Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «krachtig hebben veroordeeld » (Néerlandais → Français) :

L. overwegende dat de ambassadeurs van tien Midden- en Oost-Europese landen in Nederland de website krachtig hebben veroordeeld, stellende dat „het initiatief de negatieve beeldvorming over een specifieke groep EU-burgers binnen de Nederlandse samenleving aanwakkert”;

L. considérant que les ambassadeurs de dix pays d'Europe centrale et orientale auprès des Pays-Bas se sont vivement élevés contre le site Internet, en estimant qu'il nourrit une perception négative d'une catégorie particulière de citoyens de l'Union européenne dans la société néerlandaise;


B. overwegende dat de ambassadeurs in Nederland van tien landen uit Midden- en Oost-Europa de website krachtig hebben veroordeeld, waarbij ze aanvoeren dat "het initiatief de negatieve beeldvorming over een specifieke groep EU-burgers binnen de Nederlandse samenleving aanwakkert";

B. considérant que les ambassadeurs de dix pays d'Europe centrale et orientale aux Pays-Bas ont vivement protesté contre ce site internet, en estimant qu'il nourrit une perception négative d'une catégorie particulière de citoyens de l'Union européenne dans la société néerlandaise;


K. overwegende dat de ambassadeurs van tien Midden- en Oost-Europese landen in Nederland de website krachtig hebben veroordeeld, stellende dat "het initiatief de negatieve beeldvorming over een specifieke groep EU-burgers binnen de Nederlandse samenleving aanwakkert";

K. considérant que les ambassadeurs de dix pays d'Europe centrale et orientale auprès des Pays‑Bas se sont vivement élevés contre le site Internet, en estimant qu'il nourrit une perception négative d'une catégorie particulière de citoyens de l'Union européenne dans la société néerlandaise;


Op 6 maart 2014 hebben de staatshoofden en regeringsleiders van de Europese Unie de niet-uitgelokte schending van de soevereiniteit en territoriale integriteit van Oekraïne door de Russische Federatie krachtig veroordeeld en er bij de Russische Federatie op aangedrongen haar strijdkrachten onmiddellijk terug te trekken tot de gebieden waar zij permanent gestationeerd zijn, overeenkomstig de relevante overeenkomsten.

Le 6 mars 2014, les chefs d'État ou de gouvernement de l'Union européenne ont fermement condamné la violation par la Fédération de Russie, sans qu'il y ait eu de provocation, de la souveraineté et de l'intégrité territoriale de l'Ukraine et ont appelé la Fédération de Russie à ramener immédiatement ses forces armées vers leurs lieux de stationnement permanent, conformément aux accords applicables.


Op 6 maart 2014 hebben de staatshoofden en regeringsleiders van de Europese Unie de niet-uitgelokte schending van de soevereiniteit en territoriale integriteit van Oekraïne door de Russische Federatie krachtig veroordeeld en er bij de Russische Federatie op aangedrongen haar strijdkrachten onmiddellijk terug te trekken tot de gebieden waar zij permanent gestationeerd zijn, overeenkomstig de relevante overeenkomsten.

Le 6 mars 2014, les chefs d'État ou de gouvernement de l'Union européenne ont fermement condamné la violation par la Fédération de Russie, sans qu'il y ait eu de provocation, de la souveraineté et de l'intégrité territoriale de l'Ukraine et ont appelé la Fédération de Russie à ramener immédiatement ses forces armées vers leurs lieux de stationnement permanent, conformément aux accords applicables.


8. verwelkomt de verklaringen en inspanningen van die leiders van Europese islamitische gemeenschappen en in Arabische landen die de gewelddadige aanvallen op ambassades en het verbranden van vlaggen krachtig hebben veroordeeld;

8. se félicite des déclarations et des efforts des responsables de communautés musulmanes en Europe et dans le monde arabe qui ont fermement condamné les attaques violentes menées contre des ambassades et les actes consistant à brûler des drapeaux;


7. verwelkomt de verklaringen van een aantal leiders van Europese islamitische gemeenschappen die de gewelddadige aanvallen op ambassades en het verbranden van vlaggen krachtig hebben veroordeeld;

7. se félicite des déclarations de certains responsables de communautés musulmanes en Europe, qui ont fermement condamné les violentes attaques contre des ambassades et l'incendie de drapeaux;


De vijf staatshoofden hebben bevestigd dat ze vasthouden aan de territoriale integriteit van Ivoorkust en hebben de herhaalde schendingen van de mensenrechten krachtig veroordeeld.

Les cinq chefs d'État ont réaffirmé leur attachement à l'intégrité territoriale de la Côte d'Ivoire et ont notamment « condamné avec véhémence les violations répétées des droits de l'Homme ».


Alle commissieleden hebben dezelfde houding aangenomen en de situatie in Tsjetsjenië krachtig veroordeeld.

Tous les membres de la commission ont adopté la même attitude et ont fermement condamné la situation en Tchétchénie.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'krachtig hebben veroordeeld' ->

Date index: 2024-10-24
w