Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "krachtig elk gebruik " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.

Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
België veroordeelt krachtig elk gebruik van antipersoonsmijnen onafhankelijk van de betrokken uitvoerders.

La Belgique condamne avec force tout usage de mines antipersonnel par quiconque.


3. spreekt zijn ernstige bezorgdheid uit over de stijgende spanningen en het toenemende geweld in de regio; veroordeelt in de meest krachtige bewoordingen alle daden van terreur of geweld, en spreekt zijn medeleven uit met de families van de slachtoffers; waarschuwt voor de risico's van een verdere escalatie van het geweld bij heilige plaatsen, waardoor het Israëlisch-Palestijnse conflict kan omvormen tot een religieus conflict; roept de politieke leiders van alle partijen op via zichtbare acties bij te dragen aan de-escalatie van de situatie, en onderstreept dat geweldloosheid en eerbiediging van de mensenrechten en het humanitaire r ...[+++]

3. se dit gravement préoccupé par l'accroissement des tensions et par la montée de la violence dans la région; condamne de la manière la plus ferme tous les actes de terrorisme ou de violence, et présente ses condoléances aux familles des victimes; met en garde contre les risques d'une nouvelle escalade de la violence impliquant des lieux saints, qui pourrait transformer le conflit israélo-palestinien en un conflit religieux; invite les dirigeants politiques de tout bord à œuvrer de concert et par des mesures visibles pour apaiser la situation et souligne que seuls des moyens non violents et le respect des droits de l'homme et du droi ...[+++]


Alhoewel in het gebruik van het woord « Echelon » door de verschillende diensten enige nuanceverschillen lijken te bestaan besluiten de begeleidingscommissies dat het woord verwijst naar het gebruik van krachtige computers die onderschepte Comsat-berichten automatisch filteren en versturen naar de betrokken diensten van de vijf UKUSA-landen en dit op grond van op voorhand geprogrammeerde trefwoordenlijsten die worden opgesteld door elke dienst afzonderlijk ...[+++]

Bien qu'il semble y avoir des nuances dans l'emploi du mot « Echelon » par les différents services, les commissions du suivi concluent que le mot fait référence à l'utilisation d'ordinateurs puissants qui filtrent automatiquement les messages Comsat captés et transmettent le résultat du filtrage aux services concernés des cinq pays UKUSA, le filtrage étant effectué sur la base de listes de mots clés préprogrammés qui sont établies indépendamment par chaque service (les dictionnaires).


41. vraagt de instellingen om een krachtig signaal op EU- en internationaal niveau teneinde het hoofd te bieden aan alle witwaspraktijken door gebruikmaking van de financiële markten, en vraagt in het bijzonder maatregelen voor kapitaalcontrole te overwegen, zoals het Internationaal Monetair Fonds onlangs heeft gesuggereerd, ervoor te zorgen dat de financiële markten minder makkelijk te doordringen zijn bij kortetermijnoperaties; meer transparantie af te dwingen bij het gebruik van overheidsfondsen, om te beginnen bij de stimulerings ...[+++]

41. demande aux institutions européennes de lancer un signal fort au niveau international et à celui de l'Union européenne afin de lutter contre toutes les formes de blanchiment d'argent au travers des marchés financiers, en particulier en prévoyant une meilleure réglementation du contrôle des capitaux, comme le Fonds monétaire international l'a lui-même récemment proposé, en encourageant la réduction de l'omniprésence des marchés financiers pour les opérations à court terme, en imposant une plus grande transparence dans le domaine de l'utilisation des fonds publics, à commencer par les fonds d'aide au développement du secteur privé, et ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
42. vraagt de instellingen om een krachtig signaal op EU- en internationaal niveau teneinde het hoofd te bieden aan alle witwaspraktijken door gebruikmaking van de financiële markten, en vraagt in het bijzonder maatregelen voor kapitaalcontrole te overwegen, zoals het Internationaal Monetair Fonds onlangs heeft gesuggereerd, ervoor te zorgen dat de financiële markten minder makkelijk te doordringen zijn bij kortetermijnoperaties; meer transparantie af te dwingen bij het gebruik van overheidsfondsen, om te beginnen bij de stimulerings ...[+++]

42. demande aux institutions européennes de lancer un signal fort au niveau international et à celui de l'Union européenne afin de lutter contre toutes les formes de blanchiment d'argent au travers des marchés financiers, en particulier en prévoyant une meilleure réglementation du contrôle des capitaux, comme le Fonds monétaire international l'a lui-même récemment proposé, en encourageant la réduction de l'omniprésence des marchés financiers pour les opérations à court terme, en imposant une plus grande transparence dans le domaine de l'utilisation des fonds publics, à commencer par les fonds d'aide au développement du secteur privé, et ...[+++]


Art. 70. § 1. De beheerders ontwikkelen een krachtig elektronisch instrument, het ARS genaamd, zodat de gebruikers eenvoudig, snel en elke werkdag, via elektronische weg vervoersdiensten kunnen onderschrijven.

Art. 70. § 1. Les gestionnaires développent un instrument électronique puissant, appelé le SRA, permettant aux utilisateurs de souscrire facilement, rapidement et chaque jour ouvrable, des services de transport par voie électronique.


Daarom bevestigen wij dat wij elke poging het gebruik van een officiële of werktaal van de EU te beperken met als argument de hoge kosten, krachtig van de hand wijzen. Een voorbeeld van dat argument vormen de bestaande criteria voor het gebruik van de talen tijdens de Parlementaire Vergaderingen EU-ACS, die op discriminerende wijze het gebruik van het Portugees onmogelijk hebben gemaakt.

Nous réaffirmons par conséquent notre rejet ferme de tout effort visant à limiter l’utilisation de toute langue officielle (et de travail) de l’Union européenne pour des raisons de coûts élevés, comme l’illustrent - et nous l’avons souligné en temps opportun - les critères actuels qui déterminent les langues utilisées au cours des assemblées parlementaires UE - ACP, qui rendent impossible l’utilisation du portugais, de manière discriminatoire.


6. spreekt zijn krachtige veroordeling uit over elke poging om rechtstreeks of onrechtstreeks gebruik te maken van geweld in de politieke ontwikkelingen die in de Ivoorkust aan de gang zijn, en over elke bedreiging voor de stabiliteit en de rechtsorde van het land, en veroordeelt ook krachtdadig de aanvallen op personeel van de Verenigde Naties op 24 en 25 oktober ll. in Buake en Man;

6. condamne fermement toute tentative de recours direct ou indirect à la violence dans le processus politique en cours en Côte d’Ivoire, ainsi que toute menace sur la stabilité et l’État de droit dans le pays, et condamne fermement, dans cette optique, les attaques contre le personnel des Nations unies à Bouaké et à Man, les 24 et 25 octobre derniers;


In het kader van het akkoord dat op de verzoek van de Spaanse en de Franse minister van Visserij onder auspiciën van Commissaris Paleokrassas is bereikt, veroordelen partijen krachtig elk gebruik van geweld.

Dans le cadre de l'accord intervenu sous les auspices du Commissaire Paleokrassas à la demande des Ministres espagnols et français de la pêche, les parties condamnent fermement tout acte de violence.


De begeleidingscommissies komen tot de conclusie dat het woord verwijst naar het gebruik van krachtige computers die onderschepte Comsat-berichten automatisch filteren en versturen naar de betrokken diensten van de vijf UKUSA-landen, en dit op grond van geprogrammeerde trefwoordenlijsten die worden opgesteld door elke dienst afzonderlijk.

Les commissions de suivi concluent que le mot fait référence à l'utilisation d'ordinateurs puissants qui filtrent automatiquement des messages Comsat captés et transmettent le résultat des filtrages aux services concernés des cinq pays participants à cet accord, le filtrage étant effectué sur la base de listes de mots-clés établies indépendamment par chaque service.




Anderen hebben gezocht naar : krachtig elk gebruik     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'krachtig elk gebruik' ->

Date index: 2024-03-30
w