), acht in dit verband krachtige maatregelen vereist voor een doeltreffende voorkoming van belastingfraude en -ontwijking en wenst dat daarbij de fiscale vrijplaatsen binnen de EU worden gesloten en dat zulke locaties buiten de EU on ...[+++]

8. considère qu'il ne sera possible d'éviter les crises financières et de préserver la stabilité financière à long terme que si les États membres se montrent disposés à résoudre les problèmes posés par les centres financiers off-shore (qui hébergent les fonds spéculatifs, notamment pour des raisons fiscales ou réglementaires); estime à cet égard que des mesures énergiques doivent être prises pour empêcher la fraude et l'évasion fiscales avec efficacité, mettre fin aux paradis fiscaux dans l'UE et rendre la vie difficile à ceux situés hors de l'UE; demande un renforcement de la directive sur la fiscalité de l'épargne, de manière à englo ...[+++]


De regering wenst ook een krachtig signaal te geven aan de economische actoren en aan de bevolking door alle maatregelen samen door te voeren, ook deze die op een latere datum in werking treden.

Le gouvernement entend aussi adresser un signal fort aux acteurs économiques et à la population en adoptant toutes les mesures simultanément, en ce compris celles qui entreront en vigueur à une date ultérieure.


De regering wenst ook een krachtig signaal te geven aan de economische actoren en aan de bevolking door alle maatregelen samen door te voeren, ook deze die op een latere datum in werking treden.

Le gouvernement entend aussi adresser un signal fort aux acteurs économiques et à la population en adoptant toutes les mesures simultanément, en ce compris celles qui entreront en vigueur à une date ultérieure.


Gelet op het feit dat de Regering ook wenst een krachtig signaal te geven aan de economische actoren en aan de bevolking door alle maatregelen samen door te voeren, ook deze die op een latere datum in werking treden; Het herstelplan vormt voor de Regering immers één en ondeelbaar geheel;

Vu que le Gouvernement entend aussi adresser un signal fort aux acteurs économiques et à la population en adoptant toutes les mesures simultanément, en ce compris celles qui entreront en vigueur à une date ultérieure; En effet, le plan de relance forme un tout indivisible aux yeux du Gouvernement;


6. wenst de Commissie geluk met haar besluit om de zaak onmiddellijk aan de WTO voor te leggen en alle noodzakelijke maatregelen te nemen, met inachtneming van de WTO-bepalingen, ter bescherming van de EU-staalindustrie; steunt krachtig de vraag van de Commissie om compensatie; vraagt de Commissie dat zijn doortastend alle wettelijke mogelijkheden voor retorsiemaatregelen onderzoekt en zo spoedig mogelijk verslag uitbrengt over de mogelijkheden van v ...[+++]

6. félicite la Commission pour sa décision de saisir immédiatement l'OMC et de prendre toutes les dispositions nécessaires pour protéger une industrie sidérurgique communautaire qui respecte les règles de l'OMC; souscrit pleinement à la demande de compensation introduite par la Commission; invite la Commission à explorer énergiquement toutes les possibilités de mesures de représailles et de faire rapport dans les meilleurs délais en ce qui concerne les possibilités de mesures provisoires et la mise en place d'un panel de l'OMC; demande à être consulté sur les résultats des pourparlers qui auront lieu pendant le délai de réflexion;


26. wenst dat de Unie krachtig optreedt tegen dit soort criminele handelingen en alle noodzakelijke maatregelen neemt om deze in de toekomst te voorkomen;

26. souhaite que l'Union agisse fermement à l'encontre de ce type d'action criminelle et prenne toutes les mesures nécessaires pour éviter que cela ne se reproduise;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'krachtige maatregelen wenst' ->

Date index: 2023-12-19
w