Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abnormale versnellingskrachten
Abnormale zwaartekrachten
Erfopvolging krachtens uiterste wil
Erfopvolging krachtens uiterste wilsbeschikking
G-krachten
Gevolgen van
Gewichtloosheid
Ministerieel uitvoeringsbesluit
Ontwerp van uitvoeringsbesluit
UDK
Uitvoeringsbesluit
Uitvoeringsbesluit van de Commissie
Uitvoeringsbesluit van de Raad
Unie van Democratische Krachten
VDK
Verenigde Demokratische Krachten

Traduction de «krachtens uitvoeringsbesluit » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
uitvoeringsbesluit [ uitvoeringsbesluit van de Commissie | uitvoeringsbesluit van de Raad ]

décision d'exécution [ décision d'exécution de la Commission | décision d'exécution du Conseil ]


erfopvolging krachtens uiterste wil | erfopvolging krachtens uiterste wilsbeschikking

succession testamentaire | succession volontaire


Unie van Democratische Krachten | Verenigde Demokratische Krachten | UDK [Abbr.] | VDK [Abbr.]

Union des forces démocratiques | UFD [Abbr.]


ministerieel uitvoeringsbesluit

arrêté ministériel d'exécution


ontwerp van uitvoeringsbesluit

projet d'arrêté d'exécution




blootstelling aan mechanische krachten, niet door levende wezens

Exposition à des forces mécaniques


gevolgen van | abnormale versnellingskrachten [G-krachten] | gevolgen van | gewichtloosheid

Effets de:apesanteur | forces de gravité [G] anormales


abnormale zwaartekrachten [G-krachten]

forces gravitationnelles [G] anormales


uitvoeringsbesluit

arrêté d'application de la loi | décret d'application
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
7. Uiterlijk op 26 maart 2017 verstrekken de lidstaten die krachtens Uitvoeringsbesluit 2012/43/EU van de Commissie , Besluit 2010/259/EU van de Commissie , Beschikking 2009/853/EG van de Commissie of Beschikking 2008/982/EG van de Commissie toestemming hebben gekregen overeenkomsten te sluiten met een betrokken land of gebied, de Commissie de geactualiseerde informatie die nodig is voor een beoordeling op grond van lid 1, tweede alinea, onder c).

7. Au plus tard le 26 mars 2017, les États membres qui ont été autorisés, en vertu de la décision d'exécution 2012/43/UE de la Commission , de la décision 2010/259/UE de la Commission , de la décision 2009/853/CE de la Commission ou de la décision 2008/982/CE de la Commission , à conclure des accords avec un pays ou un territoire concerné fournissent à la Commission les informations actualisées nécessaires pour une appréciation de la demande en vertu du paragraphe 1, second alinéa, point c).


7. Uiterlijk op 26 maart 2017 verstrekken de lidstaten die krachtens Uitvoeringsbesluit 2012/43/EU van de Commissie (20), Besluit 2010/259/EU van de Commissie (21), Beschikking 2009/853/EG van de Commissie (22) of Beschikking 2008/982/EG van de Commissie (23) toestemming hebben gekregen overeenkomsten te sluiten met een betrokken land of gebied, de Commissie de geactualiseerde informatie die nodig is voor een beoordeling op grond van lid 1, tweede alinea, onder c).

7. Au plus tard le 26 mars 2017, les États membres qui ont été autorisés, en vertu de la décision d'exécution 2012/43/UE de la Commission (20), de la décision 2010/259/UE de la Commission (21), de la décision 2009/853/CE de la Commission (22) ou de la décision 2008/982/CE de la Commission (23), à conclure des accords avec un pays ou un territoire concerné fournissent à la Commission les informations actualisées nécessaires pour une appréciation de la demande en vertu du paragraphe 1, second alinéa, point c).


Uitvoeringsbesluit 2014/148/EU van de Commissie van 17 maart 2014 tot wijziging van Besluit 2011/130/EU tot vaststelling van minimumvoorschriften voor de grensoverschrijdende verwerking van documenten die door de bevoegde autoriteiten elektronisch zijn ondertekend krachtens Richtlijn 2006/123/EG van het Europees Parlement en de Raad betreffende diensten op de interne markt (PB L 80 van 19.3.2014, blz. 7).

Décision d'exécution 2014/148/UE de la Commission du 17 mars 2014 modifiant la décision 2011/130/UE établissant des exigences minimales pour le traitement transfrontalier des documents signés électroniquement par les autorités compétentes conformément à la directive 2006/123/CE du Parlement européen et du Conseil relative aux services dans le marché intérieur (JO L 80 du 19.3.2014, p. 7).


Dienovereenkomstig moet Polen er krachtens Uitvoeringsbesluit 2014/100/EU van de Commissie (3), als bevestigd bij Uitvoeringsbesluit 2014/134/EU van de Commissie (4), en krachtens Uitvoeringsbesluit 2014/178/EU van de Commissie (5) erop toezien dat het op zijn grondgebied gelegen gebied waar de ziekte aanwezig is, ten minste de in de bijlagen bij die besluiten vermelde gebieden omvat.

Par conséquent, conformément à la décision d’exécution 2014/100/UE de la Commission (3), confirmée par la décision d’exécution 2014/134/UE de la Commission (4), et à la décision d’exécution 2014/178/UE de la Commission (5), il incombe à la Pologne de garantir que la zone de son territoire dans laquelle cette maladie est présente comprend au moins la zone infectée figurant dans les annexes des décisions susvisées.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Krachtens Beschikking 2008/444/EG moest een eerste tranche van 950 000,00 EUR en krachtens Uitvoeringsbesluit 2011/800/EU van de Commissie van 30 november 2011 betreffende een financiële bijdrage van de Unie in de kosten van urgente maatregelen ter bestrijding van bluetongue in Duitsland in 2007 (5) een tweede tranche van 1 950 000,00 EUR worden betaald als onderdeel van de financiële bijdrage van de Unie.

Un premier versement de 950 000,00 EUR au titre de la participation financière de l’Union a été prévu dans la décision 2008/444/CE, un second versement de 1 950 000,00 EUR ayant été prévu au titre de cette participation dans la décision d’exécution 2011/800/UE de la Commission du 30 novembre 2011 relative à une participation financière de l’Union aux interventions d’urgence contre la maladie de la fièvre catarrhale du mouton en Allemagne en 2007 (5).


Dienovereenkomstig moet Litouwen er krachtens Uitvoeringsbesluit 2014/43/EU van de Commissie (3), als bevestigd bij Uitvoeringsbesluit 2014/93/EU van de Commissie (4), en krachtens Uitvoeringsbesluit 2014/178/EU van de Commissie (5) op toezien dat het op zijn grondgebied gelegen gebied waar de ziekte aanwezig is, ten minste de in de bijlagen bij die besluiten vermelde gebieden omvat.

Par conséquent, conformément à la décision d'exécution 2014/43/UE de la Commission (3), confirmée par la décision d'exécution 2014/93/UE de la Commission (4), et à la décision d'exécution 2014/178/UE de la Commission (5), il incombe à la Lituanie de garantir que la zone de son territoire dans laquelle cette maladie est présente comprend au moins la zone infectée figurant dans les annexes des décisions susvisées.


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32014D0148 - EN - 2014/148/EU: Uitvoeringsbesluit van de Commissie van 17 maart 2014 tot wijziging van Besluit 2011/130/EU tot vaststelling van minimumvoorschriften voor de grensoverschrijdende verwerking van documenten die door de bevoegde autoriteiten elektronisch zijn ondertekend krachtens Richtlijn 2006/123/EG van het Europees Parlement en de Raad betreffende diensten op de interne markt (Kennisgeving geschied onder nummer C(2014) 1640) Voor de EER relevante tekst - UITVOERING ...[+++]

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32014D0148 - EN - 2014/148/UE: Décision d’exécution de la Commission du 17 mars 2014 modifiant la décision 2011/130/UE de la Commission établissant des exigences minimales pour le traitement transfrontalier des documents signés électroniquement par les autorités compétentes conformément à la directive 2006/123/CE du Parlement européen et du Conseil relative aux services dans le marché intérieur [notifiée sous le numéro C(2014) 1640] Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE - DÉCISION D’EXÉCUTION DE LA COMMISSION // du 17 mars 2014 // (Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE) // (201 ...[+++]


2014/148/EU: Uitvoeringsbesluit van de Commissie van 17 maart 2014 tot wijziging van Besluit 2011/130/EU tot vaststelling van minimumvoorschriften voor de grensoverschrijdende verwerking van documenten die door de bevoegde autoriteiten elektronisch zijn ondertekend krachtens Richtlijn 2006/123/EG van het Europees Parlement en de Raad betreffende diensten op de interne markt (Kennisgeving geschied onder nummer C(2014) 1640) Voor de EER relevante tekst

2014/148/UE: Décision d’exécution de la Commission du 17 mars 2014 modifiant la décision 2011/130/UE de la Commission établissant des exigences minimales pour le traitement transfrontalier des documents signés électroniquement par les autorités compétentes conformément à la directive 2006/123/CE du Parlement européen et du Conseil relative aux services dans le marché intérieur [notifiée sous le numéro C(2014) 1640] Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE


Bij Uitvoeringsbesluit 2011/77/EU van de Raad en Uitvoeringsbesluit 2011/344/EU van de Raad is respectievelijk aan Ierland en aan Portugal financiële bijstand krachtens Verordening (EU) nr. 407/2010 verleend.

L’Irlande et le Portugal se sont vu octroyer une assistance financière au titre du règlement (UE) no 407/2010 en vertu, respectivement, des décisions d’exécution du Conseil 2011/77/UE et 2011/344/UE


Art. 45. Alle natuurlijke of rechtspersonen die worden aangewezen of erkend krachtens de bepalingen die worden opgeheven in het decreet van 8 maart 2001 en van zijn opgeheven uitvoeringsbesluiten worden geacht aangewezen of erkend te zijn krachtens het decreet en dit uitvoeringsbesluit, totdat ze bij een beslissing van de Minister worden vervangen.

Art. 45. Toutes les personnes physiques ou morales désignées ou agréées en vertu des dispositions abrogées du décret du 8 mars 2001 et de ses arrêtés d'exécution abrogés sont réputées être désignées ou agréées en vertu du décret et de son présent arrêté d'exécution, jusqu'à leur remplacement par décision du Ministre.


w