Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «krachtige boodschap sturen » (Néerlandais → Français) :

Het Europees Parlement heeft een kans voorbij laten gaan om een krachtige boodschap te sturen aan de lidstaten en de Europese Commissie en duidelijk te maken dat de veiligheid van kerncentrales in Europa en in de buurlanden verbeterd moet worden in het bijzonder door middel van stresstests.

Le Parlement européen a manqué l'occasion d'envoyer un message fort aux États Membres et à la Commission européenne pour renforcer la sûreté des installations nucléaires en Europe et dans les pays voisins, notamment par le biais de tests de résistance.


Ik hoop ten zeerste dat u zich bij mij zult aansluiten in het sturen van een krachtige boodschap aan de landen in de regio dat de politieke partijen, of het nu linkse of rechtse partijen zijn, het inclusieve karakter van het proces dienen te gebruiken om samen te werken aan de Europese agenda en dat ze niet met hun meningsverschil de straat opgaan.

J’espère sincèrement que vous serez d’accord avec moi pour transmettre un message fort aux pays de la région, à savoir que les partis politiques, de droite ou de gauche, devraient profiter du caractère inclusif du processus pour collaborer sur le calendrier européen et non pour étaler leurs divergences.


Vandaag moeten wij ter gelegenheid van dit verslag een krachtige boodschap sturen aan Turkije en aandringen op de onmiddellijke vrijlating van Leyla Zana. Daarmee zou Turkije een zij het dan klein gebaar kunnen maken en aantonen dat het toenadering tot Europa wil.

Nous devons tirer parti du débat d’aujourd’hui pour envoyer un message très fort à la Turquie et appeler à la libération immédiate de Leyla Zana, comme un tout petit signe qui nous montrerait que la Turquie se rapproche enfin de l’Europe.


Wij moeten nu vanuit deze zaal een krachtige boodschap sturen aan Nigeria, maar ook aan alle andere landen waar misdrijven worden begaan tegen vrouwen.

Il nous faut aujourd'hui envoyer de cette Assemblée un message très fort au Nigéria ainsi qu'à tout autre pays dans lequel des crimes sont commis à l'égard des femmes car, comme nous l'avons appris par la presse, des condamnations à mort par lapidation sont également prononcées en Iran.


Volgens ons zal iets dergelijks niet alleen de betrekkingen tussen Israël en Iran, maar ook heel de stabiliteit in het gevoelige gebied van het Midden-Oosten ernstig in gevaar brengen. Daarom moet het Europees Parlement Iran vandaag een krachtige boodschap sturen en aandringen op eerbiediging van de mensenrechten, eerbiediging van de door Iran ondertekende internationale overeenkomsten, en op uitvaardiging van een moratorium op de doodstraf.

Nous estimons qu’un tel acte remettrait en question, non seulement les relations entre Israël et l’Iran, mais aussi compromettrait la stabilité dans cette région sensible du Moyen-Orient. Pour cette raison, le Parlement Européen doit aujourd’hui adresser un message ferme à l’Iran, un message appelant au respect des droits de l’homme, au respect des accords internationaux que l’Iran a signés et à l’adoption d’un moratoire pour la peine de mort.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'krachtige boodschap sturen' ->

Date index: 2021-09-03
w