Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afneembare laadbak zonder steunen
Anderen steunen
Anderen verdedigen
Bedrijfsplan steunen
Behoeften van gebruikers van gezondheidszorg steunen
Een voorstel steunen
Invloed op de markt
Inwerking op de markt
Krachtige invloed op de markt
Krachtige inwerking op de markt
Opkomen voor anderen

Traduction de «krachtig zal steunen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
invloed op de markt | inwerking op de markt | krachtige invloed op de markt | krachtige inwerking op de markt

impact sur le marc




anderen steunen | anderen verdedigen | opkomen voor anderen

défendre d’autres personnes


behoeften van gebruikers van gezondheidszorg steunen

défendre les besoins d'usagers d'un système de santé




afneembare laadbak zonder steunen

superstructure amovible sans pied d'appui
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
roept op tot meer institutionele ruimte voor de internationale gemeenschap om gemeenschappelijke zorgen met betrekking tot de tenuitvoerlegging van het IHR aan te pakken; is ingenomen met de belofte van de EU en haar lidstaten aan het ICRC om de totstandkoming van een doeltreffend mechanisme ter verbetering van de naleving van het IHR krachtig te steunen, maar verzoekt de VV/HV het Parlement te informeren over haar doelstellingen en de strategie om deze belofte in het komende intergouvernementele proces waar te maken, teneinde manieren te vinden om de tenuitvoerlegging van het IHR te verbeteren, ...[+++]

réclame un renforcement de l'espace institutionnel dont dispose la communauté internationale pour aborder des préoccupations communes concernant l'application du droit international humanitaire; se félicite de ce que l'Union et ses États membres se soient engagés auprès du CICR à soutenir fermement la mise en place d'un mécanisme efficace permettant de renforcer le respect du droit international humanitaire, mais invite la vice-présidente/haute représentante à faire rapport au Parlement sur ses objectifs et sa stratégie en ce qui concerne la concrétisation de cet engagement dans le cadre du prochain processus intergouvernemental dans le ...[+++]


Krachtige Europese capaciteit voor vroegtijdige waarschuwing en incidentenrespons moet steunen op goed functionerende nationale of overheids-CERT’s (responsteams voor computernoodgevallen), d.w.z. teams met een gemeenschappelijk basisniveau wat capaciteiten betreft.

Pour disposer d'une solide capacité européenne en ce qui concerne l'alerte rapide et la réaction en cas d'incident, il faut pouvoir compter sur des équipes d'intervention en cas d'urgence informatique (Computer Emergency Response Teams, CERT) nationales ou gouvernementales qui fonctionnent bien, c'est-à-dire avoir une base commune pour ce qui est des moyens.


ae. de volledige tenuitvoerlegging van VN-resolutie 2106 over de bestrijding van straffeloosheid bij conflictgerelateerd seksueel geweld krachtig te steunen en te bevorderen, en te zorgen voor de consolidatie van verdere verantwoording, maatregelen ter voorkoming van seksuele misdrijven en seksueel misbruik, en steun voor slachtoffers ervan;

ae. soutenir et promouvoir fermement l'application sans réserve de la résolution 2106 de l'ONU sur la lutte contre l'impunité des auteurs de violences sexuelles liées à un conflit, et veiller à renforcer l'obligation de rendre des comptes et les mesures préventives, ainsi que les mesures préventives contre les crimes et sévices sexuels et le soutien aux victimes;


de volledige tenuitvoerlegging van VN-resolutie 2106 over de bestrijding van straffeloosheid bij conflictgerelateerd seksueel geweld krachtig te steunen en te bevorderen, en te zorgen voor de consolidatie van verdere verantwoording, maatregelen ter voorkoming van seksuele misdrijven en seksueel misbruik, en steun voor slachtoffers ervan;

soutenir et promouvoir fermement l'application sans réserve de la résolution 2106 de l'ONU sur la lutte contre l'impunité des auteurs de violences sexuelles liées à un conflit, et veiller à renforcer l'obligation de rendre des comptes et les mesures préventives, ainsi que les mesures préventives contre les crimes et sévices sexuels et le soutien aux victimes;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
12. spreekt de hoop uit dat er op korte termijn een duidelijke positieve trend kan worden ingezet in de sociale ontwikkeling van Kazachstan en is bereid een dergelijke trend krachtig te steunen;

12. exprime l'espoir que la situation sociale du Kazakhstan connaisse rapidement une évolution manifestement positive et se déclare disposé à apporter en ce cas son ferme soutien à ce pays;


7. dringt aan op de onmiddellijke erkenning van de Palestijnse staat en de goedkeuring van de aanvraag voor lidmaatschap van de VN; herhaalt de tweestatenoplossing krachtig te steunen, met als basis de grenzen van 1967 en Jeruzalem als hoofdstad van beide staten, waarbij de staat Israël en een onafhankelijke, democratische, aangrenzende en levensvatbare staat Palestina zij aan zij leven in vrede en veiligheid; vraagt de trans-Atlantische partners hieraan te werken;

7. demande la reconnaissance immédiate d'un État palestinien et l'acceptation de sa demande d'adhésion aux Nations unies; réaffirme son appui sans réserve à une solution prévoyant deux États sur la base des frontières de 1967, avec Jérusalem pour capitale des deux États, l'État d'Israël et un État de Palestine indépendant, démocratique, d'un seul tenant et viable, coexistant dans la paix et la sécurité; engage les partenaires transatlantiques à œuvrer en ce sens;


1. herhaalt de tweestatenoplossing krachtig te steunen, met als basis de grenzen van 1967 en Jeruzalem als hoofdstad van beide staten, waarbij de staat Israël en een onafhankelijke, democratische, aangrenzende en levensvatbare staat Palestina zij aan zij leven in vrede en veiligheid;

1. réaffirme fermement son soutien en faveur d'une solution prévoyant deux États sur la base des frontières de 1967, avec Jérusalem pour capitale des deux États, l'État d'Israël et un État de Palestine indépendant, démocratique, d'un seul tenant et viable, coexistant dans la paix et la sécurité;


Zij doet dit door de haar toevertrouwde bevoegdheden aan te wenden om de lidstaten krachtig te steunen in hun inspanningen hun burgers, waar die zich ook bevinden, te beschermen en een herhaling van 11 maart 2004 te voorkomen.

Elle le fait en mobilisant les compétences qui sont les siennes et pour soutenir fermement les efforts des Etats membres pour protéger leurs citoyens là où ils se trouvent et prévenir d'autres "11 mars 2004".


Het NAP/int. voert een dubbele strategie uit die op de middellange termijn gedefinieerd is en die op een krachtige manier beleid voor toegang tot de werkgelegenheid stimuleert door te steunen op het NAP/werkg. Verder zorgt het NAP/int. voor mobilisatie van de verschillende publieke en particuliere actoren ter bevordering van de toegang tot hun rechten voor de mensen die het meest in moeilijkheden verkeren.

Le PAN/incl met en oeuvre une double stratégie, définie à moyen terme, qui valorise fortement une politique d'accès à l'emploi, s'appuyant sur le PNAE, et organise une mobilisation des différents acteurs, publics et privés, pour favoriser un accès à leurs droits des personnes les plus en difficulté.


De Europese Unie zal deze inspanningen krachtig blijven steunen, onder meer via haar speciale gezant.

L'Union européenne continuera à appuyer ces efforts énergiquement, entre autres par le biais de son envoyé spécial.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'krachtig zal steunen' ->

Date index: 2023-02-19
w