Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "krachtens specifieke wetgevingen " (Nederlands → Frans) :

Voor de gegevens die krachtens specifieke wetgevingen niet openbaar zijn, zal de toegang tot de Kruispuntbank slechts kunnen worden verkregen met toestemming van het toezichtcomité, dat zal worden opgericht in de Commissie voor de bescherming van de persoonlijke levenssfeer.

Pour les données dont le caractère public n'est pas prévu par des législations spécifiques, l'accès à la Banque-Carrefour ne pourra être obtenu qu'après autorisation du comité de surveillance créé au sein de la Commission pour la protection de la vie privée.


De commissie publiceert en bewaart de tarieven en hun motivering binnen de drie werkdagen na hun goedkeuring op haar website, met inachtneming van de vertrouwelijkheid van commercieel gevoelige informatie betreffende leveranciers of net- en/of installatiegebruikers, van persoonsgegevens en/of van gegevens waarvan de vertrouwelijkheid is beschermd krachtens specifieke wetgevingen.

La commission publie dans les trois jours ouvrables de leur approbation et maintient sur son site les tarifs et leur motivation, tout en préservant la confidentialité des informations commercialement sensibles concernant des fournisseurs ou des utilisateurs du réseau et/ou des installations, des données à caractère personnel et/ou des données dont la confidentialité est protégée en vertu de législations spécifiques.


De inhoud en de vorm van de jaarrekening en van de geconsolideerde jaarrekening van, zowel de kredietinstellingen, beleggingsondernemingen en beheervennootschappen van instellingen voor collectieve belegging, als de verzekerings- en herverzekeringsondernemingen, worden immers niet vastgelegd bij koninklijk besluit van 30 januari 2001 tot uitvoering van het Wetboek van vennootschappen, maar krachtens specifieke wetgevingen (zie inzonderheid de artikelen 44, vierde lid, 72 en 80 van de wet van 22 maart 1993 op het statuut van en het toezicht op de kredietinstellingen) of krachtens een specifieke reglementaire bevoegdheidsverlening aan de K ...[+++]

En effet, le contenu et la forme des comptes annuels et des comptes consolidés, d'une part, des établissements de crédit, des entreprises d'investissement et des sociétés de gestion d'organismes de placement collectif et, d'autre part, des entreprises d'assurances et de réassurances ne relèvent pas de l'application de l'arrêté royal du 30 janvier 2001 portant exécution du Code des sociétés, mais sont déterminés en vertu de législations spécifiques (voy., notamment, art. 44, al. 4, 72 et 80 de la loi du 22 mars 1993 relative au statut et au contrôle des établissements de crédit), ou d'un pouvoir réglementaire spécifique reconnu au Roi par ...[+++]


De middelen, methodes en procedures, aangewend door de ondernemingen en de diensten bij de uitoefening van in artikel 1, § 1, bedoelde activiteiten worden uitgevoerd zonder afbreuk te doen aan de Europese regelgeving of bijzondere wetgevingen die meer specifieke regels omvatten dan deze voorzien in of krachtens deze wet" .

Les moyens, méthodes et procédures, utilisés par les entreprises et les services lors de l'exercice d'activités, visées à l'article 1, § 1, s'effectuent sans préjudice de la réglementation européenne ou des législations particulières qui prévoient des modalités plus spécifiques que celles prévues dans ou en vertu de cette loi" .


De delen die krachtens het Protocol van Montreal afgedankte stoffen bevatten worden specifiek behandeld overeenkomstig de geldende wetgevingen.

Les parties contenant des substances usées par le protocole de Montréal reçoivent un traitement spécifique conforme aux législations en vigueur.


Het slaat op alle betrokken verontreinigende stoffen en maakt het mogelijk de grens- en streefwaarden te bereiken binnen de termijnen vermeld in de bijlagen VII tot XIII. Het voorziet in specifieke en progressieve maatregelen die in verhouding tot hun prijs doeltreffend zijn en krachtens de terzake vigerende wetgevingen aangenomen moeten worden.

Il englobe tous les polluants en cause et permet d'atteindre les valeurs limites et valeurs cibles dans les délais fixés aux annexes VII à XIII. Il détaille les dispositions particulières, progressives et efficaces au regard de leurs coûts, à adopter en vertu des législations en vigueur en la matière.


(18) Het is passend om, in aanvulling op de aanwezigheid in het land van woonplaats van de benadeelde van een vertegenwoordiger van de verzekeringsonderneming, ook het specifieke recht van de benadeelde op een snelle afwikkeling van de vordering te garanderen. Bijgevolg moeten de nationale wetgevingen voorzien in passende, afdoende en systematische financiële of daaraan gelijkwaardige administratieve sancties - zoals met administratieve geldboeten gecombineerde dwangbevelen, regelmatige rapportage aan toezichthoudende autoriteiten, co ...[+++]

(18) En plus de garantir que l'entreprise d'assurance a un représentant dans l'État de résidence de la personne lésée, il convient de garantir le droit spécifique de la personne lésée d'obtenir le règlement du litige dans les meilleurs délais. En conséquence, les législations nationales doivent prévoir des sanctions financières efficaces et systématiques appropriées ou des sanctions administratives équivalentes, telles que des injonctions combinées à des amendes administratives, l'obligation de présenter régulièrement un rapport aux autorités de surveillance, des contrôles sur place, des publications au Journal officiel national ainsi qu ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'krachtens specifieke wetgevingen' ->

Date index: 2025-04-05
w